litbaza книги онлайнИсторическая прозаДневник 1812–1814 годов. Дневник 1812–1813 годов (сборник) - Александр Чичерин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 122
Перейти на страницу:

Дневка. Я отправился к графу Аракчееву, чтобы переслать через него письмо, но узнал в Колло, что он с государем занимает квартиру в полверсте оттуда; я отправил письмо, а сам возвратился в Хойн, не повидав любезного графа.

7 февраля. Пятница.

Императорская квартира перешла в Конин, а мы – в Бризен-Голендер. Слово «Голендер» прибавляется к названию каждой прусской колонии, оно происходит от слова «голен», что означает вырезан из леса, и прибавляется к колонистам, потому что они уничтожали леса, чтобы заселить места, сплошь покрытые лесами. Все колонисты живут несравненно лучше поляков и несравненно богаче их.

8 февраля. Суббота.

На местах. Я отправился в Конин, чтобы видеть графа Аракчеева, но и теперь, как прошлый раз, он занимал с государем помещичью усадьбу в некотором расстоянии от местечка, поэтому я посвятил время осмотру местечка. Конин – небольшое местечко, прекрасно расположенное на острове реки Варты, и издали производит впечатление большого и красивого города. Самое возвышенное место занято развалинами замка короля Болеслава.[142] Я не мог взобраться туда на лошади, но, встретив на Бакушине попутчика-любителя, мы вместе вскарабкались на эту гору и достигли ее верхушки, на которой находились развалины. Оттуда мы любовались чудным зрелищем, представившимся нам, когда Государь, окруженный многочисленной свитой, въезжая в местечко, направился к квартире князя фельдмаршала и вошел к нему. Народ толпой, неся иконы, кинулся навстречу Государю и не расходился с улиц у дома старого генерала.

Я не сожалел о том, что видел, и возвратился очень довольный в Бризен-Голендер, несмотря на то что не исполнилось мое желание – видеть графа Аракчеева. Воздух совершенно весенний, поэтому прогулка доставила удовольствие.

Сегодня получено донесение о победе, одержанной графом Витгенштейном в трех верстах от Берлина.[143]

9 февраля. Воскресенье.

На местах. Я опять совершил маленькую прогулку в Конин. Государь присутствовал в церкви на благодарственном молебне, отлуженном по случаю победы, одержанной под Берлином. Есть предположение, что наши войска заняли уже эту столицу.[144]

Король прусский[145] находится в Бреславле, а австрийский[146] удалился, не объявив о том, что они наши союзники.

10 февраля. Понедельник.

Сделав переход в две версты, остановились в Туличкове.

11 февраля. Вторник.

Выступив раньше 8 часов утра, остановились в Пиятрозоли на очень скверных квартирах.

Квартирование в Калише

12 февраля. Среда. Вся императорская гвардия, собравшись у Калишских ворот, ждала прибытия государя. Жиды по обыкновению собрались в своих странных нарядах приветствовать государя-победителя, которому они желали выразить свою искреннюю преданность. Наконец государь прибыл, стал впереди нас, и с развернутыми знаменами при барабанном бое мы торжественно вступили в город, занимаемый всего 8 дней [назад] французами. Пройдя Калиш с одного конца до другого, я продвинулся еще на одну версту за город и занял квартиру в доме владельца деревни Венгри. Императорская квартира и главная квартира фельдмаршала поместились в самом Калише.

13 февраля. Четверг.

Я отправился в Калиш по своим личным делам. Сделал визит графу Аракчееву, от которого получил письма и которому передал свои для отправки; остальную часть дня я осматривал город. Он расположен очень близко от прусской границы и довольно красив. Есть несколько двухэтажных домов, бульвар и много колодцев на улицах. Предполагают, что король прусский должен прибыть к государю, поэтому рассчитывают, что остановка здесь будет довольно продолжительной.

Я возвратился в Венгри к ночи.

14 февраля. Пятница.

Сегодня наш полк заступил в караул, поэтому я как дежурный начальник караулов отправился в Калиш на 24 часа. Обедал у дворцового коменданта, а ночевал у Бакунина.[147]

15 февраля. Суббота.

По смене караула я отправился к генералу Потемкину, у которого обедал.

Возвратясь в Венгри, я застал у себя с визитом помещика, проживающего недалеко. Он просил меня почтить его своим визитом.

16 февраля. Воскресенье.

Государь нам пожаловал в награду шестимесячное жалованье, поэтому я отправился за деньгами в штаб полка, помещавшийся в одной деревне с генералом Потемкиным. Затем я отправился в Калиш с намерением побывать у обедни, но граф Аракчеев задержал меня у себя слишком долго, так что к обедне я опоздал. Вечером был бал, окончившийся поздно, поэтому я ночевал у Бакунина.

17 февраля. Понедельник.

Граф Тимон[148] устроил нам завтрак, поэтому я не мог выбраться из Калиша раньше 2 часов дня. Возвратясь в Венгри, я застал Ивана,[149] который остался у меня ночевать.

18 февраля. Вторник.

В деревне Венгрии, помимо дома, который мы занимали с арендатором, был еще один дом совершенно пустой. Мы решили перебраться туда. Это необходимо было сделать ввиду болезни нашего сожителя Павла Храповицкого, который серьезно заболел, и ему необходим был покой, а наше присутствие его беспокоило. Мы его оставили в этой квартире, а сами перебрались на новую.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?