Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Понял, — я задумчиво покивал.
Да, уже одного этого достаточно для подтверждения того, что место, о котором рассказывал Курт, наполнено магией. Причем магией «плохой».
— Я высадил ребят на самом краю плато. Те двинулись к Руинам, а я… — старик нахмурился и скрипнул зубами. — На меня как будто волна страха накатила. Словно кто-то жуткий и злобный прямо в мозгах засел и давай твердить: «поднимайся и улетай…» Улететь я не улетел, все-таки переборол себя. Но в воздух поднялся. Еще и успокаивал себя: мол, с высоты ребят будет лучше видно. А когда они все свои дела в Руинах закончат, я спущусь, приму их на борт, и обратно двинем.
— Но я так понимаю, обратно ты все же двинул один? — спросил я, процентов на восемьдесят уверенный, что уже знаю ответ.
— Угадал, Арт. И к Прибрежному Полису я мчался на всех парах, чуть мотор не убил.
На лысой голове Курта заблестел пот. Верный признак сильнейшего психологического напряжения. Старик заново переживал то, что случилось с ним пятнадцать лет назад. И судя по всему, хорошего в случившемся было мало.
Однако я должен был услышать. Возможно, рассказ об участи стражников Курта даст подсказку. Поможет понять, какие чары наложены на Слюдяные Руины.
— В общем, все случилось, когда ребята приблизились к развалинам. Я сперва ничего не понял, показалось, что они сражаться с кем-то стали. С кем-то невидимым. Но потом… — Курт судорожно вытер лицо ладонью. — Та дрянь, которая мне нашептывала, чтобы улетал, еще сильнее прижала. До отряда было шагов семьсот, но внезапно я увидел их совсем близко. Как будто ребята прямо подо мной. И тогда я понял: ни с кем они не сражаются. Что-то завладело ими — и курочило изнутри. Парни драли глотки от боли. Я в жизни не слышал, чтобы кто-нибудь так орал. Даже те, кому не повезло попасть в лапы тварям Монстролуния. Впрочем, чудовища почти сразу убивают, а та сила, которая живет в Руинах, растягивала… удовольствие. Глаза ребят горели красным. У них трещали кости, лопалась кожа. Кровь так и брызгала. Понятия не имею, сколько это длилось. А когда меня наконец отпустило, я просто двинул домой. Даже не проверил, вдруг кто из ребят жив.
Закончив, Курт со скорбью посмотрел на меня. Прерывисто вздохнул и добавил:
— Вот такая история, Арт.
— Жуткая история, — прошептал я. Затем посмотрел старику в глаза. — Ты все правильно сделал, Курт. Что спасся…
— Наверное, — тот пожал плечами. — Но совесть временами все равно гложет.
— Так и будет. Тут уж ничего не поделать, — ответил я и задумался. Из рассказанного Куртом можно построить два предположения…
Первое — та сила, что погубила отряд, является своего рода «охранной системой». Она призвана не пропускать в Руины кого попало. И если все действительно так, то в развалинах замка и впрямь может быть что-нибудь ценное. Правда, чтобы добраться до этого, необходимо сначала справиться с защитой.
Согласно второму предположению, Слюдяные Руины «завалены» магическим «мусором». Нет сомнений, что пока в этом таинственном замке обитали местные маги, он был насквозь пропитан силой. Чародеи ушли, сам замок по непонятным причинам превратился в развалины, однако энергия по-прежнему там. Только она изменилась, став чем-то темным и опасным.
«Или же изначально была такой, — мысленно добавил я. — Неизвестно ведь, чем занимались местные маги».
Не исключено также, что всему виной Монстролуние. Исполинская небесная тварь воздействует на Аве-Ллар магией, и вполне возможно, что Руины «накапливают» ее. Сила монстра-Луны смешивается с той, которая наполняла замок, и на выходе мы получаем настоящую гремучую смесь.
«Если все так, — этот вывод мне крайне не понравился, — то в один прекрасный день может случиться… очень большой взрыв. И нет гарантии, что он не добьет Аве-Ллар окончательно».
— Есть еще кое-что, — тихо произнес Курт. — Лет семь назад один разведывательный летающий корабль приблизился к Слюдяным Руинам в ночь Монстролуния. И они светились. Все тем же красным, что и Луна перед тем, как… — он не договорил, но все было понятно и так.
«Значит, все-таки есть реакция», — я нахмурился, пытаясь представить, какие выводы можно сделать из услышанного. Однако пока что мозг пытался справиться с обилием новых сведений и к тщательному анализу готов не был. Впрочем, у меня есть время разложить все по полочкам.
— Скажи, Курт… После того случая… Были еще попытки исследовать Слюдяные Руины?
Старик покачал головой.
— Нет. На докладе у начальника стражи я убедил всех, что туда нельзя соваться ни в коем случае. Счастье, что мне поверили.
Я покивал и посмотрел на Курта.
— Но ты ведь понимаешь, — начал тихо, почти шепотом, — что мне нужно туда попасть?
Тот неохотно кивнул.
— Понимаю, Арт. Поэтому и завел разговор про Руины.
Отлично. Значит, настало время для главного вопроса…
— Ты отвезешь меня туда?
Курт вздохнул.
— С одним условием, Арт, — он подался вперед и посмотрел мне прямо в глаза. — Ты должен пообещать мне, что будешь осторожен как никогда раньше. Один раз я уже видел, как это проклятое место расправляется с людьми. И не хочу увидеть еще раз. Представить страшно, что чувствовали эти бедолаги перед смертью, — старик покачал головой и свел брови. — Да и умерли ли они?.. Вдруг они до сих пор там? Только уже не как люди?..
— Я обещаю, Курт. Со мной подобного не произойдет. Во-первых, ты предупредил меня, а во-вторых, — я усмехнулся, — все-таки я маг.
— Да, Арт, твой дар — удивительная штука. И черта с два я бы рассказал про Руины, если бы сам не увидел, как ты расправляешься с уродами. Но все равно, — взгляд и голос Курта стали очень строгими. — Когда мы прилетим туда, не смей лезть на рожон. Прежде чем шагнуть куда-то — подумай. А потом еще пару раз… Если с тобой что-то случится, я до конца дней буду проклинать себя…
— Проклинать не придется, — твердо ответил я. — Ты правильно сделал, что рассказал мне. Просто найти магов, обучить и собрать из них войско — этого мало. Недостаточно лишь бить тварей каждое Монстролуние. Я хочу сделать так, чтобы то чудовище в небе больше не появлялось. Но для этого мне нужно узнать, что оно собой представляет. Возможно, как раз в Слюдяных Руинах я найду какую-нибудь подсказку, способную помочь избавиться от монстра-Луны.
—