Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У нас была сделка, Лекс, — сказал я, позволив своему голосу быть резким, потому что это было ожидаемо, когда кто-то нарушал ее.
— Была. Но условия сделки… изменились.
— Изменились, — повторил я сквозь стиснутые зубы.
Он ничего мне не ответил. Кроме того, что его люди двигались, не было ничего, за что можно было бы зацепиться. Никаких интонаций, которые можно было бы прочесть. Никакой улыбки. У ублюдка было отличное бесстрастное лицо.
— Да, видишь ли… Моя потребность в Алекс не так остра, как я первоначально думал.
Его потребность в Алекс? Какого хрена это должно было означать?
— Мне понадобится больше деталей, чем это, Лекс. И у меня нет в запасе целого дня.
Я приподнял бровь сказав это грубо, но этого от меня ожидали, поэтому он ничего не ответил. — Да. Как оказалось, она мне не понадобится еще несколько дней. Но ты можешь понять, почему я не могу позволить ей вернуться к своей жизни теперь, когда она знает о нашем маленьком… соглашении.
Несколько дней.
Несколько дней, чтобы придумать другой план.
Несколько дней, чтобы покончить с этим сукиным сыном навсегда.
Алекс могла бы успокоиться.
Она могла бы жить дальше.
— Так в чем вопрос, Лекс? — спросил я, пытаясь сосредоточиться на настоящем.
— Я говорю о том, что мне нужно, чтобы ты придержал ее для меня.
Слава богу.
Я практически почувствовал вздох облегчения от Алекс. Шотер протянул руку и сжал ее мизинец своим, прежде чем отпустить. Крошечный жест, так похожий на Шотера. Всегда думает обо всех, кроме себя. Хотя Лекс ничего не сказал о том, чтобы отпустить его.
— Ты хочешь, чтобы я подержал эту сучку еще пару дней? — спросил я, зная, что получу нагоняй за то, что назвал ее сучкой, если мы выберемся из этого.
— Оплата будет той же. Считайте это дополнительным отдыхом.
— Отдыхом, где я должен повсюду таскать с собой какую-то цыпочку? — спросил я, качая головой.
Лекс махнул рукой. — Она мне нужна. Мне не нужно, чтобы она была в хорошем состоянии. Держи ее прикованной в своем подвале, мне все равно. Пока она жива и в сознании до конца недели, у меня не будет никаких претензий. Хотя я действительно беспокоюсь, — сказал он, переводя взгляд с меня на Алекс так, что у меня заскрежетали зубы.
— У меня нет времени на игры, Лекс. Скажи мне, в чем проблема, или позволь мне идти.
Его глаза чуть прищурились, и я понял, что давлю на него. Он начинал злиться.
— Что, возможно, у тебя сформируется… привязанность.
Услышав это, я откинул голову назад и рассмеялся. Гортанный, хриплый звук. Для него это звучало так, будто то, что он говорил, было абсурдно. Для меня это был добрый старый сарказм, потому что я был лицом у ее киски, когда он позвонил мне раньше.
— Она не совсем в моем вкусе, — сказал я, качая головой, все еще улыбаясь.
— Я слышал, что женщины в твоем вкусе.
Это было не совсем неправдой. Я общался со многими разными женщинами. — Мне нравятся женщины, которые выглядят как женщины, а не как двенадцатилетние подростки, — продолжил я. Я видел, как Алекс напряглась при моем замечании, но я ничего не мог с этим поделать. Я пытался ей помочь. Если она должна была злиться на меня за это, так тому и быть.
— Двенадцатилетний подросток? — Лекс задумался, снова переключая свое внимание на Алекс, его темные глаза скользили по ней так, что я почувствовал себя грязным, а он даже не смотрел на меня. — Я не думаю, что это справедливо, Брайан. Я имею в виду, что они могут быть маленькими, но их вполне достаточно, — сказал он, его тело дернулось, как будто собиралось двигаться в ее направлении. Но потом он вздохнул, покачал головой, должно быть, о чем-то задумавшись, и повернулся ко мне лицом. — Она женщина. Она рядом. У мужчины есть свои… потребности.
— Это работа. Я держу свой член в штанах, — протянул я, давая понять, что в этом есть небольшой двойной смысл — я могу, но ты, очевидно, не можешь.
Лекс выдохнул, бросив на меня покорный взгляд. — Я должен быть уверен, что ты следуешь инструкциям в точности, Брейкер.
О, черт.
Я знал, к чему это приведет.
Судя по взгляду, который бросал на меня Шот, он тоже знал.
Алекс все еще просто стояла там со своими мертвыми глазами, почти касаясь Шотера плечом.
— О, да? — спросил я, поднимая бровь на Лекса.
— Мне нужно убедиться, что твоя преданность там, где она должна быть.
— То есть с тобой.
— Конечно, — сказал он, махнув рукой.
— Брейк… — в голосе Шотера звучало предостережение.
Лекс приподнял бровь, глядя на него. — Ударь ее, — резко сказал он.
Ну.
Это предсказуемо.
Блядь.
Ни разу. Не в моей жизни. Не в моей карьере. Ни разу в жизни я не поднимал руку на женщину. И, какими бы ни были последствия, я не планировал начинать сейчас.
— Слушай, ты получаешь удовольствие от того, что избиваешь женщин, это твое дело, — сказал я, качая головой. — Я не буду делать это дерьмо для твоего развлечения.
Подбородок Лекса дернулся, и пистолет взвелся у меня за шеей.
Это был первый раз, когда я увидел живую реакцию Алекс с тех пор, как мне позвонили по телефону. Ее глаза метнулись к моим, расширяясь, зная этот звук, прежде чем ее взгляд нашел пистолет, прижатый к моему затылку. Она выглядела так, словно была готова сбежать.
Чтобы отвлечь ее, Шот снова схватил ее мезинцем, но держал, пытаясь удержать ее на месте. Она посмотрела на него, отпуская его хватку, делая шаг назад и отводя глаза от меня.
— Серьезно Лекс? — спросил я, качая головой, почти скучающим тоном. Это был не первый раз, когда на меня наставляли пистолет. И это будет не последний раз. Все, на что я мог надеяться, так это на то, что у дерьма, держащего его, был твердый палец на спусковом крючке.
Лекс выглядел разочарованным, затем махнул рукой другому парню, который тут же схватил Алекс за руку достаточно грубо, чтобы она взвизгнула, оттаскивая ее от Шотера, который выглядел готовым наброситься, пока пистолет тоже не прижался к