Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не успел.
Служителям понадобилось три вдоха, чтобы добраться до меня. К их счастью, они оба лишь согнулись передо мной в приветствии идущих:
— Уважаемый, это дело Ордена, посторонним в нём участвовать не следует. Вернитесь к остальным, уважаемый.
Над ними Указы были. Двухцветные.
Аледо рядом со мной фыркнула, опережая меня и напоминая, как это неудобно, когда ты путешествуешь не один:
— Чего это посторонний? Мой старший тоже из вашего Ордена.
— Старший из Ордена? — служители быстро переглянулись, оглянулись на попечителя. — Тогда почему вы не носите его одеяний? Каков ваш ранг, старший? Кто вы?
Хорошие вопросы. Я честно сообщил:
— Я управитель…
Но это было всё, что я сумел сказать. Хохот мордатого заглушил остальные мои слова:
— Аха-ха-ха! Управитель? Четвёртый ранг в старшинстве Ордена? Могли бы придумать шутку и получше. Такого слабака вы выдаёте за своего управителя? Постеснялись бы, обманщики! Люди! Вы видите, на что они только не идут, лишь бы не отвечать за воровство моего товара? Не верьте Ордену!
Попечитель скрипнул зубами и махнул рукой. Служители тут же сделали ещё шаг ко мне. Тон их резко изменился, от вежливости не осталось и следа:
— А ну шагай отсюда, обманщик.
Я потёр бровь. Что с ними не так? Перед крикливым купцом рассыпаются в извинениях, а меня, назвавшего себя их собратом и вступившегося за них, пытаются вытолкать взашей.
Громко, чтобы услышали все, приказал:
— Замрите!
На этот раз я не использовал Указы, только духовную силу. И при этом тщательно проследил, чтобы в ней не оказалось ни капли стихии. Не хватало ещё проверять, насколько эти служители из отделения стражи хороши в защите от стихийных ядов.
Моя духовная сила рванула вперёд, оплела их ноги, навалилась им на плечи нестерпимой тяжестью. Не слабым Мастерам пытаться стоять перед Предводителем.
Служители продержались вдох и рухнули на колени.
Мордатый тут же завопил:
— Люди, да вы поглядите на это представление! Да кто в это поверит?
Я ухватил Аледо за руку, отрывая её от земли. Опустил обратно уже оказавшись в шаге от мордатого. Приказал:
— Помолчи.
Возвышением он был слабей служителей, поэтому грохнулся на мостовую так, что я пожалел его колени, как бы ему теперь не пришлось искать лекаря. Выпучив на меня глаза, мордатый захрипел:
— Лю-ю-ди-и.
Я повторил чуть громче:
— Молчи.
И добавил ещё каплю духовной силы ему на плечи.
Попечитель впился в меня взглядом:
— Уважаемый, кто вы?
Я, наконец, подчинил себе его Указ и сумел его прочитать. Всё, как и должно. Верность и служение Ордену Небесного Меча. Поэтому я вновь повторил:
— Я управитель Ордена Небесного Меча.
Он скривил губы:
— Уважаемый, ваша одежда никак не похожа на положенные вашему рангу одеяния.
Я вздохнул, оглядел гудящую вокруг толпу. Нужно и их убедить, верно? Этот мордатый столько разного здесь проорал, что нужно и им дать доказательство того, что это не сговор против бедного-бедного купца.
Поэтому я коснулся кисета и вбил в мостовую флаг, окружая себя непрозрачным куполом. Буркнул Аледо:
— Отвернись.
Спустя десять вдохов я убрал флаг и показался толпе в белом халате.
Аледо кивнула:
— А в этом вам лучше, старший. Только вы же говорили, что на рукаве у каждого орденца должна быть цветная полоса, а у вас её нет, только чёрный узор.
Я хмыкнул:
— На самом деле полоса есть. Она белая, — подняв голову, я спросил у попечителя. — Так лучше?
Он помолчал, оглядывая меня сверху вниз, с высоты своего роста, а затем поджал губы и процедил:
— Хорошая попытка, управитель дознания, кто бы ты ни был, но нет. Покрой верный, верна и вязь узора на рукавах, — по его губам скользнула злая усмешка. — Вот только материал подвёл. Такой в Ордене не делают, а значит, ты местный самозванец.
— Самозванец?
Я опустил голову к Аледо, которая и протянула эти слова. Спросил:
— А ты кому поверишь?
Она несколько вдохов внимательно на меня глядела, а затем выдохнула:
— Вам, старший.
Я довольно кивнул, а вот попечитель лишь фыркнул:
— Трогательно, но для меня это ничего не меняет. Давай разойдёмся мирно, неуважаемый. Я забуду, что ты выдаёшь себя за управителя моего Ордена, ты забудешь, что хотел от нас что-то получить. Иначе…
Я вздохнул:
— Возможно, ты мне не поверишь, но я сильней тебя, поэтому будь вежливей.
Он лишь повёл рукой:
— Это ничего не значит. В Ордене никогда не было трусов.
Я понял, о чём он говорит. Никакого сигнала я не заметил, но все служители уже соскочили с телег и растягивались полукругом, да и послушники за их спиной подозрительно напряглись. Надеется, что грубой мощи и количества хватит? Ну, если бы я был Мастером шестой или седьмой звезды, который тратит все свои силы на то, чтобы духовной силой задавить трёх чуть более слабых противников, этого, конечно же, хватило бы. На самозванца. Но я же не самозванец и не Мастер.
Задумчиво протянул:
— Ты не веришь, что я из Ордена, но с халатом угадал. Он не был сделан в Ордене Небесного Меча — это память о землях одной далёкой фракции и сделан именно там. Как же мне доказать тебе, что я из Ордена?
Это и впрямь задача. Если в Ордене и были какие-то жетоны, то я никогда о них не слышал и не видел. Ну, кроме жетонов внешних учеников. Есть, конечно, ещё один способ, из записей мастера Указов Жуков. Но его следовало использовать сразу, да и не хочется мне к нему прибегать. Я, если честно, и не готов. Просто не помню дословно вязь символов.
Служитель покачал головой:
— Мне ничего доказывать не нужно. Пока ты ещё не упал без сил, перестань давить на моих людей и спокойно уходи, Орден не будет преследовать тебя.
Я, пропустив его предложение мимо ушей, протянул, наконец, вспомнив, какое отделение обозначали серой полосой:
— Ты из отделения торговли, верно? А я из отделения Академии и мы никогда не пересекались, но не слышать об Академии ты не мог, так ведь?
Попечитель с удивлением переспросил:
— Академии? Дознаватель?
Я же продолжил вести свою мысль:
— Главой Академии является комтур Шандри. Его заместитель Ксилим. Учителя Изар, Рамас, Ертий, Помот, Джанит и прочие. Часть из них погибла не так давно в проишествии перед Диким Временем, например, уважаемый учитель Урик, возглавлявший Павильон Меча Академии. Этого