Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говорят, во дворце лордов прическа плетется одним взмахом магического гребня. Жаль, что на наших служителях магию экономят. Было бы так чудесно, если бы вместо этого старейшины предпочли сэкономить твое драгоценное время, сира!
— Это не твоего ума дело рассуждать о решениях старейшин, — ворчит за моей спиной засопевшая парикмахерша, от волнения чуть сильнее, чем надо дергая за прядь. — Мы, служительницы, призваны искать волшебство в своих сердцах, в упорном труде и послушании, а не в магии. Развлекаться магическими артефактами — удел поверхностных, избалованных мирян.
— Простите. Заболталась я чего-то, — испуганно бормочет Мелисса.
— Одно из величайших женских умений — вовремя прикусить язык, — добавляет Ванда. Чтобы уж окончательно добить свою подругу.
На этом разговоры смолкают. Видимо, после столь суровой отповеди большая часть здесь присутсвующих непроизвольно ринулись оттачивать величайшее женское умение. Я бы поболтала с Мелиссой, расспросила о том о сем, но в присутствии чопорной Ванды, пожалуй, не рискну.
По моим ощущениям, не проходит и четверти часа, как прическа готова. Я бы определенно не смогла сплести на голове столь сложный узор, который вчера целых пол часа расплетала. А блистать собственноручно состряпанным одиноким колоском, — пределом моих парикмахерских способностей, — пожалуй, лучше не стоит.
Зеркала нет. Верю девушкам на слово, что выгляжу я «бесподобно» и «обворожительно». Хотя на такие звучные определения я нисколечко не претендую. «Опрятно» и «аккуратно» меня бы вполне устроило!
Кружусь по винтовым лестницам, семеню по длинным храмовым переходам, следуя за Мелиссой в торжественно-обеденную залу, где мы вчера трапезничали с магом. Сегодня он ждет меня не один, увлеченно о чем-то беседуя перед цветным витражным окном с мужчиной в черном камзоле. Когда я захожу в зал, его собеседник разворачивается и демонстрирует на груди золотое тиснение в форме львиной морды.
Повезло мне, что просканировала вчера голову капитана. И вдвойне подфартило, что Мелисса обмолвилась о гостях за завтраком. Все это помогло оказаться здесь во всеоружии, не тушуясь и не робея слишком заметно.
— Мы как раз говорим о тебе, Лия! — жизнерадостно сообщает маг, сложив руки за спину. — Позволь представить тебе сира Креза, старшего стража, так вовремя решившего почтить нас своим визитом!
В здешнем этикете я не сильна, поэтому просто киваю, приветливо улыбнувшись. Лучше показаться суховатой, чем переборщить, скажем, неуместным реверансом или по-деловому протянуть руку для рукопожатия. К счастью, никакого удивления со стороны мужчин не вижу — значит, соответствую их нормам. Мы рассаживаемся за стол, и я, изящно взявшись за ложку правой рукой, левой цепко хватаю тигра за хвост:
— Что привело тебя в наши края, уважаемый сир?
— Работа. Как всегда работа. Сложная, но нужная, разумеется.
Лицо его довольно красиво, хоть и грубовато. Нос слишком крупный, рот чересчур широкий, но твердая линия подбородка, высокий лоб и густая, каштановая шевелюра с лихвой это искупают. Легко представляю его и в трактире с кружкой пива в руках, и с бокалом вина в светской компании в окружении как мужчин, так и женщин. Про себя им даже восхищаюсь. Подобный забулдыжный вид — очень подходящая маска для любого ищейки. Такого не боишься, поневоле расслабляешься и сам себя, в итоге, преподносишь на блюдечке.
— Постараюсь быть вам полезной, насколько это будет в моих силах! И кстати, чем я могу помочь? — спрашиваю с любезным, дежурным интересом, уминая при этом какую-то неплохую на вкус кашу.
— Слухи витают, — он неопределенно машет рукой в сторону гор, — что недалеко от места разлома видели служителей Храма. Мы с ними разминулись ненадолго совсем. Это совпадение простое, быть может. Но и ребенку понятно: любые совпадения проверяться должны.
— Разумеется. Я только что вернулась и с радостью отвечу на все ваши вопросы. Сразу могу сказать: никаких подозрительных личностей я в деревнях не видала.
— Личностей подозрительных не обязательно описывать. Мне интересно послушать, что вы в той деревне видели вообще?
— В которой? — интересуюсь небрежно. — За пять снов мы много деревень обошли.
— В той, что магию погоды использует.
Теперь надеюсь отчаянно, что деревень с погодной магией мы встречали не больше одной. На всякий случай мешкаю, изображая растерянность и даже оставляю на минутку тарелку с кашей без внимания.
— Помню, что магия погоды была. Но где именно не припоминаю. Дело в том, сир, что в моменты служения я фокусируюсь на внутреннем гораздо больше, чем на внешнем. Как бы нас ни ругали, как бы ни отвергали миряне, мы должны оставаться неизменно вежливыми и благостно настроенными. А это, и ребенку понятно, требует определенного фокуса.
— Требует, ну конечно. Именно, что фокуса, — иронично бормочет он, нервно барабаня пальцами по столу.
Верховный маг до сих пор молчал, внимательно прислушивался, но теперь решил, что пора оскорбиться:
— Есть ли еще вопросы, которые ты желаешь задать служительнице? Или ты предпочитаешь и дальше отыгрываться на ней за свои неудачи?
— Отыгрываться не стану, зачем же? Все, что хотел я, уже узнал. За скромный, полезный телу завтрак, — на этих словах он едва заметно, брезгливо морщится, — благодарю. Однако, новые вопросы могут возникнуть вновь. Поэтому прошу тебя не отъезжать из Храма, — добавляет он, уставившись мне в глаза.
— Служители лишь выполняют задачи, возложенные на них Единым. Если будет на то его воля, я останусь в Храме.
Судя по довольно-торжествующему взгляду мага, своим дерзким ответом я только что заработала себе немало пунктов. Да и перед стражем лучше предстать фанатичной, преданной делу служительницей, чем испуганной, подозрительно блеющей овечкой.
После ухода гостя, снова опускаюсь на стул, намереваясь взяться за вторую порцию каши. Стянувшемуся желудку много не надо, к тому же, от пережитого волнения совершенно нет аппетита, но бряцать на каждом шагу своими косточками мне изрядно надоело. Пока доедаю кашу, размышляю о вопросах насущных. От меня сейчас ожидается активная выкачка энергиуса — в этом и кроется основная ценность Лии Клер для храмового окружения. Захочу ли я этим заниматься?
Энергиус — основа для любой магии, в том числе боевой. Делать оружие — не по мне. Вот если бы знать, что добытый мною ресурс пустят на изготовление цветочного ароматизатора, изготовление причесок или на уход за урожаем — это бы целиком поменяло всю картинку.
В то же время меня все больше волнует вопрос: смогу ли я добывать энергиус чисто технически? Ведь говорят, не каждый на такое способен… Обладаю ли я этим даром — большой для меня вопрос, с которым охота поскорее разобраться!
— Надеюсь, ты не против приступить к своим непосредственным обязанностям? — интересуется магистр, нетерпеливо потирая руки и сверля мое лицо янтарными дрелями.