Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но прежде произошло то, что старшина и предполагал, исходя из охотничьего опыта: действия наблюдателя. Стрелки еще не сдвинулись с места, а тот уже понял, что засада раскрыта. И принял все меры к спасению себя, драгоценного, которые, впрочем, мы предвидели. Однако мои ребята не отвлеклись на чуть заметную фигуру, рванувшую в сторону спасительной лощины. У них были другие задачи.
Сарат первым начал действовать. Объяснялось это тем, что он увидел лишь одну цель. Не надо было тратить времени на расстановку приоритетов. И он выдал серию из четырех «кулаков», рассчитывая оглушить противника и захватить его живым. Как всегда, план покорежило при столкновении с реальностью. Третий «кулак» и в самом деле отправил в нокдаун противника, который даже не успел встать, а вот четвертый грохнул рядом со вскочившим другим арбалетчиком, которого Сарат и не заметил сначала. Взрывная волна шмякнула беглеца о землю, обеспечив контузию. Следующие двое попались на прицелы двух других винтовок. Им не повезло: мои стрелки были хороши.
Возможно, наиболее грамотное тактическое решение принял пятый засадник. Он не стал экономить на огневой мощи и прицельно выстрелил по Хагару. Не будь щита, стрела пробила бы грудину. Но свое дело она все же сделала: за ту секунду, в течение которой старшина приходил в себя от удара, арбалетчик успел нырнуть в укрытие-низину и припустить во все лопатки. Хагар и не подумал начать преследование: он надеялся на тех, кто засел подальше специально для перехвата уцелевших. Сейчас же надлежало разобраться с контуженными, то есть с теми, кто попал под «кулаки». Тут проблемы и начались.
Из двух потенциальных «языков» один не пожелал стать таковым. По всей видимости, его оглушило лишь слегка. Совершенно неожиданно он вскинул арбалет. Болт направлялся отнюдь не наобум, а точно в голову сержанту Малаху как стоящему ближе всех. Правда, и тот продемонстрировал отработанные рефлексы: нырком попытался уйти с линии прицела. Видимо, щит все же зацепило, потому что сержант чуть дернул головой, как от пришедшегося вскользь удара. Но это было последним успехом арбалетчика: сразу три винтовки открыли по нему огонь. В соответствии с приказом их обладатели уже не старались взять противника живым.
Второму контуженному (тому, которого «Воздушный кулак» сбил с ног) так и не удалось прийти в себя. Подоспевший Сарат наложил на него «Частичный паралич». Это было ошибкой. Давать наркоз контуженному весьма не рекомендуется.
Солдаты только-только успели присесть на близлежащие камни и стволы деревьев да отхлебнуть по паре глоточков из фляг (Сарат не поддержал, имея на то причины), когда один за другим пришли два сообщения по магофону. Первое довело до сведения старшины Хагара, что наблюдатель хотя и перехвачен, но смертельно ранен, а лейтенант просит помощи в переноске. Второе сообщение пошло уже открытым текстом, и в нем докладывали, что тот арбалетчик, который ухитрился сбежать с поля боя, убит. Старшина не удивился: он знал примерную дистанцию стрельбы для своих людей и понимал, что живым этого резвого стрелка можно было взять лишь при необычайном везении.
Оценить первоочередность задач было нетрудно: конечно же доставка наблюдателя, хотя бы и в мертвом виде, в поместье имела наивысший приоритет. Хагар знал, что оттуда уже выслана телега. Так что оставалось лишь отрядить тройку солдат в помощь лейтенанту. На всякий случай маг пошел с ними. И этот случай (случайно, конечно) как раз и случился.
Разумеется, Тарек правильно поставил диагноз. Разумеется, пациент был мертв. И все же кое-что сделать было можно: усилить сердечную деятельность (она еще не прекратилась) и восстановить дыхание. Конечно, умерший головной мозг это оживить не могло. Зато вредоносное действие магического конструкта можно было предотвратить. При этом Моана получила бы возможность считать информацию.
Сарат первым делом остановил кровотечение, потом проделал наложение необходимых конструктов. К его большому удивлению, дело оказалось не таким уж сложным. В тот момент лиценциат-универсал приписал это собственной крутости. На самом деле магическая сила (и вправду немалая) основывалась на вставленном в оправу голубоватом цирконе, о котором молодой маг в тот момент позабыл. Наконец Сарат выпрямился, смазал пот со лба и возгласил:
– Порядок, можно нести.
Разумеется, собранные с наблюдателя амулеты и свалившуюся с него шапку маг забрал.
Переноска заняла почти целый час. К этому времени телега прибыла, и в ней разместили остальных пятерых. Их вещи (в первую очередь арбалеты) конечно же тоже забрали.
Мы получили все сообщения. Оставалось лишь дождаться. Маги жизни заранее собрались в подвале. Иришкина корзинка (вместе с хозяйкой) была в полной боевой готовности.
На входе появились телега и едущие следом солдаты. Вот с этого и начались необычности и неправильности.
Для начала меня удивил Сарат. Он телекинезом поднял сразу двоих покойников и без особых усилий пошел с ними в подвал. В голове у меня тут же появилась абсолютно посторонняя мысль, которую я, запомнив, с успехом затолкал в дальние уголки памяти. Сказать по-компьютерному, я ее записал на переносной диск, каковой тут же отсоединил и сунул в карман.
Единственными, кто бездельничал, были мы с Ирой, и то лишь потому, что боялись действовать без приказа. Но наша расслабуха длилась недолго. В дверном проеме появилась Хаора (ее назначили на роль связной) и пропищала:
– Ира, госпожа Моана тебя просит вниз.
Так, похоже, что все при деле, кроме меня и солдат – но те честно заслужили отдых. Вон и Тарек дал им отмашку на прием пищи. А я что же? Нет, мне уходить никак нельзя. Того и гляди, мои способности понадобятся. Я только-только успел подумать это, как голосок Хаоры снял меня с места:
– Командир, госпожа Моана просит прийти.
В подвале меня ждала Ира, а не маги (те отошли в соседние помещения). Она же и приказала:
– Моана велела снять конструкты с этих четверых и вот с этого, а потом сразу же идти наверх.
Судя по всему, упомянутые четверо были стрелками. Очень уж характерные мозоли были у них на ладонях. А вот пятый…
Он был без шапки. Когда я увидел его ухо, то не удержался и вскрикнул:
– Эльф!
Додумывать эту мысль было некогда. Я опрометью помчался вверх по лестнице, слыша, как за спиной дробно стучат каблуки магов, вбегающих в комнату.
Очутившись во дворе, я в ожидании других вызовов стал хорошенько анализировать увиденное.
Анатомия – наука точная. Если у этого типа такие уши, то они не просто так, а для того, чтобы лучше слышать. Наверняка и зрение у него отменное. Хотя очки в этом мире не известны, я пребывал в твердой уверенности, что наблюдатель в них и не нуждается.
Допустим, он эльф. А что я вообще знаю об эльфах? Только то, что содержится в легендах. Это лишь некоторые думают, что профессор Толкин своих эльфов выдумал из головы. На самом деле он очень многое заимствовал из староанглийского эпоса, да и германские источники внесли немалый вклад. И если допустить, что легенды основывались на чем-то вещественном… учитывая, что этот мир – магический…