Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– С мытьем у нас, к сожалению, проблемы, ванны нет, но моя жена позаботится о вас и скажет, где вы можете помыться, – сказал Сирил. – Сейчас она, впрочем, улаживает конфликт между двумя самыми большими забияками в нашем городе.
До их слуха донесся громкий, злобный рев. Эрин широко раскрыла глаза.
– Ваши парни напугают кого угодно, – сказала она. – Вы уверены, что вашей жене ничего не угрожает?
– Кажется, это был голос Эйми. – Сирил засмеялся. – Разбираться с драчунами она умеет. Парни уважают ее слово, а она умеет сказать его громко. Сейчас я пришлю ее к вам с подносом, где будут сэндвичи и чай.
– Мы не хотели бы ее затруднять, – испуганно пробормотала Эрин.
– Никаких проблем, – возразил Сирил. – Это ее обязанность – заботиться о постояльцах, которые платят деньги. – Он повернулся к Корнелиусу. – Если вы захотите выпить вместо чая чего-нибудь покрепче, где находится бар, вы знаете.
– Чай меня вполне устроит, – ответил Корнелиус, не испытывавший ни малейшего желания идти в бар и тереться там боками с буйными посетителями.
– Что ж, тогда… – Сирил вышел.
– Дядя Корнелиус, разве ты не говорил, что в городе из женщин лишь одни аборигенки? – спросила Эрин, рухнув без сил на кровать. Она стала массировать виски, пытаясь облегчить головную боль.
– Конечно, наверняка найдется пара европейских женщин. Впрочем, судя по рыку, Эйми скорее походит на сердитого гризли, проснувшегося от зимней спячки. Значит, она такая, как все женщины из таких городков, как Кубер-Педи, – крутая и суровая. И тут уж не играет роли, откуда они приехали.
– Вам нужно что-нибудь от головной боли, лапушка? – послышался через пару минут от двери хрипловатый голос.
Эрин вздрогнула от испуга.
– Я… да, если у вас найдется…
В дверях стояла женщина. Эрин поняла, что это Эйми, по подносу, который та держала в руках. Корнелиус многозначительно взглянул на племянницу – мол, я ведь говорил тебе.
Если уж Эрин считала, что утратила свою женственность в нынешнем наряде, то Эйми переплюнула ее. Жена Сирила вполне могла сойти за мужчину со своей очень короткой стрижкой и простым евразийским лицом. В ее фигуре не было никаких женственных округлостей, да и одежда была мужская – шорты, майка-безрукавка и сапоги. Маленькие руки и ноги да изящный золотой крестик на шее были единственными признаками, что перед вами особа женского пола.
– Я принесла сэндвичи с чаем, – сообщила она. – Сейчас принесу таблетку от головы, но прежде всего покажу, где вы можете помыться. – Она положила поднос на кровать. – Пойдемте со мной. – Эрин и Корнелиус немедленно вскочили на ноги.
Эйми повела их к задней двери отеля и, остановившись перед ней, взяла фонарик.
– Обязательно берите с собой фонарик, если вам понадобится сбегать ночью в домик. Никогда не знаешь, на кого наткнешься в темноте.
Эрин слишком испугалась, чтобы уточнять, кого имела в виду хозяйка.
– Смотрите под ноги, а то наступите куда-нибудь, – посоветовала Эйми, когда они вышли на улицу.
Она привела их к маленькому домику, сложенному из кирпича-сырца. При лунном свете было видно, что там стояли несколько автомобилей, явно принадлежавших посетителям бара.
Эйми попыталась открыть дверь дамского туалета, но не тут-то было; дверь заклинило. Тогда Эйми негромко выругалась и с силой пнула ее ногой. Дверь открылась. И снова Корнелиус и Эрин озадаченно переглянулись: с такой женщиной лучше не портить отношения.
– Дверь мужского туалета всегда открыта настежь, но я советую всем постояльцам отеля, и женщинам, и мужчинам, пользоваться женской уборной – там чище, – сказала Эйми и неодобрительно поморщилась, когда в мужском отделении послышался шум воды и вздох облегчения. – Могу поспорить на что угодно, что он нассал мимо унитаза, – добавила она и неодобрительно закатила глаза. – Из бара тоже есть сюда дверь. Парни постоянно тут шастают. Поэтому я и советую брать с собой фонарик, – сказала она Эрин. – Иначе вы рискуете налететь в темноте на выпивоху, который не может натянуть на себя штаны.
– Ну нет, – ответила Эрин. Без дяди она уж точно не сделает в темноте ни шага.
– Экономьте воду, – посоветовала Эйми, когда включила свет и показала на две душевых кабины. – Тут дожди идут редко, и воду сюда завозят на грузовиках, а это дорого.
– Можно я помою голову? – попросила Эрин. За эти два дня она много потела, и ее волосы слиплись и пропылились.
– Мойте, раз уж так хочется. В душевой кабине стоят ведра. Поставьте их возле себя, когда будете принимать душ, а потом ополоснете голову той водой, которая в них наберется. Но мойтесь не дольше двух минут, – потребовала Эйми.
– Мне едва ли хватит этого, – возразила Эрин, показав на свои длинные волосы. Она любила долго стоять под душем.
Эйми бросила на нее сердитый взгляд, и Эрин тут же пожалела о своих словах.
– Ничего, справишься, – подбодрил ее Корнелиус.
– Да-да, конечно, справлюсь, – поскорее подтвердила Эрин.
– Вот я и сама коротко стригусь именно из-за нехватки воды, – сказала Эйми. – Сколько вы намерены прожить в Кубер-Педи?
– Пока еще не знаем, – ответил Корнелиус. – Мы хотим купить здесь опалы. Так что, пожалуй, все зависит от того, за какое время мы найдем качественные камни.
Эйми смерила Эрин задумчивым взглядом.
– Тогда вы задержитесь у нас надолго, – сказала она. – И я вам советую подстричься покороче.
– Мне… мне нравятся длинные волосы, – пробормотала Эрин, возмутившись в душе.
– Вы можете их мыть только раз в неделю, – заявила Эйми без всякого сочувствия. – Надеюсь, что скоро вы измените свое мнение.
На следующее утро, когда Эрин проснулась, Корнелиуса уже не было в комнате. На подносе стояли чайник и тарелка с тостом. Чай был, как и накануне вечером, такой жидкий, что его и чаем-то было трудно назвать. Тост был подгоревший и холодный. Эрин брезгливо взглянула на него, но все-таки съела, запив чаем, так как проголодалась и хотела пить. Потом быстро приняла душ и оделась. Вскоре вернулся Корнелиус и сообщил, что снял для них подземное жилье.
Эрин даже побоялась уточнить, что имел в виду ее дядя. Само определение «подземное жилье» не вызывало у нее энтузиазма – ей не очень хотелось жить в земляной норе. Если же окажется, что оно лучше, чем нора, пусть тогда это станет для нее приятным сюрпризом. Корнелиус собрал их вещи, и они вышли из отеля.
Сейчас Эрин впервые увидела Кубер-Педи при свете дня. И испытала жуткий шок. Вероятно, так мог выглядеть лунный ландшафт: маленькие холмы, в которых и размещалось жилье. Там и жили почти все горожане, прячась под землей от жары и ветров.
Корнелиус и Эрин шли по главной улице. Ветер вздымал вихри красной пыли и уносил ее в унылые дали. Они прошли мимо лавки, торговавшей продуктами и всем прочим, потом мимо автозаправочной станции с единственной бензоколонкой и ресторана под названием «Звезда Греции», впрочем, закрытого. На всех окнах виднелись железные решетки. Интересно, размышляла Эрин, от кого они должны защищать – от летящих в ураганном ветре обломков или от грабителей? Эрин увидела щит, указывавший на церковь, но и та разместилась под землей. Улицы были грязными, сколько хватало взгляда, не видно было ни одного дерева и вообще ни одного растения или зеленой полоски травы. Очень странно было видеть ландшафт без зелени, прежде всего после Англии с ее лугами и лесами.