Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверное, возвращаются домой, – с грустью откликнулась Алия. – С какой-нибудь вечеринки. Сомневаюсь, что они сегодня ложились спать.
Они выглядели как волшебные существа, погруженные в зачарованный сон.
В вагон ввалилась шумная компания молодых людей со стаканами, от которых доносился аромат кофе. Все они были одеты в нечто вроде униформы: темные костюмы и белые, бледно-розовые, голубые рубашки. Мужчины смеялись и перешептывались, поглядывая на спящих девушек. «Да они их оценивают», – вдруг поняла Диана. За их улыбками угадывался голод.
Диана подумала об Аиде, повелителе подземного мира. Возможно, здесь он был богом метрополитена и требовал дани и жертвы от каждого, кто ступал на его территорию, а его верные слуги в костюмах скользили во тьме от поезда к поезду. Осознавали ли опасность эти девушки в цветочных венках? Или, неосмотрительно отдавшись сну, они могли попросту раствориться в глубокой тени?
Взгляд Дианы вернулся к молодым людям, и один из них это заметил.
– Привет, малышка, – сказал он и усмехнулся своим спутникам. – Что, нравлюсь?
– Я уже достигла зрелости, – ответила она. – И я пока не уверена.
Алия застонала. Спутники мужчины загоготали и начали подпихивать его локтями.
– Это жестоко, – сказал он и, продолжая улыбаться, придвинулся ближе. – Спорим, я смогу тебя переубедить?
– Как?
– Скажем так: на меня еще никто не жаловался.
– Из твоих любовниц?
Мужчина моргнул. У него были рыжеватые волосы и веснушки на носу.
– Хм, ну да. – Он снова ухмыльнулся. – Из моих любовниц.
– Возможно, они не жаловались, потому что не хотели ранить твои чувства.
– Чего?
– Возможно, будь ты в состоянии удержать хоть одну женщину, тебе бы не пришлось домогаться незнакомок.
– Вот черт, – засмеялся один из его спутников.
– А ты та еще стерва, да? – сказал рыжий. Он провел пальцем по лямке ее топа, касаясь кожи костяшками. – Мне это нравится.
– Эй, – начала было Алия.
Диана схватила его палец и резко выкрутила вправо. Мужчина издал тонкое блеянье.
– Мне не нравится это слово. Теперь понимаю, почему тебе не везет с женщинами.
– Отпусти меня, ты…
Она вывернула палец снова, и он рухнул на колени.
– Может, тебе взять несколько уроков этикета? – Она глянула на его спутников. – Или выбрать советников получше. Не давайте своему другу позорить себя. – Она отпустила мужчину, и он взвыл, прижимая палец к груди. – Это выставляет в дурном свете вас всех.
– Позовите полицию! – завопил мужчина.
– О, глядите, – сказала Алия, – а вот и наша станция.
Она вытолкнула Диану на платформу. Диана оглянулась напоследок. Девушки с блестками помахали ей из вагона.
Алия затащила ее на движущуюся металлическую лестницу, и они начали подъем – все выше и выше, все ближе к знойному солнцу. Диана сощурилась, привыкая к свету и шуму. Невероятному шуму. Мельком увиденный в парке город приглушенно гудел жизнью, но теперь утро вступило в свои права, и они оказались в сердце улья. Даже мостовая под ногами и стены домов, казалось, вибрировали от звука.
Люди были повсюду. Толпы, огромные группы людей скапливались на углах улиц и вливались в мычащие стада. Все поверхности были покрыты изображениями и объявлениями с призывами и обещаниями: Действуй прямо сейчас. Дарите бриллианты. Ученые степени. Очень низкие цены. Очаруй его. Кого, интересно? Большая часть слов была Диане знакома; числа, очевидно, обозначали стоимость услуг. Другие сообщения выглядели странно. Откуда в Нью-Йорке «шведский стол»? Что значит покупать продукты «на вес»?
Мужчины и женщины, глядящие на нее с объявлений, отличались от тех, кого она видела на улицах. Их волосы сияли, а безупречно гладкая кожа была лишена всяких несовершенств. Возможно, это были иконы.
Алия зашипела, и Диана заметила, что та хромает сильнее, чем прежде.
– Хочешь передохнуть? Или я могу…
– Даже не думай нести меня на спине через весь Манхэттен.
– Мы все равно привлекаем внимание. – Диана пожала плечами. – Вряд ли мы сильно от этого пострадаем.
– От этого пострадает моя гордость.
Молодой мужчина в футболке и шортах покачал головой, когда они проходили мимо.
– Ну и вид. Вот это тебя потрепало.
– Тебя спрашивали? – рявкнула Алия, и мужчина примирительно поднял руки, продолжая улыбаться.
– Это твой друг? – спросила Диана, когда они проходили витрину, заполненную электроникой. Ее так и подмывало зайти внутрь и пощупать все эти кнопочки и переключатели.
– Кто? Тот парень? Нет.
– Почему тогда он позволил себе комментировать твой внешний вид?
Алия засмеялась.
– Парни многое себе позволяют.
– Хотя ты и правда выглядишь усталой, – заметила Диана.
– Тебя я тоже не спрашивала. Ты что, правда никогда не видела мужчин?
– Только в книгах и издалека.
– И как впечатления?
Мимо прошел мужчина в очках. Диана проводила его взглядом.
– Ну, я немного разочарована. Из описаний матери я представляла их гораздо крупнее и агрессивнее.
Алия фыркнула.
– Найдем тебе футбольных фанатов.
– И почему они пучат глаза и не закрывают рот? Все мужчины подвержены этому недугу, или это особенность жителей твоего города?
Алия расхохоталась.
– Такое бывает, когда мимо проходит супермодель ростом в шесть футов, одетая в лоскутки кожи.
– А, так они пялятся… Я о таком слышала.
Алия подняла руку, и они остановились.
– Мы пришли.
Диана посмотрела через окно витрины на ряды крошечных глазированных пирожных.
– Здесь мы поедим?
– Хотелось бы. Когда у меня будут деньги, куплю себе дюжину капкейков.
– Почему бы не съесть вместо этих малюток один большой торт?
– Потому что… – Алия задумалась. – Не знаю. Это дело принципа. – Она посмотрела через улицу, но Диана не поняла, что именно привлекло ее внимание. На здании через дорогу была большая надпись «вход», плакат с чем-то вроде тарифов почасовой парковки и загадочное объявление, в котором обещались особые условия для «ранних пташек». Возможно, там торговали мясом птицы.
– Что это за место?
– Автостоянка. Что-то вроде отеля для машин. – Алия размяла плечи. – Готова?
– К чему?
– Ты в Нью-Йорке уже почти два часа. Самое время устроить небольшой взлом с проникновением.