Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты его нашла – вот так просто? – Я взял бутылку виски, налил себе и присел на край дивана. – И что было дальше? Проблемы?
– На платье мне не сядь, придурок, – сердито сказала она. – Проблемы? Никаких проблем у меня не было. Я просто поговорила там с одним автомехаником. – Она искоса взглянула на меня своими восточными глазами и добавила: – Мне легко разговорить мужчину.
– Ну, я в это верю, – подтвердил я. – И подозрений ты не вызвала?
– Нет.
Она допила виски, поставила стакан на пол и разлеглась на подушках. Это была самая потрясающая девушка, какую я видел в своей жизни.
– Ну что ж, отлично, – сказал я. – Значит, мы можем поехать туда прямо сейчас?
– Да. Я там все рассмотрела, но, может, что-то и пропустила. Иди переоденься! – Она села на диване, опустив ноги на пол, и спросила: – А что Барклай? Поговорил с ним?
– Да, поговорил, но он ни при чем. У него алиби на время убийства. Теперь вся надежда на Аниту Серф.
– Ну, ее ты как раз сегодня можешь найти. Иди переоденься.
Я пошел переодеваться. Когда я уже поправлял галстук, Гэйл просунула голову ко мне в спальню.
– У тебя оружие есть? – спросила она.
Я оглянулся и уставился на нее в недоумении. Потом покачал головой:
– А ты думаешь, понадобится?
– Может. В этом месте работали крутые парни. И думаю, они до сих пор там. Все зависит от того, будешь ты нарываться или нет. Если будешь, то тебе понадобится пушка.
– Я никогда не нарываюсь. И пушки у меня нет. А что это за место? Мне говорили, шикарный ночной клуб.
– Так и есть. Но там идет большая игра, и член клуба должен поручиться за каждого своего гостя. Баннистер крутой. У него там работают крепкие ребята, которые вышвырнут любую ищейку. Я тебя просто предупреждаю. Ты не сможешь там делать что хочешь.
– Ну, попробовать-то можно.
Я посчитал деньги, рассовал мелочь по карманам и решил, что готов.
– Пошли! А я тебе говорил, что ты такая соблазнительная, что тебя съесть хочется?
– И это все, на что ты способен? – спросила она, опуская свои пышные ресницы.
– Нет, не все. Но я еще ничего даже не попробовал. – С этими словами я придвинулся к ней поближе. – Хочешь, попробую?
Она пожала плечиками и чуть отодвинулась.
– Прибереги для дождливого вечера.
Через гостиную она прошла на веранду, и от ее присутствия мой дом прямо засиял.
Я выключил свет и двинулся за ней к машине.
Когда она устроилась на пассажирском сиденье, я сказал:
– Цезарь Миллз пробрался сегодня днем в дом Барклая. Что-то искал.
Она склонила голову, почувствовалось напряжение.
– Миллз мне неинтересен, – произнесла она холодным ровным тоном.
– Может быть, я ошибаюсь, – продолжал я, – но мне кажется, что ты знаешь о нем гораздо больше, чем рассказываешь. Не пора ли все выложить?
Она вытащила из сумочки папиросницу, закурила, а потом опять опустила голову, уставившись на круг света впереди машины.
– Я не хочу разговаривать про Миллза, – отчеканила Гэйл. – Я уже сказала: он мне неинтересен.
– Мне казалось, что нам обоим хочется с ним посчитаться. Ты из-за этого решила со мной связаться?
– Нет, не из-за этого. Мне не нужна твоя помощь. И никто мне не нужен, чтобы свести счеты с Миллзом. Я этого крысеныша прижму в любой момент, когда захочу.
– Хорошо. Раз мы не разговариваем о Миллзе, давай поговорим о тебе.
Машина выехала на Оркид-бульвар, и я прибавил газу.
– Что скрывается за знойным взглядом твоих прекрасных глаз?
Она недовольно поморщилась, села поудобнее и ничего не ответила.
– Ну, не будь такой букой, – продолжал я, поглядывая искоса на ее опущенную голову. – Что там у тебя было? Я просто лопаюсь от любопытства. Ты явилась словно бы ниоткуда, но мне кажется, что я знаю тебя всю жизнь. И кажется, что ты замешана в чем-то таком, в чем ты, по твоим словам, совсем не замешана. Что стоит за всем этим? Расскажи о себе.
– Все очень просто, – ответила она с легким смешком. – Я никто. Во мне важно только одно: я шикарно выгляжу. Все остальное – помоечная история. Жизнь у меня была нелегкая. Действительно нелегкая. Мой отец работал в бурлескном театре «Гэйети» в Нью-Йорке, делал силовой номер. Зарабатывал десятку в неделю. Потом я подросла и в двенадцать лет бросила школу. Стала ходить вдоль очереди в театр, клянчить деньги. Ну, тут, конечно, как такую девчонку не ущипнуть за ногу? А некоторые предлагали монетку за то, чтобы запустить кое-куда лапу. Матери у меня не было – сбежала с одним брокером, когда мне и трех лет не было. Бог с ней. Должно быть, невесело ей было с таким чурбаном, как мой папаша. Но он был незлой, я о нем ничего дурного сказать не могу. Убивался, пытаясь заработать нам на жизнь. Вся штука была в том, что я уже могла бы содержать и себя, и его тоже, но только он этого не хотел. Должно быть, думал, что синяки у меня на ногах птицы наклевали. А может, он и не замечал эти синяки.
– Ты не прикуришь мне сигаретку? – спросил я. – И знаешь, может, не надо дальше рассказывать?
Она снова рассмеялась:
– Никто не хочет слушать. Но раз ты просил, то дослушай до конца. Папаша умер, когда мне было пятнадцать. С тех пор у меня все пошло отлично. Я не говорю, что мое занятие было легким или что это было весело. Но я по крайней мере не нуждалась. – Она прикурила сигарету и сунула ее мне в рот. – И вот что я тебе скажу. Если не хочешь, чтобы я тебя возненавидела, никогда не предлагай мне деньги. Я их возьму, но мужчин, которые дают мне деньги, я ненавижу.
– Тогда зачем берешь?
– Ну, такой у меня предрассудок. Откажешься от десяти центов – потеряешь доллар.
– Ладно. В любом случае я не так богат, чтобы тебя удовлетворить, – сказал я сердито.
В паре миль на вершине холма сияли огни Фэрвью. Я прибавил газу и сказал:
– И если ты хочешь поживиться за мой счет, киса, то ты сделала ставку не на ту лошадь.
– Не будь тупицей, – резко ответила она. – Ничего мне от тебя не надо. Если мне понадобятся деньги, я их всегда раздобуду. Я отлично играю в покер и в любой вечер могу заработать на жизнь в «Этуаль». Добуду больше, чем смог бы мой бедный тупой папаша. И еще: не садись играть со