Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что у нас сегодня на ужин? – поинтересовался Чак у Эндерса.
– Миссис Миджли хранит меню в тайне, но…
– Это сюрприз, – заявила Бренда. – Обождите немного и увидите.
– Надеюсь, не из серии здоровой пищи? – буркнул Чак. – А то Сина хватит удар.
– Тебя хватит удар, Син? – громко спросила Лорейн. – Вылезай из своего укрытия и присоединяйся к нам.
С трудом отделившись от перил, тот медленной походкой направился к собравшимся.
– Добрый вечер, Анжелика. Рад, что вы смогли прийти.
Она бросила на него изучающий взгляд и отвернулась.
– Выкладывай, Бренда. Чем ты озадачила бедную леди на кухне?
Посмотрев на ее спину, округлые ягодицы, обтянутые алыми леггинсами, Синджун открыл было рот, но почувствовал тяжесть в паху. Да, эта женщина заводила его с полоборота.
– Если нам подадут блинчики из люцерны с соевым соусом, придется отвести тебя домой и накормить достойной мужской пищей, – сказала Лорейн, прижимаясь к нему грудью. – Я-то знаю, чем тебя насытить.
Она лизнула его за ухом, слегка прикусила мочку.
– Чак везучий, – бесстрастно произнес Синджун, отводя ее руки. – Неудивительно, что он всегда торопится домой.
Тот простодушно ухмыльнулся, а Синджун в очередной раз задался вопросом: что друг нашел в этой шлюхе?
– Как тебе суп? – допытывалась у Уиллиса Бренда. Анжелика посмотрела на него, затем перевела взгляд на собственную тарелку с жидкостью зеленоватого цвета, поболтала там ложкой, но так и не смогла определить, что за кусочки плавают на поверхности.
– Ну же, Уиллис, тебе нравится?
Гигант невозмутимо продолжал есть, зато Эндерс не мог скрыть ехидной улыбки.
– Несомненно, это сварено из овощей, только не могу определить, из каких именно.
– Суп фруктовый, а не овощной, – возмутилась Бренда. – Измельченные фиги. Очень полезны вам, мистер Ллойд-Уорти. Способствуют росту волос на груди.
Она со смехом хлопнула чопорного англичанина по спине, и тот вдруг улыбнулся.
– Давно бы так, – одобрительно кивнула Бренда. – Я знала, что у вас есть чувство юмора.
– Лично я не вижу здесь мужчин, которым не хватает волос на груди. А вы, Анжелика? – пьяным голосом спросила Лорейн и протянула бокал Кэмпбеллу, разливавшему вино. Не получив ответа, она повернулась к Чаку, засунула руку в расстегнутый ворот его рубашки, погладила грудь. – Тут все в порядке.
Чак осторожно, но решительно отвел ее руку и продолжал есть суп, который показался Анжелике слишком сладким.
– А как у тебя с волосами, Син? – не умолкала Лорейн. – Темноволосые мужчины очень темпераментные.
Синджун скрестил руки на груди и выразительно посмотрел на расшалившуюся любовницу Чака.
– Перестань, Лорейн, – тихо сказал он.
Анжелика чувствовала ужасную неловкость. Почему такой милый парень, как Чак Гилл, связался с женщиной, которая напивается и ставит его в глупое положение?
Тем временем Лорейн начала поглаживать свою оголенную грудь.
– Нет, я не стану есть фиговый суп, мне не нужны волосы на этом месте.
Все молчали.
Брейкер сидел напротив Анжелики. Она старалась не встречаться с ним взглядом, но когда это все-таки случалось, он едва заметно улыбался ей, и она тоже отвечала ему улыбкой. Просто не могла не ответить.
Деревянные лопасти потолочного вентилятора разгоняли теплый воздух. Из невидимых динамиков слышалась тихая музыка.
– Пора нести следующее блюдо, – громко сказала Бренда.
– Уже несу, – отозвался Кэмпбелл, убирая использованную посуду и расставляя перед гостями тарелки с чем-то приятно разноцветным.
– Выглядит аппетитно, – одобрительно кивнул Эндерс.
Колеблющийся свет зажженных свечей бросал на лицо Синджуна причудливые тени. Его взгляд был прикован ко рту Анжелики. У нее вдруг пересохли губы, и она машинально облизала их.
– Нет!
Услышав голос Чака, девушка недоуменно обернулась.
– Но я хочу еще немного вина, – протянула Лорейн. – Нет, лучше водки с тоником.
– Превосходное кушанье! – громко произнес Эндерс. – Скажи матери, Кэмпбелл, что она превзошла себя. Цыпленок просто тает во рту.
– Ха! – торжествующе воскликнула Бренда. – Это соевое мясо, соус из грибов, баклажанов и сладкого перца. Миссис Миджли настоящая волшебница, ее кухня – рай для вегетарианцев.
– Анжелика, почему ты выбрала Сина?
Девушка вздрогнула, но быстро взяла себя в руки, поскольку давно ждала этого вопроса.
– В качестве героя биографии? Я потратила немало времени на чтение финансовых газет и журналов. Потом сузила круг поисков до нескольких кандидатов и занялась более глубоким изучением потенциальных героев.
– Чтобы выбрать того, чья личная жизнь окажется самой интересной? – съязвила Лорейн.
– Нам пора домой, – вмешался в разговор Чак.
– Нет, мне здесь нравится. И самая интересная личная жизнь оказалась у Сина? У него самые пикантные секреты?
– Он действительно нескучный человек, – с деланным легкомыслием ответила Анжелика.
– Я – Золушка, – объявил Синджун, всем своим видом показывая, что ему ужасно нравится вечеринка.
Лорейн чуть не задохнулась от смеха.
– Какой… абсурд… Зо… лушка! – выкрикивала она между приступами хохота.
– Не слишком оригинально, – невозмутимо произнесла Анжелика.
– Я ухожу. – Чак поднялся из-за стола. – Мне завтра рано вставать.
Лорейн взмахнула полупустым бокалом:
– И Золушка готова к сотрудничеству?
– Мы уже начали, – кивнула Анжелика.
– Ну ты-то наверняка довольна результатами, его боевой готовностью?
– Лорейн!
– Заткнись, Чак! Видишь, я беседую.
– У тебя какие-то срочные дела, Чак?
Услышав бас Уиллиса, все смолкли.
– Он заговорил! – воскликнула Бренда. – Тебе следовало бы делать это почаще.
– Зачем? – повернулся к ней Уиллис.
– Потому что твой голос вызывает у меня желание юркнуть в какое-нибудь темное местечко… – Бренда прижала ладонь к губам. – Простите, я не думала, что это прозвучит так двусмысленно.
– Черта с два не думала, сучка! – нахмурилась Лорейн.
– Хочу завтра показать вертолет мастеру на Кауаи. Шасси заедает, – быстро сказал Чак.
Уиллис молча кивнул и снова вернулся к прерванной трапезе.
– На обратном пути вы заберете мисс Симкокс? – поинтересовался Эндерс.