Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шед за ним не поспел. Он не был таким проворным, как Ворон.
Над ним нависла чья-то темная фигура. Шед пискнул.
– Это ты, Шед?
Фигура принадлежала одному из Крейговых громил. Сердце у Шеда забилось как бешеное.
– Ага. Ты видел Ворона?
– Нет. Где Люк?
– Черт возьми, он направлялся прямо в твою сторону. Как ты мог не заметить его? Вот, смотри! – Шед показал на взрыхленный снег.
– Слушай, приятель, я его не видел. И не ори на меня, ты не Крейг. Не то я тебе жопу на уши натяну, понял?
– Ладно, ладно. Успокойся. Просто я боюсь и сам себя подбадриваю. Люк, похоже, свалился с крыши. Вон там. Поскользнулся на льду, должно быть. Так что будь поосторожнее.
– Да, я слышал. Хотя по голосу мне показалось, что это Молока. Я мог бы поклясться, что слышал вопль Молоки. На черта мы вообще сюда полезли? Ворон всех нас поскидывает вниз поодиночке. Нужно спуститься на землю и придумать что-нибудь.
– Ну уж нет! Мы должны поймать его сейчас же. Я не хочу, чтобы завтра он напал на меня из-за угла! – Шед сам удивлялся, с какой легкостью вылетает изо рта это вранье. И ругательски ругал про себя громилу, который все никак не поворачивался к нему спиной. – Слушай, у тебя нет с собой запасного ножа?
– Ножа? Для тебя, что ли? Брось! Держись лучше ко мне поближе, Шед. Я за тобой присмотрю.
– Да, конечно. Следы, по-моему, ведут в ту сторону. Давай покончим с ним поскорее.
Громила отвернулся, разглядывая следы Ворона. Шед выхватил нож и с силой ударил. Бандит, издав истошный вопль, покачнулся. Нож сломался. Шед еле удержался на крыше. Жертве его это не удалось. Со всех сторон послышались удивленные крики. Крейг, похоже, наконец-то вывел на крыши всю свою команду.
Когда Шеда перестало трясти, он снова пополз вперед, стараясь припомнить расположение соседних зданий. Ему хотелось спуститься и удрать домой. Пускай Ворон сам расхлебывает эту кашу.
На следующей крыше Шед столкнулся с Крейгом нос к носу.
– Крейг! – тут же заныл он. – Боже мой! Отпустите меня отсюда! Он нас всех перебьет!
– Тебя убью я сам, Шед. Это была западня, верно?
– Нет, Крейг, нет! – Что же делать? Мясницкий нож сломался. Остается только притворяться. Ныть и притворяться. – Вам тоже нужно убираться отсюда, Крейг! Он уже прикончил Люка, Молоку и кого-то еще. Он бы и меня пришил вместе с Люком, да только поскользнулся и упал, а я утек – но он меня снова поймал, когда я говорил тут с одним из ваших парней. Они сцепились, и кто-то из них свалился с крыши; я не видел кто, но зуб даю, что не Ворон. Пойдемте скорее вниз. Он может наткнуться на нас в любую минуту. Я мог бы прикончить его, но у меня же нет оружия, да и не знали мы, кто к нам приближается: думали, кто-нибудь из своих. Ворон-то не обознается. Для него любой, кого он видит, враг, поэтому ему не приходится осторожничать…
– Заткнись, Шед.
Крейг, похоже, поверил. Шед заговорил еще громче, надеясь, что Ворон услышит его, подкрадется и покончит с Крейгом.
Над крышами прокатился еще один истошный вопль.
– Это Тескус, – сказал Крейг. – Четвертый. Правильно?
– Насколько мы знаем – да, – кивнул Шед. – Но, может быть, кроме нас с вами, вообще никого не осталось. Крейг, мы должны убраться отсюда, пока он нас не засек.
– В чем-то ты, пожалуй, прав. Может быть. Не надо было нам лезть на крыши. Пошли.
Шед засеменил рядышком, продолжая тараторить:
– Это была идея Люка. Он хотел заслужить вашу похвалу. Мы заметили Ворона на верху водосточной трубы, а он нас не видел, ну, Люк и говорит: пошли, мол, догоним его и прикончим, а старина Крейг уж нам…
– Заткнись, Шед. Бога ради, заткнись. Меня тошнит от твоего голоса.
– Да, конечно, господин Крейг. Только я не могу. Я так перепугался…
– Если ты сейчас же не закроешь пасть, я сам заткну ее навеки! Тогда тебе и Ворон будет нипочем.
Шед перестал трепаться. Господь свидетель, он старался сколько мог.
Вскоре Крейг остановился.
– Мы устроим засаду возле его фургона. Он же вернется за повозкой, правда?
– Надеюсь, господин Крейг. Но какой вам от меня-то прок? Сами посудите: оружия у меня нет, а и было бы, так я его в руках держать не умею!
– Заткнись. Да, ты прав. Проку от тебя в засаде мало, Шед. Но, я думаю, ты послужишь хорошей приманкой. Отвлечешь его внимание, заговоришь с ним. А я ударю ему в спину.
– Крейг…
– Заткнись.
Крейг перелез за край карниза и повис, уцепившись за парапет и нащупывая ногами опору. Шед глянул вниз. До земли было три этажа.
Он пнул Крейга по пальцам. Крейг выругался, отдернул руку, попытался ухватиться снова, промахнулся, с воплем полетел вниз и глухо шмякнулся о землю. Сверху он казался неясной тенью, которая подергалась и скоро затихла.
– Я снова убил! – Шеда начало колотить. – Нельзя мне здесь оставаться. Его ребята могут меня найти.
Шед перевалился через парапет и полез по стене здания, как обезьяна, боясь не столько высоты, сколько того, что его поймают.
Крейг еще дышал. Он даже был в сознании, только парализован.
– Ты угадал, Крейг. Это была ловушка. Зря ты загнал меня в угол. Моя ненависть к тебе пересилила даже страх.
Шед огляделся по сторонам. Прошло не так уж много времени, как ему казалось. Погоня по крышам продолжалась совсем недолго. Но где же этот чертов Ворон?
Придется, видно, самому прятать концы в воду. Шед схватил Крейга за ноги и поволок к фургону Ворона. Гангстер завопил. Кабатчик перепугался, как бы кто не вышел посмотреть, в чем дело. Но никто не появился. Котурн есть Котурн.
Когда Шед свалил его в фургон, Крейг снова завопил.
– Ну как, удобно тебе, Крейг?
Следующим он притащил Люка, потом пошел искать другие тела. Нашел еще троих. Ворона среди них не было.
– Если он не появится в ближайшие полчаса, – проворчал себе под нос кабатчик, – я сам их отвезу, и черт с ним.
И тут же подумал: «Что на тебя нашло, Каштан Шед? Какие мысли лезут тебе в голову? Ну хорошо, как выяснилось, не такой уж ты слюнтяй. И что с того? Это не значит, будто ты можешь тягаться с Вороном!»
Послышались чьи-то шаги. Схватив трофейный кинжал, Шед укрылся в тени.
Ворон подтащил к фургону труп.
– Что за черт?!
– Это я их приволок, – пояснил Шед.
– Кого – их?
– Крейга и его парней.
– А я уж решил, что он сбежал. Думал, придется начать все сызнова. Как это произошло?
Шед объяснил. Ворон недоверчиво покачал головой: