Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мисс Джильски пожала плечами.
– Когда вы оказались внутри, я постаралась не шуметь и спряталась в шкафу в мастерской. Я была ошеломлена, когда вы нашли ключ и разгадали, что он открывает. Подумать только, он был у нас под носом столько лет! После того как вы ушли из мастерской, я побежала к Биллу и рассказала ему, что случилось. Мы собрались пойти за вами и всё вам рассказать. Но тут появился этот человек. Он преследовал вас. И наши планы поменялись. Простите, что вам пришлось всё это пережить.
– То, что вы сделали, просто поразительно, – сказал Билл. – Много лет назад мистер Клинток оставил ряд подсказок, которые должны были привести к трём посылкам. Теперь мы знаем, что «Хранители Времени» спрятали их в часах. Мистер Клинток надеялся, что общество будет существовать вечно. Ну, а если нет, то, полагаю, он хотел быть уверенным, что посылки не пропадут. Подсказки и были давно утерянной картой, о которой мы ничего не знали. Но вы вчетвером блестяще её разгадали.
– Почему вы в нас поверили? – спросила Виола.
– Мы потратили много времени на то, чтобы понять, можем ли мы вам верить, – ответил Билл. – Вы, наверное, помните интервью, которое дали журналистке Дарлин Риз несколько недель назад? Вас не удивило, почему статья так и не была опубликована?
– Да! – воскликнул Сильвестр. – Что же с ней случилось?
– С ней всё хорошо, – ответила мисс Джильски. – Я точно знаю, потому что это моя сестра, а также член общества «Хранители Времени». Она живёт в горах на окраине города.
– Она не журналистка? – разочарованно спросила Виола.
Мисс Джильски покачала головой.
– Простите. Нам нужно было выяснить, не знаете ли вы больше, чем рассказали «Вестнику».
– Но узнали мы то, что вы хотите помогать людям, – продолжил Билл. – Как и мы. Разница в том, что мы немного более засекречены, чем вы четверо. Но несомненно оба наших общества тайные.
– Что как раз подводит нас к цели разговора, – сказала мисс Джильски. Она взглянула на Билла. Он кивнул. – Мы хотим предложить вам вступить в наше общество.
Ребята ахнули.
– Вы хотите, чтобы мы стали «Хранителями Времени»? – переспросил Вудроу.
– Почему нет? – ответил Билл. – Вы доказали, что достойны этого. Кроме того, вы уже так много о нас знаете.
– С позволения ваших родителей мы бы хотели, чтобы вы к нам присоединились, – сказала мисс Джильски.
– А что нам нужно будет делать? – спросила Виола.
– Вы можете приходить на собрания, – ответил Билл. – Вы же знаете, где они проходят.
Ребята засмеялись.
– Конечно, вы можете продолжать делать то, чем занимались раньше, – сказала мисс Джильски. – Быть хорошими сыщиками. Помогать своим друзьям, родственникам, жителям Лунной Лощины. В этом и заключается дух «Хранителей Времени».
Виола, Сильвестр, Рози и Вудроу посмотрели друг на друга. Им даже обсуждать не нужно было, чтобы всем вместе произнести одно только слово: «Да!»
– Хорошо, – сказала мисс Джильски. – Мне нужно вас попросить об одной вещи. – Она улыбнулась Рози и взяла её за руку. – Ключ, пожалуйста.
Рози сжала его в последний раз и отдала.
– У меня есть вопрос, – сказала Виола. – Вы намекнули на то, что посылки мистера Клинтока – не настоящее «сокровище». Если они не сокровище, то что же тогда?
Билл с директором улыбнулись.
– Что хранят «Хранители Времени»? – спросил Билл.
Виола вскинула брови:
– Время?
– Точно! – ответила мисс Джильски. – А где хранится время?
– В часах? – предположил Вудроу.
Директор коротко засмеялась.
– Правильно, время буквально хранится в часах. Много лет назад, когда мистер Клинток задумал построить этот город и сделать его совершенно особенным местом, он и его друзья решили отметить это событие. Внутри каждых часов находится капсула времени, наполненная предметами, которые каждый из членов посчитал важным для своего времени.
– Финес Гальби сказал, что сокровище «Хранителей Времени» бесценно, – возразил Сильвестр.
– «Бесценный» – понятие относительное, – заметил Билл. – И «сокровище» – тоже. Если мы распакуем посылки, то, вероятно, найдём письма, вырезки из газет, может, какие-то вещи и игрушки. Разные мелочи, которые были важны для первых членов общества. Кусочки нашей общей истории. Да, некоторые из предметов можно продать на аукционе. Но не за большие деньги.
– Ни одна из посылок не открывалась с того момента, как мистер Клинток с первыми «Хранителями Времени» их спрятали, – сказала мисс Джильски. – Мы хотели бы, чтобы так и продолжалось.
22
Капсулы времени
Как много всего может случиться всего за несколько дней.
В пятницу вечером после снегопада члены тайного общества «Вопросительные знаки» ждали у дома Сильвестра, когда Билл заедет за ними, чтобы отвезти на собрание у здания в воротах колледжа. Ему пришлось на один вечер поменяться машинами с миссис Нокс, чтобы уместиться впятером. Она не возражала.
Когда Билл спросил родителей каждого из детей, могут ли Вудроу, Сильвестр, Виола и Рози стать членами общества «Хранители Времени», то встретил небольшое недоверие. Все были удивлены не только тому, что «тайное общество» всё ещё существует, но и что Билл был его почётным членом. Однако когда он объяснил, чем они с друзьями занимаются, родители позволили детям самим принять решение.
Которое те уже приняли.
Снег почти растаял, но Билл ехал в гору медленно, опасаясь гололёда. Он припарковался на Вишнёвой улице, недалеко от входа в колледж. Выйдя из машины, ребята увидели небольшую группу людей, стоявших через дорогу от здания, в воротах колледжа на площадке перед часами Клинтока. Некоторые лица были им знакомы, например сестры директора, мисс Джильски, Дарлин. Она извинилась перед «Вопросительными знаками» за свой обман. Виола удивлялась, как эти люди могли так долго хранить о себе тайну. Каково им было, когда «Вопросительные знаки» раскрыли загадку часов? Впервые с того момента, как Виола узнала, что «Хранители Времени» всё ещё существуют, она почувствовала неловкость. Они с друзьями доставили им столько волнений!
Вчера человек, назвавший себя Финесом Гальби, был пойман полицией при попытке разбить часы напротив библиотеки. Он всё повторял, что внутри спрятано бесценное сокровище. Этот аргумент ему не помог, и в настоящий момент он находился под арестом в полицейском участке Лунной Лощины. К счастью, часы остались целы.
В этот вечер к часам на Вишнёвой улице была приставлена небольшая лестница. Рядом с ней стояла мисс Джильски. Увидев Билла, направлявшегося к ним вместе с «Вопросительными знаками», «Хранители Времени» расступились.
– Все готовы? – спросил Билл.
Директор достала ключ, который Сильвестр нашёл в ящике с инструментами в заброшенной мастерской на Кленовом бульваре. Затем она опустилась на