litbaza книги онлайнРазная литератураСатья Саи Баба. Факир. Волшебник. Мудрец. - Автор Неизвестен -- Религия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:
преданными молодыми людьми шел в конце каравана. Когда стемнело, он, поняв, что никто не обращает на него внимания, отделился от них и, обогнав караван сбоку от дороги, вышел к первой повозке.

Оборотившись молодой девушкой, он попросил его подвезти:

— Мой муж лежит в больнице в Дхармавараме, я иду весь день, и у меня очень устали ноги…

При этом он, тяжело вздыхая, даже пустил слезу. Женщины, сжалившись над несчастной, посадили ее в повозку. Тут из конца каравана пришла весть о том, что Саи пропал. Телеги были остановлены, и все принялись искать Саи. Причем некоторые даже ругались, что, дескать, в темноте в горах проще переломать ноги, чем кого-нибудь найти. Саи тут же был найден перед первой телегой, но когда караван был готов тронуться в путь, обнаружилась еще одна пропажа: девушка, которую обещали подвезти.

Решили, что она продолжила путь пешком, спеша к больному мужу. Нескольких молодых людей выслали вперед, чтобы они догнали девушку. Но они вернулись, говоря, что дорога пуста как минимум на две мили. Решили спросить всезнающего Саи: куда же делась пассажирка?

— Никуда, — улыбнулся Баба, — не беспокойтесь за нее, вы сейчас разговариваете именно с ней…

Но даже эти чудеса не могли убедить многих людей в божественности Сатьи…

Как-то к Педда Венкапа Раджу, отцу Сатьи, приехали в гости друзья из Пенуконды. Был среди них и друг его детства, Шри Кришнамачари, давно покинувший Путтапарти и державший в Пенуконде адвокатскую контору.

Венкапа вместе с друзьями отправился в дом Карнамов, где все угощались кофе. Разговор, естественно, зашел о Сатье, который в это время отправился проведать свою мать.

— Я знаю тебя как простого и честного человека, — говорил Шри Венкапе. — Как ты можешь объяснить все, что происходит вокруг твоего Сатьянараяны?

Педда Венкапа лишь пожал плечами:

— Прости меня, мой друг, но то, о чем ты спрашиваешь, и для меня самого большая загадка. Я пока лишь тщусь разгадать ее…

— Понятно, — покачал головой Шри, — все меняется, даже горы разрушаются, и города исчезают с лица земли. А честные люди начинают обманывать простых сельских тружеников…

Венкапу эта фраза сильно обидела. Не сказав больше ни слова сидящим за столом, он отправился быстрым шагом к себе домой.

— Даже старые друзья не верят мне, — почти закричал он Саи, — вместе с сединой на мою голову пришел позор!..

— Успокойся, — ответил Баба, — просто приведи этих людей сюда, и их недоверие будет развеяно, как утренний туман ярким солнцем. Обещаю, больше никогда в жизни ты не услышишь позорящих тебя слов. Прости меня…

Педда Венкапа вернулся к Карнамам и сказал, что все, кто отказывается верить в его честность, могут последовать за ним, и им будут предоставлены доказательства его правоты. Естественно, никто не отказался от такого приглашения. Вместе с гостями из Пенуконды отправилась и Суббамма. Как только они вошли в комнату, где восседал Саи, он сразу обратился к ней:

— Я много рассказывал тебе о Ширди Саи. Не хочешь ли ты взглянуть на место его упокоения?

— Да, конечно, — кивнула та.

Саи взял Суббамму за руку и повел в глубь дома, в одну из комнат. Как только он открыл дверь, женщина увидела гробницу, окруженную цветами и благовониями, на нее повеял ветер, пропитанный ароматным дымом жертв, а неподалеку сидел служитель и читал мантры. Не успела еще Суббамма прийти в себя от увиденного, как Саи спросил:

— А теперь не желаешь ли увидеть храм Анджанейи? — и показал рукой вдаль.

Суббамма подняла глаза и увидела всю панораму Ширди — до самого горизонта с заходящим солнцем.

Они вернулись к гостям. Сначала Суббамма не могла вымолвить ни слова, но вскоре стала уговаривать Шри пройти в ту же комнату вместе с Саи. Усмехаясь, Шри поднялся со своего места и пошел вслед за мальчиком. Когда он вернулся, на нем не было лица. Одного за другим приглашал Саи гостей посмотреть на Ширди и надгробие. Последним был Венкапа. Вышел он из комнаты другим человеком: все его «загадки» были разгаданы. Он уже не сомневался в божественности того, кто обитал в теле его сына.

Его друзья из Пенуконды стали наперебой приносить ему извинения за проявленную бестактность и за то, что посмели усомниться в его честности и в божественности его сына.

Приняв извинения, Венкапа отправился к своим дочерям и жене и строго приказал им больше никогда не докучать Саи какими-либо обидами или претензиями:

— Каждый день благодарите Бога, что Он явился в наш дом!

Старый мудрец

Как-то в 1941 году по Буккапатнаму пронесся слух, что деревню обещал посетить сам Свами Дигамбар, легендарный индийский святой с парализованными ногами. Вот уже много лет он не надевал на себя никакой одежды, и даже само имя его означало «обнаженный» (или, если переводить буквально, «прикрытый лишь сторонами света»). К тому же Свами давным-давно дал обет молчания и ни разу его не нарушал, и потому считался трижды святым.

Все с нетерпением ожидали встречи двух гуру, старого и молодого, и даже не могли предположить, чем этот визит закончится. Почитатели внесли в деревню паланкин Свами и поставили его на землю возле дома Карнамов, где уже поджидал святого Саи Баба.

Он с поклоном протянул пожилому мудрецу большое полотенце, что вызвало гул в толпе зрителей.

— Что это за подарок, — шептали они.

Но вскоре все разъяснилось.

— Приветствую тебя, мудрейший, — сказал Саи, — вот только объясни мне одну вещь. Твоя нагота говорит о том, что ты разорвал все свои связи с миром и его мнение, его разговоры и пересуды тебя не волнуют. Но по чему же ты тогда не бросил этот мир и не удалился в какую-нибудь лесную пещеру? Или тебе страшно, и мир, дающий тебе учеников, имя, пищу и славу, по-прежнему манит тебя?

Эти слова из уст пятнадцатилетнего

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 36
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?