Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На миг тот застыл в дверях, словно позволяя всем в комнате, особенно Рику, как следует разглядеть себя, Большого Кота. Потом решительно шагнул в комнату и, не обращая внимания на Дрейка, протянул мясистую руку Уитту, которую тот подобострастно затряс.
– Джеймсон, извините, что начали без вас.
– Ничего страшного, Джулс.
Тайлер подхватил со стола кофейник и демонстративно налил себе кофе. В сторону Рика он так и не посмотрел, и тот вспыхнул. Он глянул на Дон – девушка вопросительно подняла бровь: это еще кто такой?
«Джеймсон Тайлер, мать его за ногу», – подумал Рик, стараясь не терять самообладания.
Тайлер сел во главе стола – где же еще ему сидеть? – и Джулиан Уитт, так прогнувшийся перед вновь прибывшим, что Рика едва не стошнило, в возбуждении повернулся к адвокату истицы.
– Извините, Рик, но мы решили, что на нашу маленькую встречу будет справедливо пригласить адвоката компании «Уиллистоун».
Адвоката компании «Уиллистоун»? Все внутри у Рика подпрыгнуло. Вот это номер!
– Вы адвокат «Уиллистоуна»?
Рик не смог скрыть презрения в голосе, обращаясь к человеку, по чьей инициативе компания «Джонс и Батлер» отозвала свое приглашение о приеме его на работу.
Рот Тайлера скривился в улыбке на тысячу мегаватт.
– Совершенно верно. А вы представляете миз Уилкокс. – Тайлер хмыкнул, пожевал кончик ручки. – Я поражен, что Профессор передал это дело вам. Если я еще сомневался, что у него плохо с головой, теперь эти сомнения отпали.
Дрейка словно жаром опалило с головы до пят. Он просверлил противника взглядом, но тот знай себе нагло улыбался. Откуда он знает про Профессора?
– Спокойствие, Рик. Еще один материал для YouTube нам не нужен. Дышите ровно. Глубоко. – Тайлер перевел взгляд на Дон, чуть склонил голову набок. – Так-так-так, – сказал он и протянул руку: – Джеймсон Тайлер.
– Дон Мерфи. – Девушка чуть встряхнула руку Тайлера, но тот удержал ее в своей.
– Знакомое лицо, миз Мерфи. Мы раньше не встречались?
– Думаю, что нет, – сказала Дон твердо и высвободила руку из его тисков. – А если и встречались, видимо, большого впечатления вы не произвели.
– Мне кажется, вы ошибаетесь. – Тайлер помолчал, внимательно посмотрел на Дон. – Мы встречались. Просто не помню, где именно. Откуда вы…
– Может быть, перейдем к делу? – перебил Рик, глядя на Расселла, седовласого президента «Алтрона» – тому происходившее явно нравилось не больше, чем ему самому. Потом перевел сердитый взгляд на Джулиана.
– Разумеется, – согласился Уитт и подмигнул Тайлеру; тот положил ногу на ногу, в глазах бродила ухмылочка – мол, у меня припрятан козырь в рукаве, – которую Рик хорошо помнил со времен работы у этого мерзавца.
– Мистер Кармайкл, вы знали Гарольда Дьюи Ньютона? – начал Дрейк, стараясь говорить спокойно.
Вопрошаемый подергал себя за рыжеватые усы, взглянул на стол.
– Я знал Дьюи. Не так чтобы совсем близко, но знал.
Рик кивнул, стараясь смотреть только на Уилларда.
– Вы помните, что второго сентября две тысячи девятого загружали его бензовоз?
Уиллард снова дернул себя за усы.
– Не скажу, что точно помню число. Примерно в День труда[7]. Помню только, что потом в тот день услышал: мол, Дьюи попал в тяжелую аварию.
Рик подался вперед.
– Как вы загружали его бензовоз в то утро, помните?
Кармайкл помешкал несколько секунд, оглядел сидевших за столом. Отлично, подумал Дрейк, Уитт измучил беднягу своими репетициями.
– Если честно, сэр, никаких подробностей того утра не помню. Ну, заправлял бензовоз. Все как обычно.
– Мистер Ньютон торопился?
– По-моему, вам уже ответили, – вмешался Тайлер, но Рик даже не взглянул в его сторону.
– Мистер Ньютон торопился? – повторил он, не в силах сдержать раздражение.
– Эй, приятель. – Тайлер хлопнул кулаком по столу. – Вы глухой? Он сказал, что подробностей того утра не помнит.
Но Рик снова не удостоил врага взглядом. Он яростно уставился на Уитта.
– Я приехал сюда, потому что мистер Расселл позволил мне задать мистеру Кармайклу несколько вопросов. Если эту встречу вы хотите прекратить, так и скажите. Либо позвольте мне продолжать.
– Н-ну… – Уитт запнулся, метнул взгляд на Тайлера, снова посмотрел на Рика. – В общем-то, Джеймсон прав. Если мистер Кармайкл не помнит…
– Уиллард, Дьюи торопился? – голос Хэнка пронзил воздух, словно нож.
– Мистер Расселл, – вступил было Джулиан, но тот его оборвал.
– Я человек занятой, Джулиан. Мне надо заводом руководить, времени на песни с танцами у меня нет. Так торопился или нет, Уиллард?
– Нет, сэр, шеф. Не припоминаю. Но, как я уже сказал, то утро помню плохо.
Хэнк повернулся к Рику.
– Следующий вопрос.
– До того дня вы бензовоз Дьюи заправляли?
Кармайкл пожал плечами:
– Наверное.
– Вы помните, он хоть когда-нибудь торопился?
Кармайкл снова пожал плечами и ничего не ответил.
– Отвечайте на вопрос, Уиллард, – подстегнул его Расселл.
– Не припоминаю, – наконец выдавил Кармайкл, тупо глядя в стол.
– Он когда-нибудь говорил вам о своем графике в компании «Уиллистоун»?
Уиллард наморщил лицо, будто вопрос был ему непонятен.
Рик повторил попытку:
– Дьюи Ньютон когда-нибудь жаловался, что ему приходится много ездить, что ему надо превышать скорость, чтобы вовремя доставить груз?
Кармайкл покачал головой:
– Такого не было. Дьюи никогда не говорил ничего такого. По крайней мере, не припоминаю.
– Думаю, все существенные вопросы вы уже задали, – сказал Уитт. – Все остальные – в суде под присягой.
– Еще один вопрос, – попросил Рик и постучал ручкой по своему блокноту – только бы Уитт согласился.
Допрос под присягой – это инструмент на этапе сбора сведений; когда адвокат допрашивает свидетеля под присягой, ответы записываются судебным секретарем, потом запись расшифровывают. Позже допрос Уилларда под присягой может понадобиться, но это – дорогое удовольствие, и ради одного вопроса оно того не стоит.
– Обещаю, что вопрос существенный.
Уитт вздохнул, но ничего не сказал.
– Мистер Кармайкл, – начал Рик. – Вспомните, кто-то еще помогал вам заправлять бензовоз Дьюи в то утро, когда произошла авария?