Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я имею в виду ваш рассказ, — сказала Ева уже мягче. Она снова села на стул и убрала телефон в карман пиджака. — Ключевой вопрос здесь: побывал ли Мики в Аскоте в прошлую субботу, и если да, то что было особенно интересного именно в этих бегах? Вам нужно сверить все имена, перечисленные в программе, с теми, что упомянуты в деле Шона Фаррелла. Кроме того, нужно выяснить, как далеко ваш Мики продвинулся в отношении Кевина Стивенса и тех двух девушек. Просто чтобы быть полностью уверенными, что тут нет никакой связи.
Купер не ответил. Он уже думал об этом и не нуждался в ее наставлениях. Мнение Евы о нем явно было не слишком высоким, и он с трудом сдерживал искушение сделать язвительное замечание в контексте того, что он прочитал о ней в газетах в связи с убийством на севере Лондона. Но что-то в выражении ее лица останавливало его. Он увидел — в первый раз — подлинное беспокойство в ее глазах. Купер по-прежнему не понимал, почему она подключилась к делу Фаррелла. Ален Питерс в разговоре по телефону выражался довольно туманно, но, стараясь прочитать между строк, Купер предположил, что ради денег. Все остальное не имело смысла.
— Как прошла ваша встреча с Шоном Фарреллом? — поинтересовался он, чтобы придать разговору какую-то динамику.
Сумел ли Фаррелл убедить ее в своей невиновности? Или она по-прежнему относится к его делу скептически? Но так ли уж важно, что она думает? Важно… Он просто не уверен в себе и хочет получить подтверждение своей правоты в деле Шона. Хотя это глупо. Следует больше доверять своей интуиции.
— В каком-то смысле интересно, — ответила она ровным тоном. — Кое-что выявилось, и я бы хотела уточнить. Когда вы говорили с родителями Джейн, они упоминали о том, что давали ей деньги или погашали платежи по ее кредитной карте?
Купер покачал головой:
— Я ведь, кажется, говорил вам, что не продвинулся с ними далеко.
— Фаррелл описывал Джейн как избалованную дочку богатого папочки. Это правда?
— Я очень мало знаю про отношения Джейн с родителями, помимо того факта, что она вроде бы поссорилась с ними и решила, что хочет жить отдельно и быть независимой. Именно поэтому она устроилась на работу в Уэстерби.
— Полиция рассматривала когда-нибудь шантаж в качестве возможного мотива убийства? Фаррелл говорил, что Джейн по природе любопытна и склонна совать нос в чужие дела. Еще он говорил, что она любила тратить деньги и что в какой-то момент у нее было с собой много наличных.
— Я никогда ни о чем подобном не слышал. Этого не было ни в газетах, ни в интервью. Мне кажется, полиция должна была бы проверить ее банковский счет и выписки по кредитной карте.
Он вопросительно посмотрел на нее.
— Я тоже на это надеюсь, — кивнула Ева. — Фаррелл упоминал еще одного человека — того, с кем он видел Джейн в баре. Полиция исключила его из списка подозреваемых, но поговорить с ним не мешало бы.
— Думаю, вы имеете в виду Стива Уилби. Последнее, что я слышал о нем, — это что он работает в шоуруме «Мерседес» в Свиндоне. Я говорил с ним примерно полгода назад, но он не мог ничем помочь. У него алиби…
— Да, я знаю. Но он все-таки встречался с Джейн какое-то время, и именно он был в баре, когда Фаррелл устроил сцену. Мне интересно было бы узнать мнение о нем. Завтра я собираюсь поехать в Марлборо, там есть пара человек, которые знали Джейн. Попробую поговорить с ними, чтобы иметь более полную картину событий. — Она немного помолчала, потом спросила: — Вы можете рассказать что-нибудь о поместье Уэстерби и семействе Майклс?
— Я, по-моему, уже рассказывал. Тим Майклс умер некоторое время назад. Теперь поместьем и конюшнями управляют его сын и дочь. У меня есть кое-какие материалы на них, если вам интересно.
Он с трудом поднялся и подошел к одному из стеллажей. Оглядев полки, вытащил пыльную коробку и перенес на пустой стол.
Порывшись в ней, вернулся к дивану и протянул Еве папку с бумагами большого формата:
— Вот, держите. Здесь карта местности, и отмечен лес, где нашли труп. Возможно, вам понадобится. Кроме того, много всяких материалов о семействе и о конюшнях есть у них на сайте. Не уверен, что они станут с вами разговаривать… По-моему, я упоминал, что после смерти Тима они усилили меры безопасности. Знаете, очень закрытые люди. Когда я однажды проник к ним, чтобы посмотреть на бывший коттедж Джейн Макнейл, меня поймал Гарри Майклс и выдворил с их территории. Поскольку у него с собой было огнестрельное оружие, я предпочел не сопротивляться. Так что дальше ворот вам не пройти, если только вы не будете выдавать себя за возможного покупателя поместья.
Вернувшись домой, Ева быстро ополоснулась и легла в постель. В спальне было прохладно, и, чтобы согреться, она набросила на ноги мягкое шерстяное покрывало синего цвета, подаренное ей Джейсоном. Принятое снотворное еще не подействовало, она чувствовала себя заведенной и никак не могла расслабиться. В голове крутилась информация, полученная от Купера. Смерть Мики Фрейзера все меняла. Тот факт, что его пытали, перед тем как убить, а квартиру обыскали, говорил о том, что детектив натолкнулся на что-то исключительно важное. Но важное — для кого? Купер считал, что с делом Фаррелла убийство Мики не связано, но чувствовалось, что он просто хочет в это верить, основываясь на мнении полиции. С другой стороны, не зная, чем еще занимался Мики, невозможно прийти к какому-то выводу. Ей нужно как можно скорее выяснить, кто ведет это дело, тогда она сможет получить больше информации.
Кроме того, ее беспокоило, что Купер ощетинивался, когда она задавала ему вопросы. Понятно, что он устал и не полностью доверял ей, она готова была сделать скидку на это, учитывая, через что ему пришлось пройти. Но в какой-то момент он повел себя очень странно. Она стала прокручивать в голове их диалог. Купер, развалившись перед ней на диване со стаканом водки в руке, явно прилагал много усилий, чтобы не заснуть. То, что он характеризовал Мики как скрытного человека, не доверяющего технологиям, имело смысл. Как бывший полицейский, Мики не мог не знать, насколько легко взломать систему, чтобы подделать или украсть информацию. В его работе безопасность определяет все. До этого самого момента Купер не напрягался, по его виду можно было подумать, что он и правда заснет у нее на глазах. Но когда она спросила, известно ли ему, где Мики прятал резервные копии документов, мышцы на его лице сразу же напряглись, взгляд заметался по комнате. Через мгновение его лицо приняло обычное выражение, но она уже поняла, в чем дело. Человек принципов, честный человек априори плохой лжец, неспособный лицемерить. И тот факт, что Купер решил, будто это сошло ему с рук, только усугублял ситуацию. Неужели он думает, что она только вчера появилась на свет? Показать ей фотографию газетной страницы — это пришло ему в голову уже позже, и это был, вероятно, отвлекающий маневр. Там есть что-то еще. И ей надо узнать, что именно он скрывает.
Сон по-прежнему не шел. Ева включила свет и прошла в гостиную, где оставила портфель. Вытащила папку, которую ей передал Купер, вернулась в спальню и разложила на кровати бумаги. Как и сказал Купер, в папке была карта Марлборо, выпущенная Национальным картографическим обществом, а кроме того, карты поместья Уэстерби и тамошних лесов, краткий путеводитель по Марлборо и несколько распечаток из Интернета.