Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У шлюза меня встретил один из офицеров «Тракера». Приятно, черт возьми. Уважают. Не уважали бы, отправили бы дроида какого-нибудь. Так-то сопровождение прибывшего извне одним из членов экипажа — один из пунктов стандартного протокола безопасности. Но ведь это можно делать несколькими, совершенно разными способами.
По дороге болтали о том, о сем и ни о чем. В лицо я этого человека, конечно же, раньше видел, но имени и корабельной специальности его не знал. Однако он был осведомлен о количестве грузового объема, которого сестрам не хватало для полного счастья. Слава Богу, ни о чем запредельном там и речи не шло. Всего-то семь с хвостиком кубов при массе — около пяти тонн.
Цифры, озвученные в ходе брифинга сестрой Реддер, если и расходились с данными незнакомого парня, то не на много. Так что никаких причин для отказа от контракта по доставке у меня не было. Единственное, начальник орденской экспедиции уточнила, что на барже мне нужно предусмотреть каюту для проживания одной из сестер, выступающей в качестве сопровождающей весьма ценного груза. Я даже смог сохранить лицо равнодушным, когда выяснилось, кто именно это будет.
— Сестра Селена прибудет на ваше судно сразу, как только вы сообщите нам о готовности требующихся грузовых объемов, — строго заявила Реддер, и отчего-то нахмурилась. — В силу наложенных на сестру Селену должностных обязанностей по обеспечению безопасности конвоя, ей понадобиться постоянный допуск к системам связи вашего, господин Карташ, корабля. С этим могут возникнуть какие-либо трудности?
— Не думаю, — дернул я плечом. — Отдам соответствующие распоряжения своему офицеру связи.
— Прекрасно, — скупо улыбнулась начальница. — Дата и порядок отлета назначены. Надеюсь, вы не станете откладывать погрузку нашего контейнера на самый последний момент?
— Мне представляется, что в последний момент мне будет несколько не до вашего груза. Готов принять контейнер завтра же, начиная с тринадцати ноль-ноль. Объем к этому моменту будет выделен.
— Прекрасно. Приятно иметь дело с человеком, имеющим понятие о военной дисциплине. В каком чине служили у себя на родине, если не секрет?
— Коммандер воздушно-космических сил, — криво усмехнулся я. Звучало хорошо. Звучало правильно. Вот только сил тех не хватило бы чтоб отбить атаку одного какого-нибудь захудалого фрегата Акбарра со в стельку пьяным пилотом за пультом.
— Я вас несколько старше по званию. Капитан-коммандер флота Федерации Окситэ. Будете в Содружестве, обязательно озаботьтесь приобрести и изучить новейшие базы знаний, касающиеся управлением тактическим флотским соединением. Любопытно будет узнать, насколько по-разному и как именно по-разному развивались наши военные науки.
— Полагаете, мы еще встретимся?
— Нисколько в этом не сомневаюсь, — если эта стальная женщина и умела улыбаться, то, по всей видимости, вот это кривое нечто, шрамом перечеркнувшее нижнюю часть лица — она, улыбка, и есть. — За годы службы во флоте, я отлично научилась разбираться в людях. Так что, поверьте, господин Карташ! Вы далеко пойдете. А с нашей, ордена Сестер Геи, поддержкой, возможно даже дальше, чем сами могли бы поверить.
— Ваши бы слова, сестра, да Богу в уши! — фыркнул я. Забавно было испытывать на себе по-военному прямолинейную, как броненосец в эскадренном сражении, попытку вербовки.
— В любом случае, я стану следить за вашими успехами, — губы вернулись в исходное положение безгубой щели под носом. — Запомните, Максим. Вы можете обратиться ко мне, если вам понадобиться помощь. В любой момент.
— Спасибо, сестра Реддер, — я отдал честь двумя пальцами. Коли бы стоял, а не сидел, так еще и каблуками бы щелкнул. Стальную бабу я уважал. Она и в том разговоре, что у них состоялся с сестрой Вероной, и запись которой в итоге дошла до меня, показала себя человеком чести. — Не знаю, не будет ли это выглядеть самонадеянно. Но и вы, сестра, всегда можете рассчитывать на мою помощь.
Дождался короткого, как удар, кивка, и легкого хлопка сжатым кулаком по левой стороне груди. Я так понял, это у них воинское приветствие такое.
На этой пафосной ноте брифинг и закончился. Я перегнал «Бусю» на километр севернее, к строению, служащему туземному начальству дворцом правительства. Бестолково построенное здание! Такое впечатление, что к одному большому залу, по мере надобности, пристраивали помещения безо всякой системы. И из чего попало. Я его слепила из того что было, короче. Найти нужный кабинет с непривычки тут сложнее, чем поймать славера живьем. Я маршрут к Тармаку знал, но все равно, если бы не подсказки нейросети, легко мог бы заплутать.
Здание оказалось каким-то непривычно, для общественного сооружения, пустынным. Пару человек в лабиринте коридоров встретил, и все на этом. И местного президента не застал. Секретаря у боира не было, а об отсутствии начальника на рабочем месте гласила записка, приколотая к двери.
Дело у меня было пустяковое, ждать смысла не было никакого. Так что улетел к себе на баржу. Готовить каюту для Селены и давать инструкции Варгу.
Тринадцатый месяц новой жизни. 125 год Житанской эры. Планета То’Чуун, Шрам. Высокая орбита планеты То’Чуун.
Да, уж. Не зря говорят, что большие дела состоят из множества маленьких. Примеров тому масса, но у меня в памяти навсегда сохранится только один. Когда почти спонтанно празднование годовщины дня моего пробуждения на скрытой в Поясе Скорби базе беглого ученого вылилось в первый, за Демоны Ночи знают сколько лет, общенародный праздник. Официально он теперь называется Важным Днем, и, как обещал Тармак, будет таковым, пока жив на планете хоть один боир.
Он хотел таким иносказательным образом сказать — вечно. Я бы с ним поспорил, и, возможно, даже убедил бы сменить формулировку. Но не стал. Потому что понял: они, боиры Шрама на полумертвой планете, никогда не жили иной жизнью. Для них это означает, что так было всегда. И они не видят причин, чтобы что-то изменилось. Значит, так и будет вечно.
Но даже для меня, человека родившегося триста с чем-то веков назад, вечно — это слишком долго.
Эти заговорщики… Я имею в виду Варга с фру Сарной, конечно. Так вот. Эти