litbaza книги онлайнФэнтезиПовелитель сорок - К. Дж. Чарльз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
Перейти на страницу:

– Это нелепо…

– Замолчите все, – сказал Стивен вполне спокойным голосом, сумевшим повлиять на остальных. – Тетя, если вы желаете поговорить со мной, сделаем это наедине. Лорд Крэйн, подождите меня, пожалуйста.

Не дожидаясь ни согласия, ни одобрения, Стивен направился обратно в дом миссис Пэрротт. Энни Толбот одарила Крэйна долгим злобным взглядом, прежде чем последовала за племянником. Дверь за ними захлопнулась.

Крэйн крепко выругался по-шанхайски и отправился к кладбищу. Меррик не последовал за ним. Пока мисс Белл нерешительно начала отворачиваться, он коснулся ее руки.

– У вас есть минутка, мисс?

– В чем дело?

– Вы знаете, кто я?

Мисс Белл нахмурилась:

– Вы? Полагаю, слуга лорда Крэйна, так?

– Меня зовут Фрэнк Меррик. – Лицо мисс Белл оставалось растерянным, поэтому он добавил: – Двадцать лет назад я жил здесь, ухаживал за Эми Пессел. Если вы отсюда, то можете помнить об этом. Она жила на ферме в миле, или около того, вниз по дороге.

Женщина изменилась в лице, воспоминания двадцатилетней давности всплывали на поверхность.

– Вы были ухажером Эми Пессел?

– Да.

– Тот, кто выбил зубы Гектору Водрею, – удивленно произнесла мисс Белл. – Это были вы?

– Один зуб, – поправил ее Меррик. – Все, что мне удалось, прежде чем он задал мне адскую трепку. Меня выпороли. А потом Эми выступила перед старым лордом в суде и сказала, что соврала и что Гектор никогда ее и пальцем не трогал…

– У нее была большая семья, – произнесла мисс Белл. – И не было отца. Она не могла рисковать ими и переходить дорожку графу.

– Я знаю. И тогда старый лорд дал мне выбор: десять лет заключения за тяжкие побои, или, говорит он, я могу стать слугой его негодного младшего сына, которого он отправляет в Китай. Семнадцать лет и испорчен до мозга костей. За таким нужен присмотр. Верно? И я согласился, поскольку здесь для меня не оставалось ничего, кроме каменоломни. А потом, за день до нашего отплытия, я получаю сообщение от одного из посыльных графа, и оно гласит, что, если Люсьен Водрей выпадет за борт во время путешествия, не нужно волноваться, что меня в этом обвинят, и я могу, не задавая лишних вопросов, просто исчезнуть в Шанхае. Понимаете?

Мисс Белл выпрямилась.

– Так сказал его отец?

– Письмо было от него. Да. Тогда я понимаю, что старый лорд хочет, чтобы Гектор жил дальше, а Люсьен умер. Так что, должно быть, в младшем сыне графа есть нечто особенное. И я решаю, что впереди у меня еще есть целое путешествие до Китая. Я просто посмотрю, что он за парень, прежде чем толкнуть за борт. – Он медленно кивнул сам себе, затерявшись в воспоминаниях. – И он оказывается нахальным, заносчивым сопляком, которого нужно держать на поводке, пока он не поумнеет, но я довольно быстро замечаю главное – он не такой, как Гектор. И поскольку других планов у меня все равно нет, я решаю посмотреть, куда это все приведет. Понимаете?

– Да, – завороженно сказала мисс Белл.

– Прошло уже двадцать лет. Вначале мы были чертовски бедными. Вы не поверите, насколько нищей может быть жизнь в трущобах Шанхая. Я даже не рассчитывал на то, что мы переживем первую зиму. Но он никогда не подводил меня. Лорд Крэйн вылечил меня от оспы и нашел шамана, одного из вас, чтобы снять с меня проклятие, и это дорого ему стоило. Я провез его двести миль в шелковом караване, спасая от гнева военачальника, и вы не захотите знать подробности этого бегства. Двадцать лет, мисс Белл. Я знаю этого парня как облупленного, с хорошей и плохой стороны. Вы даже себе не представляете.

– Что ж, – мисс Белл была в замешательстве.

– Мне потребовалось пять дней на том корабле, чтобы поверить в него. Если вы спросите, мистеру Дэю хватило одного часа. И если кто и имеет полное право ненавидеть Водреев, так это мистер Дэй, но он здесь и борется за моего господина. Подумайте об этом, мисс Белл. Нам всем здесь не помешало бы больше думать.

Мисс Белл медленно кивнула:

– Я обдумаю то, что вы сказали.

– Хорошо. О, и если вы будете распространять по округе то, что вам велел мистер Дэй, я бы хотел, чтобы вы упомянули еще кое-что.

– Что же?

– Следующему, кто замахнется на милорда, я сломаю обе руки, – сдержанно произнес Меррик. – И это создаст нападавшему проблемы, когда он захочет поднять с земли свои зубы. Это все. Благодарю за разговор, мисс.

Он подошел к Крэйну, прислонившемуся к воротам. Мисс Белл смотрела ему вслед.

Дверь домика открылась. Стивен выскочил на улицу, напряженный и раскрасневшийся. Миссис Толбот следовала за ним, ее озлобленное лицо приобрело уродливый багровый оттенок. Стивен направился к Крэйну, не глядя ни на кого другого.

– Осмелюсь сказать, что зря потратил ваше время, – резко бросил он. – Создатель ловушки мертв, вам больше не требуется моя защита. Я собираюсь пройтись пешком.

– Вам нужна компания?

– Нет.

– Не повезло, – дружелюбно заметил Крэйн. – Меррик, ты не мог бы вернуться в особняк и придумать что-нибудь по поводу одежды мистера Дэя для ужина?

– Сэр, – произнес Меррик, ободряюще махнув рукой мисс Белл, которая оказалась в плену у миссис Толбот, когда он садился в экипаж.

Повелитель сорок

Быстрым, яростным шагом Стивен двигался по тропинке. За счет длинных ног Крэйн без труда подстроился под темп мага. На улице стояла жара, но деревья над ними отбрасывали желанную тень, а над головой кружили и кричали сороки. Шаги мужчин эхом отдавались от сухой плотной земли.

– Хотите поговорить об этом? – спросил Крэйн.

– Нет.

Они молча сделали еще несколько шагов.

– Что такое юстициарий?

Стивен уставился перед собой.

– Вы интересовались, кто обеспечивает соблюдение законов, когда дело касается магии. За это отвечают юстициарии.

– Так вот кто вы.

– Да.

– Тайный полицейский.

– Это не тайна.

– Вы не говорили мне.

– Вы не практик.

– Юстициарий. Судья и присяжные в одном лице?

– Если вам так больше нравится.

– И какой же размер штрафа за убийство с помощью ловушки Иуды?

– Моя работа – останавливать практиков, причиняющих людям вред, – раздраженно процедил Стивен. – Я бы обезвредил миссис Пэрротт любыми средствами.

– Но прошлой зимой вы убили колдуна, – заметил Крэйн.

– Это было необходимо.

– Судья, присяжные и палач. А мисс Белл? Какой максимальный срок можно получить за пособничество и соучастие в убийстве?

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 52
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?