litbaza книги онлайнФэнтезиНеМИФический класс - Джоди Линн Най

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:

– Насколько оно ужасно? Это на самом деле чудовище, или вы преувеличиваете опасность? Как тебя, кстати, зовут, милёнок?

– Норб, – ответил пентюх. – Нужно торопиться, бабуля. У меня нет времени на пустые разговоры. Я должен как можно скорее увидеть Великого Скива!

– Подожди секундочку, – осадила его Банни. – В чем точно состоит угроза твоей деревне? Может, твое чудище всего лишь ломает в домах столы и скамьи? Или сносит дома напрочь? Знаешь, Великий Скив на подобные мелочи не разменивается.

Норб смерил мою помощницу презрительным взглядом.

– Женщина, речь идет о сожженных домах! У этого чудовища огромный хвост с острыми шипами, и оно изрыгает молнии! Хотя… вообще-то не совсем изрыгает… ну… это… сверкает молниями!

Мы с Банни обменялись взглядами.

– И?.. – произнесла моя помощница.

– Решай сама, – послушно произнес я.

Банни взяла Норба за руку и повела его к беседке.

– Расскажи мне, добрый странник, что представляет собой твоя деревня? Богат ли Хумулюс? Процветал ли он до вторжения чудовища?

– Что это она? – шепотом спросил меня Трутень.

– Всего лишь настоящий деловой подход, – ответил я. – Сейчас Банни обсудит причитающийся мне гонорар.

– Что?! – удивился экс-капрал и замахал руками, став удивительно похожим на огородное пугало, на которое обрушилась буря. – Почему мы не отправляемся в этот Хумулюс? Нужно торопиться, ведь промедление смерти подобно! Неужели деньги важнее людей?! Самое главное – разделаться с чудовищем!

– Именно! – поддакнул Толк, решительно тряхнув кудлатой головой. – В чем дело? Отчего медлим? Кого ждем?

Я неуверенно посмотрел на моих учеников.

– Дело, конечно, не в деньгах. Но именно на эту сторону вопроса мои наставники долгие годы обращали особенное внимание. Сами когда-нибудь поймете, что ваше время и ваши дела чего-то стоят. Причем не так уж и мало, если принять во внимание волшебные умения. Люди будут беззастенчиво использовать вас в своих интересах, если не научитесь правильно оценивать те услуги, которые оказываете. Поверьте, я знаю, о чем говорю. Великий Скив имеет хорошую репутацию в определенных кругах. Я когда-то был придворным магом в Поссилтуме, и поэтому мои магические способности предполагают высокие гонорары. Опыт подсказывает: после того, как услуга оказана, уже невозможно добиться обещанных, но невыплаченных денег. Когда опасность миновала, на благодарность можно не рассчитывать. Если же с первой минуты общения вы ставите отношения с клиентом на деловые рельсы, то можете рассчитывать, что в будущем сможете потребовать свое. Так что сначала думайте и не забывайте: кушать хочется всегда, в том числе и в грядущем. В противном случае всегда остается риск отработать бесплатно. Всякие нахалы станут без малейших угрызений совести беззастенчиво транжирить ваше бесценное время, поскольку, на их взгляд, услуги мага ничего не стоят. Так-то. Признаюсь честно, я не слишком талантливый переговорщик, в отличие от нашей блистательной Банни. Мне с ней в этом деле никогда не сравниться. Вот почему она опередила меня. Я не могу, не имею права предлагать свои услуги бесплатно.

Извергини понимающе закивали. Трутень же явно остался при своем мнении.

– Позвольте не согласиться, сэр! Я, например, стану помогать любому, кто попал в беду, не думая о том, ждет меня награда или нет!

Мне оставалось лишь задумчиво качать головой. Экс-капрал еще многому научится. Я и сам когда-то был таким, как он.

– В этом и заключается твой талант, Трутень. Не могу запретить тебе поступать по велению сердца. Но жизненный опыт неизбежно расставит все на свои места и выделит главное. Деньги – один из способов, позволяющих понять, насколько какое-то дело важно для того, кто обращается к тебе за помощью.

– Когда я стану настоящим волшебником, то буду помогать всем, кто в этом нуждается, – упрямо сказал Трутень.

Эхе-хе. Будучи моложе этого своего ученика, я по какой-то непонятной причине неожиданно почувствовал себя намного старше.

Мелвин мечтательно закатил глаза.

– Ну а я постараюсь заработать денег столько, сколько смогу.

Купидон огорчил меня не меньше, чем отставной капрал. Деньги – не главное в жизни. Их, разумеется, хорошо иметь – я бы солгал, если бы спорил с этим, – но юный Скив, начинавший жизнь в роли неопытного воришки и еще более неопытного волшебника, крайне удивился бы, узнав, что в мире может существовать что-то важнее любви и дружбы. Похоже, у купидона нет ни капля сострадания и симпатии ни к кому, даже к самому себе.

– Надеюсь, Мелвин, когда-нибудь ты поймешь, что такая философия не всегда оказывается действенной, особенно в экстремальных обстоятельствах – в случае, когда тебе вдруг не на кого будет положиться. Давай рассмотрим проблему с практической точки зрения. Если ты слишком жаден, не стоит рассчитывать на значительное количество деловых предложений, поскольку клиенты поймут, что тебя больше интересует возможность заполучить как можно больше денег, а не грамотно и честно сделать свою работу.

– Гм, – задумчиво промычал купидон. Скорее всего мои слова все-таки не слишком впечатлили его. А Трутень, похоже, был готов пересмотреть свои взгляды.

Вскоре вернулась Банни, ведя за собой жителя Хумулюса.

– Мы договорились, – сообщила моя помощница. – Пора вызывать сюда Великого Скива!

Я понял, что настало время устроить настоящую феерию, чтобы Норб мог рассказать старосте своей деревни о впечатляющем фантастическом зрелище – появлении Великого и Могучего Скива. За последние годы я поднахватался подобных эффектных штучек у Ааза и Маши, и они прекрасно срабатывали в похожих ситуациях.

– Всем отойти! – скомандовал я, закатывая рукава. В следующее мгновение величественно протрубили фанфары, заставив всех вздрогнуть. Глаза Норба округлились от ужаса. Я взмахнул руками, потом вскинул их над головой.

– Вагга-вагга-вагга! Балу-балу-балу! Взываю к знаменитому властителю магии, великому кахуне, повелителю демонов, славному чародею, королю волшебников и волшебнику королей! Привести сюда Великого Скива!

Прорычав эту белиберду, я упал на колени, окруженный лучами ослепительно яркого света.

«Отвратительный старикашка» исчез в огромной волне разноцветной искрящейся пены, взмывшей в воздух из самых недр земли. С небес вниз полетели отряды ангелов с трубами, исторгавшими райскую музыку, которые плавно закружили над головами изумленных свидетелей фантастического зрелища. За ангелами последовали румяные херувимы, светящиеся ярко-голубым. После этого я сотворил грандиозный финал, сопроводив свое появление ослепительной вспышкой молнии. Приняв облик грозного старого волшебника, я застыл со скрещенными на груди руками. Мое «альтер эго» шагнуло на земную твердь.

Не на шутку перепуганный Норб рухнул на колени.

– Можно было бы добавить еще немного фейерверков, – покритиковала Полони, стоявшая на самом удобном месте, с которого открывался наиболее удачный вид на происходящее.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 87
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?