litbaza книги онлайнНаучная фантастикаРассвет в мире богов Том 2 Сага о Золотом боге - Руслан Пронин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 ... 293
Перейти на страницу:
а големам хоть бы хны! Лупят меня и лупят! Моя голова раскалывалась от боли. Каждым ударом големы сносили мне по несколько процентов шкалы Здоровья. Как же мне повезло, что мне попалась Каменная кожа, иначе меня сейчас бы убили! Хоть я и не могу сотворить новые заклинания, думаю, пассивные никуда не делись, и со мной сейчас мой Золотой бог и Каменная кожа, а также навыки укрепления. Я продолжал давить на кристалл, используя всю свою мощь. Ещё немного! Спустя ещё пару секунд цилиндр света полностью растрескался и начал разваливаться. Я вывалился из него и упал на землю. Я жутко избит! Все сухожилия и мышцы порваны. Нет сил даже встать, а големы продолжили избивать меня, теперь топча ногами. Хорошо, что у меня осталось немного Маны. Божественное исцеление! Я ещё пару раз применил это спасительное заклинание, пока големы продолжали меня избивать на земле. Усиленное Огненный торнадо! Все разрывы мышц и сухожилий вмиг залечились, и я тут же вскочил на ноги, наблюдая удивлённые лица Окады и Феникса. Вокруг меня кружило огненное кольцо, что отбросило всех големов. Я чувствовал, насколько они тяжелые. Даже моё мощнейшее Огненный торнадо смогло отбросить этих големов лишь на пару десятков метров, а главное, они даже нисколечко не поплавились! Окада взлетел в воздух, а Феникс продолжил стоять там же. Он лишь приготовил к бою свой плазменный жёлтый меч. Вы, уроды, даже не представляете, насколько я стал сильнее! Я использовал Телекинез и подхватил в воздухе двух големов, что прыгнули на меня! Я бросил обоих големов в принца. Ещё одной особенностью Телекинеза было то, что оно не действует на живых существ. Этим заклинанием можно двигать только неживые объекты. Я хотел проверить, сработает ли Телекинез на големов? Как бы я хотел просто подчинить всю сотню металлических големов своим телекинезом, но я мог концентрироваться только на одном или двух предметах. А их тут сотня, и при этом они прыгают, бегают и сопротивляются моему Телекинезу. Я телепортировался в Апарцио и оказался возле Окады.

- Что? Не ожидал, говнюк? Что ты там хотел мне показать? Свой меч и доспехи, да?

- Умри! - чуть ли не надрывая голос, закричал Окада.

Окада замахнулся мечом на меня, а я подхватил его Телекинезом, полностью остановив движение его легендарного меча. Я оглянулся и увидел, что сотня големов уже прыгнула и летит на меня! Какие же шустрые ублюдки! Спустя полсекунды они уже будут здесь! Я схватил Окаду и телепортировался на 5 километров вверх! Он не понимал, что происходит!

- Ты про этот меч, Окада? - нагло сказал я в лицо удивлённому и опешившему Окаде.

На его глазах, я схватил лезвие его крутого меча, зажав в ладони, и сминал его, как фольгу. Моё Непреложное упрочнение намного крепче, тем более на ифриловом мече. Затем, вырвав меч из рук Окады, я поднял его в воздух телекинезом и, сжав и перекрутив металл, превратил его меч в уродливый шар металла. Окада летал передо мной с помощью своих доспехов. Как и тогда в битве с Золотым драконом, из спины кирасы вылетали яркие плазменные крылья, похожие на стрекозьи, которые вибрировали на большой скорости. Окада уже начал разворачиваться, чтобы улететь подальше от меня, как я схватил его за руку. Помогая другой рукой, я разорвал доспехи на его теле. Мои пальцы, словно бумагу, протыкали его толстенные и крепчайшие доспехи! Я срывал куски один за другим. Вскоре Окада повис на моей руке. Куски его доспехов полетели вниз, а удивлённые глаза Окады меня радовали.

- Кто ты теперь без своей легендарной брони? Просто человек, не так ли? - раззадоривал я Окаду.

- Пошёл ты в жопу, молокосос! - чуть ли не плача, кричал мне Окада.

- Так ты хочешь в жопу?

Я подхватил один из рваных кусков брони, что летели вниз. И потянул его к себе. Этот ублюдок ещё смеет препираться со мной? Сейчас я ему покажу! Я сжал этот осколок, и слепил из него металлический фаллос довольно большого размера. Телекинезом я направил эту штуку прямо в очко Окады. Пускай помучается! Окада заорал как не в себе. Так тебе! Я запихнул этот фаллический предмет наполовину ему в заднее отверстие. В данный момент на Окаде был кожаная броня, так что своим действием я порвал ему штаны.

Вскоре Окада перестал орать и плакать! Теперь он уже не может летать. Я отпустил руку и Окада Астранез, некогда считавшийся сильнейшим человеком, падал вниз с высоты 6 километров. Он кричал от страха, но я знал, что это его не убьёт. А как тебе такой страх Окада? Я сотворил Вулканическую бомбу. Над моей головой появился гигантский в полкилометра диаметром горящий камень, который медленно падал. Я полетел в сторону Окады и вскоре нагнал его. Я схватил его и начал раздавать ему оплеухи.

- Признай Окада! Просто признай, что я многократно сильнее тебя. Все твои игрушки, ничто для меня. Видишь этот огромный метеорит сверху? Я призвал его и могу создать сотни таких! Если ты не скажешь это! Если не

1 ... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 ... 293
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?