litbaza книги онлайнРазная литератураПетр I. Материалы для биографии. Том 2, 1697–1699 - Михаил Михайлович Богословский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 ... 309
Перейти на страницу:
9 д… Ягану Термонту за покупку лекарств про обиход великого государя, что он держал в Англии, 3 фунта стерлингов да за сундуки ему ж к инструментам, что делал, два фунта, обоего 6 (так!) фунтов, принял сам». «Апреля в 13 д… за лекарства по росписи Ивана Еремеева, что держал по указу великого государя, 16 червонных и 6 аглинских шеленгов. Роспись у Чернцова, взял сам». «Апреля в 18 д… агличанину Андрею Стелсу заплачено заемных денег, что у него займывано в розное время в пребытие великого государя в Лондоне и что платил за лекарские инструменты по росписи Ивана Еремеева, 983 фунта и 17 шеленгов». «Апреля в 19 д…за провз сундуков лекарю Балдвину Андросову, что отвозил из Детфорта в Лондон с инструментами, которые куплены 60 скрын к лекарскому делу, 1 фунт 3 шеленга». Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 276: «Марта 16… заплачено за лекарские инструменты амстрадамскому жителю торговому человеку Воутру Фалдену, которые деланы к великому государю и посланы с лекарем Альферьем Пендерсом к Москве, 24 ефимка». И в деле закупки лекарств не обошлось без содействия Крюйса, закупавшего военные запасы. Пам. дипл. сношений, IX, 1008: «Мая в 9 д… капитану Корнилиюсу Креусу за 60 сундуков лекарств покупных, 3912 ефимков». Эта большая партия лекарств предназначалась, вероятно, для флота и армии, для которых нанимались на службу и врачи. Поручение приобрести лекарства «про обиход великого государя» исполнял в Амстердаме голландец торговый человек Христофор Брант по указаниям лекаря Ивана Терманта, обязавшись доставить товар в Москву. Пам. дипл. сношений, IX, 1012: «Мая в 11 д… по указу великого государя и по приказу великих и полномочных послов дано галанцу торговому иноземцу Христофору Бранту за лекарства, которые куплены про его, великого государя, обиход по росписи и по приговору лекаря Ивана Термана; а ему, Христофору, приняв те лекарства в Амстрадаме, отвезть к Москве и держать до его, великого государя, указу; всего за те лекарства дано 160 ефимков и роспись тем лекарствам у него, Христофора». Не видно, чтобы 60 сундуков, закупленных Крюйсом, отправлялись с четырьмя архангельскими кораблями. Покупка Х. Бранта, как явствует из приведенной расходной записи, должна была быть доставлена им в Москву самостоятельно. Для самого Петра в Амстердаме была куплена «малая аптечка», вероятно, взятая им в дорогу в Вену. Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 32: «Мая в 13 д…в Амстрадаме ж за оптечку малую аптекарю Гоудину Дулю дано 15 золотых и отдана та оптечка на Остинской двор».

266

Елагин. История русского флота. Приложение. Ч. II. С. 201. Два нарвских корабля пришли туда также в июне. Письмо Гумерта в переводе см.: Арх. Мин. ин. дел. Дела австрийские 1698 г., № 28, л. 14–15.

267

Пам. дипл. сношений, VIII, 1173, 1177, 1179, 1190–1192, 1200–1201, 1252. Для расплаты за пушки Коберту был выслан из Амстердама вексель, взятый у Эгберта Тессинга на любчанина Гофмана Севирка на 9800 ефимков. Пам. дипл. сношений, IX, 960 — 5 марта.

268

Там же, 1193–1194, 1223–1224, 1227–1229, 1234, 1242–1243; переписка с Оксенстиерной: 1196–1198, 1262–1264.

269

Там же, 1224–1225, 1260–1261.

270

Там же, 1221.

271

П. и Б. Т. I. С. 642.

272

Там же, 1260.

273

Gordons Tagebuch, 111, 181–182.

274

Устрялов. История… Т. III. С. 113–115.

275

От 8 апреля (Gordons Tagebuch, III, 183); ср.: П. и Б. Т. I. С. 725.

276

П. и Б. Т. I. С. 725–727.

277

П. и Б. Т. I. № 238.

278

Пам. дипл. сношений, VIII, 1227.

279

Там же, 1253–1256.

280

Пам. дипл. сношений, VIII, 1264–1271.

281

Там же, 1272.

282

Арх. Мин. ин. дел. Кн. австр. дв., № 47, л. 32.

283

Ноомен. Записки. С. 61–63; Scheltema. Peter de Groote, I, 222–224; Rusland en de Nederlanden, II, 293–294; Anecdotes Historiques, 176–177; Русская старина. 1916. Апрель. С. 11–12. Ноомен относит последнее посещение Саардама к 11/21 мая. То же у Схельтемы: «Op den een en twintigsten van Bloeimaand». Французский переводчик Схельтемы (Anecdotes Historiques, 176): «Ce fut le 20 Mai etc.». Ту же дату повторил и русский переводчик. Отдаем преимущество Ноомену как первоисточнику и голландскому подлиннику Схельтемы.

284

Пам. дипл. сношений, VIII, 1272–1288.

285

Пам. дипл. сношений, VIII, 1288–1290.

286

П. и Б. Т. I. С. 713–714.

287

П. и Б. Т. I. С. 708–709.

288

Там же. № 239.

289

Арх. Мин. ин. дел. Дела австрийские 1698 г., № 32, л. 1–2 черновые.

290

К 13 мая (zwey Tage vor seiner Abreise) «Theatrum Europaeum» (XV, 471) относит прием голландских купцов, ведших торговлю с Москвой, которые поднесли царю по возвращении его из Англии 20 000 рейхсталеров. Петр будто бы, допустив их к руке, уверил их, что за их учтивость он их отблагодарит при других обстоятельствах, причем сказал по-немецки: «Ende gut, alles gut». К тому же дню отнесен тем же источником рассказ о том, как, подвергшись опасности утонуть во время катания на небольшом судне при поднявшейся буре, Петр с улыбкой сказал, что он не слыхал еще, чтобы какой-либо император утонул. «Es haben ihm auch die Moscowitische Kaufleute bey seiner damaligen Zurückkunft aus England ein Praesent von 20 000 Rthr. überbracht so er еher nicht als zwey Tage vor seiner Abreise angenommen selbe zum Handkuss gelassen und versichert, dass er diese Höflichkeit in andern Gelegenheiten wieder erkennen wolte wobey er in Teutscher Sprache gesagt: Ende gut, alles gut. Er wolte sich auch denselbigen Tag noch einmal mit seinen Leuten und andern Bekannten erlustigen und nahm dahero ein klein Fahrzeug und liess sich damit nach Harderwick führen

1 ... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 ... 309
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?