Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А мне тоже можно будет задавать тебе вопросы?
— Про меня, да?
— Угадала!
— Все, что угодно.
— И какие я получу ответы?
— Правдивые.
— Ты небось всем мужчинам так говоришь.
— В общем да. И никто никогда даже не догадывается, что я вру.
Она сильнее сжала мою ногу лодыжками. Я сдался.
— Думаю, Дайлис просто поняла, что на самом деле ей нужен совсем другой мужчина.
— И какой же? — спросила Анджела.
Секунду я взвешивал ответ.
— Пожалуй, могу предоставить ответы на выбор.
— Да ну? Давай.
— Если говорить злобно и с горечью, то ответов может быть много. Или мадам предпочитает более спокойный и обдуманный подход?
— Более спокойный и обдуманный, это как-то приятнее.
— Ну тогда, — сказал я, — трудно говорить про человека, которого ты ни разу в глаза не видел, но, насколько я сумел понять, этот Крис ужасно серьезный и ужасно аккуратный.
Анджела недоверчиво нахмурилась.
— Ты хочешь сказать, что Дайлис оставила тебя, оставила трех маленьких детей, оставила дом, который вы основали вдвоем, потому что предпочла тебе более серьезного и аккуратного мужчину?
— Это только одна точка зрения. С другой стороны, она запала на бородатого карлика, на ботаника с огроменной кучей денег и мажорским домом в Далвиче. Но это злобно и с горечью, это нам неинтересно.
— Неинтересно, — подтвердила Анджела. Меня задевала ее выдержка. Даже восхищала. Я сделал еще одну попытку.
— Все это не так трагично, как кажется. Просто ее уже тошнило от меня. Понимаешь, приходила с работы и злилась, что в доме бардак, и каждый раз хваталась за пылесос и чистила гостиную. Даже не садилась, пока не пропылесосит. Ей моя неорганизованность очень мешала.
— Как это по-мужски! — сказала Анджела.
— А что я такого сказал?
— Да не ты, а она!
— А что?
— Моя подруга Дениза рассказывала, что у нее муж такой же. Приходит из офиса и первым делом взбивает все подушки. Дениза говорит, это он нарочно, чтобы ее задеть, показать, что она не наводит в доме порядок. В общем, так часто бывает.
— Да что там, — я пожал плечами, — а то я не ходил с утра до вечера по дому в пижаме и шлепанцах, и чтоб сигарета изо рта свисала.
Анджела расхохоталась.
— Ты ей изменял когда-нибудь?
— Нет. Наверное, изменил бы, при малейшей возможности. Но я тогда почти никуда не выходил из дома, даже меньше, чем сейчас.
— Ты уверен, что она не хочет к тебе вернуться?
— Абсолютно.
— А ты хочешь, чтоб она вернулась.
— Ни капельки.
— Ты на нее поднимал руку когда-нибудь?
— Нет, хотя помню всякие тычки и толчки. Она несколько раз ударила меня, это да. В припадке злобы и отчаяния. Мне не было больно, а она от этого только сильнее ярилась. Я на нее зла не держу. Я это заслужил. Потому что никак не хотел быть серьезным.
Я надеялся опять ее рассмешить, но Анджела, наоборот, задумалась.
— Может, она думала, что ты не принимаешь ее всерьез.
— Может быть.
Мне не хотелось углубляться дальше по этой дорожке, уж больно много на ней колючек, — так что, когда Анджела перевела разговор на другую тему, у меня будто гора с плеч свалилась.
— А какая она внешне?
Я поразмыслил.
— Как Глория через двадцать пять лет.
— Повезло Дайлис…
— Глория очень красивая, правда? — ввернул я.
— Да, очень. Она будет настоящей куколкой, как в мужских журналах пишут.
— Глупое слово. Глупо так называть женщин и девушек.
— А я куколка? — надув губки, спросила Анджела. Она нелепо втянула щеки и кокетливо положила руку на бедро.
— Определенно да!
— Вот уж нет! — с вызовом воскликнула она. — Во-первых, я слишком высокая, а во-вторых, лет на пятнадцать старше, чем надо!
— А у нас, художников, на все свой взгляд.
— Ты небось всем девушкам так говоришь!
Я дернул плечами.
— Ты изумительная женщина. Ты прекрасна. Поверь мне. — Правда. Поверь.
— Тебе сейчас очень больно? — спросила Анджела, чуть-чуть насмешливо, чтобы оставить мне возможность отмахнуться от вопроса.
— Из-за того, что Дайлис ушла?
— Да, я это хотела спросить.
— Сначала было совершенно все равно, даже приятно, в каком-то смысле, потому что притворство закончилось. Обидно стало потом… даже не обидно, просто я побился как следует, и здорово вымотался… — Меня передернуло. — Ладно, скучно это. Хватит уже обо мне.
Но Анджела упорствовала.
— Ты ее ненавидишь?
— Нет. Это не ненависть. Иногда она меня раздражает. — Это был честный ответ, но неполный, я мог добавить еще кое-что, рассказать о чувствах сильнее и мрачнее, я знал, что промолчать — трусость. — Я сам тоже не всегда такой паинька, знаешь ли.
— С Дайлис?
— Скорее насчет Дайлис. И насчет Криса.
— Расскажи еще.
— Еще я злюсь на детей. Я не имею в виду, что я их бью или еще что-нибудь такое…
— Ну что ты, конечно, нет.
— Но я могу вспылить. Могу разозлиться и наорать на них, и вряд ли они все это забывают.
Анджела мягко спросила:
— Ты по ним скучаешь, когда они уезжают?
— И да, и нет. Я о них думаю. Представляю себе, какая у них другая жизнь. Но я рад, что у меня появляется свободное время, хотя я им не очень-то пользуюсь. Я, когда живу один, по-моему, становлюсь странноватым. Все системы закрываются, и я впадаю в спячку.
— Тяжело, наверное, так.
— Нет, другим труднее приходится. То есть да, я борюсь за выживание, но зато я знаю, что делаю.
— Да, это видно.
— Что видно? Что борюсь или что знаю, что делаю?
— И то и другое.
Я сказал:
— Ты с детьми очень хорошо ладишь.
— У моего старшего брата Стивена двое детей, — тут же ответила Анджела. — И я с ними часто вижусь.
Мы немножко рассказали друг другу о своих семьях. Ральф, ее отец, работал учителем в средней школе, Бланш, ее мама, — врач-терапевт. Я вкратце рассказал историю квартиры над магазином и всех, кто жил в ней со мной. Анджела заинтересовалась «Богатством бедняка», и я припомнил его лучшие годы, когда мама и папа с головой уходили в спасение старых предметов от рассыхания.