Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очень осторожно я дотянулась шестом до Его Величества и начала смещать палку к его спине. Моя задумка была «стянуть» записку с палки, используя руки короля, так что когда он проснется, он сразу поймет, что за его спиной что-то есть, выпрямит записку и прочтет ее.
Но внезапно я услышала шум со стороны двери.
5.4
Руки затряслись, я не могла ошибиться сейчас. Наверняка я не смогу вытащить палку, не уронив комок бумаги, как только кочевники заметят его, мне конец. И я также упущу единственную возможность предупредить Его Величество.
Быстро сместила палку к королю за спину и начала пытаться зацепиться концом палки за ладони короля. Шум со стороны двери становился все громче, мои руки вспотели и тряслись от волнения, мне казалось, что шест выпадет из моих рук. Сердце стучало как сумасшедшее. Наконец, скомканная записка упала у рук короля, касаясь их, и я начала быстро вытаскивать палку наружу. Не успела я полностью убрать мой самодельный шест, как дверь распахнулась. К счастью, кочевники сразу же принялись осматривать пленников и не обратили внимания на единственное окно в комнате.
Вытащив палку, я упала на землю, взволнованно пытаясь перевести дыхание. Надеюсь, получилось. Надеюсь, Его Величество поймет и другим тоже скажет. Среди похищенных я также увидела Эдмона Тенбрайка, для которого быть обнаруженным в таком месте было чрезвычайно опасно, его огромное герцогство располагалось прямо на границе с пустошью. Решив избавиться от палки как можно скорее, я начала медленно ползти назад. Шест был длинным, выше меня, и слишком заметным. Выкину его в пустошь, и нет проблем.
Громкие крики раздались около забора, и от этого мое сердце, казалось, провалилось в желудок. От волнения я не сразу знала, что делать, но последовала инстинктам — вновь упала на землю, прячась за хозяйственными предметами, и решила выяснить обстановку.
Один из кочевников вел моего рацикана со стороны входа. Животное взволнованно двигало длинными ушами, но сумок с ним я не заметила. Вероятно, он умудрился каким-то образом освободиться от них и наткнулся на вход.
С одной стороны, это означало, что я не была обнаружена, возможно, они подумали, что один из их рациканов отбился от стаи и кружил вокруг тюрьмы? Но с другой стороны, я только что потеряла свое средство передвижения. Как я вернусь назад без рацикана через такую огромную дистанцию?
Животное уже увели за тот же высокий забор, из-за которого приносили похищенных, ворота закрыли на ключ, и вскоре мужчины, переговариваясь, скрылись в здании, за которым я пряталась. Я не осмелилась встать из своей лежачей позиции ещё какое-то время, а затем направилась к тому окну, откуда наблюдала за таласским принцем.
— Принц Лансель! — шепотом позвала мужчину.
Талассец, все так же прикованный к каменному ложу, заметно вздрогнул, а после счастливо произнес:
— Ты пришла, Элли! Простите, Вы пришли! Я думал, что вы были плодом моего больного воображения, моей умирающей надежды.
— Тшшш, пожалуйста, не шумите.
— Хорошо, конечно, прости, прости, — тут же зашептал виновато принц, и я вспомнила, что он был еще очень молод, того же возраста, что и я, но уже столько пережил…
Решила выложить все как на духу и спросить его совета:
— Кочевники нашли моего рацикана, и обратный путь займет очень долгое время. Вы знаете, как попасть за ограждение, где они держат животных?
— Нет… но ключи от ворот должны быть у начальника смены.
— А начальник смены в…
— В здании с синей дверью. Но туда можно попасть и из этого здания. Это настоящий лабиринт с подземными ходами, правда, меня засунули в самый дальний угол, чтобы никто случайно не набрел.
Я долго молчала, размышляя. В теории я могла бы попытаться пересечь такую территорию пешком, благо, не в первый раз, но дистанция была даже близко не сравнима с той, что я прошла от храма Стонвелл до Мокта. Возможно, у меня ушло бы больше недели.
— Элли? — голос принца вновь стал испуганным.
— Я тут, простите. Просто задумалась. Я планировала добраться до Валледа и привести сюда армию. Но не знаю, смогу ли я добраться обратно без рацикана.
— Даже если бы у тебя хватило сил, вряд ли твои осколки выживут такое время в пустоши. Это слишком рискованно.
Вопрос осколков меня не особенно волновал, но, конечно, я не собиралась сообщать ему об этом.
— В том же здании с синей дверью кочевники хранят свои осколки, — сказал принц, явно желая мне помочь. Он не понимал, что я боюсь рискнуть проникнуть в здание и украсть ключи. — Скажи, на тебе есть ошейник?
Я не сразу поняла, о чем он, но потом вспомнила “украшения”, которые сегодня уже находились на шеях Феликса Второго и других похищенных.
— Нет.
— Хорошо… а то ты бы точно не смогла убежать.
— Ваше Высочество… скажите, к начальнику смены приходят убираться?
Принц удивился моему вопросу:
— Конечно! Ко мне тоже приходят убираться, каждый день, но я видел их только несколько раз перед тем, как кочевники решили закрыть мне глаза.
— И когда это происходит?
— У них нет особого графика. Но кочевники чтят солнце и после заката стараются не работать.
***
На следующий день я ощущала сильное волнение, но была решительно настроена действовать. У меня не было еды, и я не верила, что справлюсь с таким пешим походом, не уверенная в направлении, ослабленная, по жаре.
Вчера таласский принц по моей просьбе научил меня нескольким словам на аракийском, таким как “здесь”, “убери”, “сюда”, “да”, “нет”. Ведро и тряпки найти было не тяжело, они валялись все там же, недалеко от моего подкопа, с другими хозяйственными предметами, под небольшим навесом.
Наверное, я бы никогда не осмелилась на такой риск, если бы не была уверена, что кочевники не причинят мне физического вреда. Но даже с этим знанием, мой план казался полным безумием. Похоже, мой холодный земной рационализм