Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Было бы замечательно! – вежливо отвечаю я, а Сьюзи бросает на меня удивленный взгляд.
– В моей книжке есть и раздел о питании во время беременности. – Лулу вытаскивает из сумки книгу в глянцевой обложке. На фотографии – она сама на кухне, над горой овощей. – Непременно пришлю тебе экземпляр.
– Там про всякие пристрастия в еде и так далее? – Я отпиваю глоток кофе без кофеина. – От рецептов вкусненьких безалкогольных коктейлей не откажусь.
Она слегка хмурится.
– Я назвала книгу «Думай о ребенке». Страшно смотреть, сколько гадости люди запихивают в себя во время беременности! Все эти консерванты… сахар….
– Точно. – Я медлю с куском кекса в руке, потом с вызывающим видом сую его в рот. – У-м-м, вкуснятина.
Сьюзи украдкой хихикает, а я разламываю остатки кекса:
– Можно угостить твоих детей?
– Шоколад они не едят! – взвивается Лулу. Лицо у нее перекошено от ужаса, точно я предложила ее потомству дозу кокаина. – У меня с собой есть вяленые бананы.
К нашему столику подлетает девица в наушниках:
– Лулу, дорогая! Ты готова дать интервью для радио? А потом сфотографируем тебя вместе с детьми.
– Всегда пожалуйста. – Лулу обнажает в улыбке лошадиные зубы. – Космо, Иво, Людо, за мной.
Скорее, Скакун! Живее, Танцор![2]– бормочу я.
– До встречи! – напряженно улыбается Сьюзи вслед Лулу и ее выводку.
Мне вдруг становится стыдно. Лулу – подруга Сьюзи, можно было хотя бы попытаться с ней поладить… Хорошо, вдруг решаю я. подружусь с ней. Даже в ущерб себе.
– Э-э… приятно было повидаться с Лулу. – Я изо всех сил изображаю радость. – Она права, надо нам собраться всем вместе и поболтать. Может, даже сегодня после ярмарки. Выпить чаю и так далее.
– Не хочу.
Я вздрагиваю от изменившегося голоса Сьюзи, которая уставилась в свою чашку с капучино. Вдруг я вспоминаю, как вела себя Сьюзи в гостях у моей мамы, когда я случайно упомянула про Лулу. Ее лицо стало таким же застывшим.
– Сьюзи, вы с Лулу больше не дружите? – осторожно спрашиваю я.
– Не то чтобы не дружим… – Сьюзи не поднимает головы. – Вообще-то… она многое сделала для меня. Так помогла, особенно с детьми…
Беда Сьюзи в том, что она всегда старается быть хорошей. Даже если на кого-то разозлится, сначала обязательно объяснит.
какой это на самом деле прекрасный человек.
– Но… – подсказываю я.
– Но она же само совершенство, черт ее дери! – Сьюзи вскидывает голову. Щеки у нее ярко-розовые. – Рядом с ней чувствуешь себя никчемной неудачницей. Особенно когда выбираемся куда-нибудь вместе. Вечно у нее с собой домашнее ризотто или еще что, и ее дети послушно едят всю эту стряпню. И никогда не капризничают, и такие способные…
– Ну уж не способнее твоих! – возмущаюсь я.
– Все дети Лулу вовсю читают «Гарри Поттера»! – В голосе Сьюзи слышится отчаяние. – А Эрни и говорить-то не желает, не то что читать. Только повторяет немецкие фразы из Вагнера. Лулу достала меня расспросами: включала ли я ему Моцарта, пока была беременна, не думаю ли о дополнительных уроках. Прямо неполноценной себе кажусь…
Во мне вскипает ярость. Кто посмел вызвать у Сьюзи чувство неполноценности?
– Сьюзи, ты прекрасная мать! – заявляю я, крепко обнимая Сьюзи за плечи. – А Лулу – назойливая корова. Я сразу это поняла, как только мы познакомились. Не вздумай больше слушать ее. И не читай ее идиотскую книжку! Если даже ты чувствуешь себя неполноценной, то каково мне? Ведь я не знаю ни одной детской песенки!
– Добрый день! – вдруг грохочет за нашими спинами усиленный динамиками голос Лулу, и мы оборачиваемся.
Лулу сидит на сцене, рядом с ней женщина в розовом, перед сценой собралась небольшая толпа. Двоих детей Лулу держит на коленях, у нее за спиной – гигантские плакаты с фотографиями ее книги и объявление: «Есть экземпляры с автографами».
– Многие родители ленятся следить за тем, чтобы их дети питались правильно, – разглагольствует Лулу и улыбается так, что сразу видно: этих нерадивых родителей ей жаль. – Я на своем опыте убедилась, что всем детям нравится вкус авокадо, морского ангела или домашней поленты.
Мы со Сьюзи переглядываемся.
– Мне надо покормить близнецов, – шепчет Сьюзи. – Сбегаю быстренько в Зону матери и ребенка.
– Корми здесь! – настаиваю я. – Смотри, вон высокие стульчики…
Сьюзи качает головой:
– Нет, только не при Лулу! У меня с собой покупное пюре в баночках. Не хватало еще, чтобы Лулу его увидела.
– Хочешь, помогу? – предлагаю я.
– Не беспокойся, я сама. – Она оглядывает мою коляску, тяжело нагруженную лошадками, надувным бассейном и медведем. – А ты пока сделай еще кружок, только не бери лишнего, договорились? Покупай только то, что действительно понадобится ребенку.
– Да, конечно, – киваю я. – Отличная мысль. – И удаляюсь по проходу быстрым шагом, торопясь оказаться подальше от режущего уши голоса Лулу.
– Телевидение оказывает самое пагубное влияние, – вещает она. – И опять-таки, виной всему лень родителей. Для своих детей я разработала обширную программу стимулирующей и развивающей деятельности…
Вот дурища! Стараясь не слушать, достаю путеводитель по ярмарке и осматриваюсь. Интересно, где я сейчас нахожусь? Тут на глаза попадается большая вывеска «Детские аптечки первой помощи, 40 фунтов». Ага, они-то мне и нужны.
Подкатываю коляску поближе к стенду и рассматриваю аптечки. Чувствую себя при этом взрослой и ответственной женщиной. Аптечки – это такие хорошенькие чемоданчики с отделениями. Лейкопластырь, бинты, маленькие розовые ножнички… Почему я до сих пор ни разу не покупала аптечки? Они же такие классные!
Беру один чемоданчик и несу к прилавку, где на табурете восседает унылый продавец в белом халате. Пока он управляется с кассовым аппаратом, я изучаю каталог «Медицинские принадлежности для профессионалов», – по правде говоря, нет в нем ничего интересного. На снимках только рулончики пластыря да гигантские упаковки парацетамола, а еще…
Ух ты, стетоскоп! Всю жизнь о таком мечтала.
– Сколько стоит стетоскоп? – невозмутимо интересуюсь я.
– Стетоскоп? – Продавец с подозрением смотрит на меня. – Вы врач?
Что еще за допрос? Или только врачам позволено покупать стетоскопы?
– Не совсем… – наконец признаюсь я. – Можно его купить?
– Все, что есть в каталоге, можно заказать по Интернету, – сварливым тоном объясняет продавец. – Если ста пятидесяти фунтов не жалко. Это вам не игрушки.