Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На третьем месте – штамп, который не надо использовать в деловой переписке в качестве проверки связи – «Привет!» И дальше молчание. Что это? Попытка привлечь к себе внимание, дождаться, когда я это увижу и напишу в ответ? И тогда начинается: «Нам необходимо то и то…» Откуда пошел этот дурной тон вызывать на общение? Слово хорошее, но как проверка связи меня не устраивает. Вы лучше напишите: «Здравствуйте! Удобно ли вам сейчас говорить/отвечать/звонить?» Не ленитесь писать нормальными словами. Неужели вам жалко полсекунды, чтобы набрать пару литературных слов? Лично я с «собеседником», который пишет мне «привет», а потом молчит, не выхожу на связь. Пока я четко и внятно не услышу, что от меня хотят этим коротким приветствием: «Привет, нужно обсудить один важный вопрос, когда у тебя есть время, сообщи». Если ты боишься, что отвлечешь человека, то так и напиши: «Важно! Нужно поговорить, когда у вас будет время». Допустим, вам что-то нужно срочно узнать – так и напиши: «Привет! У меня срочный вопрос, можем ли мы в ближайшее время связаться?» На то нам и дан богатый русский язык, чтобы им пользоваться, а не кастрировать, сводя общение до одного «Привет» или «Ок». Зачем на «привет» писать «привет»? Это лишний чат, который будет у меня висеть среди важных контактов. Поэтому не отвечаю. Как вы выстроите свою переписку, так она и будет дальше идти. Если вы проглотите все штампы – ну и что, меня не парит! – они будут множиться. А люди будут считать, что все хорошо. А это не норма! Поэтому слово «привет» и молчание я поместила на третье место штампов, которое нужно убирать из своих переписок. Но его можно использовать при встрече. Слово не возрастное. Можно так поздороваться и с тем, кто ниже тебя по статусу, и с тем, кто выше, если вы хорошо знакомы.
Четвертый распространенный мусорный штамп – «в смысле». Вы рассказываете какую-то историю, и вдруг вас странным вопросом перебивает собеседник: «В смысле?» Пауза. Что значит, в смысле? Что ты вложил в этот вопрос? Это сейчас модный вопрос. Это удивление или сомнение в твоей компетенции? Ты что-то не так объясняешь, недостаточно ясно? Ты говоришь чепуху? Смотрите, сколько сразу набегает волнующих меня вопросов, на эту перебивку беседы. (Или могут задать другой мусорный вопрос: «Серьезно?» Что – серьезно?)
– Слушай, тут пришли документы, их нужно разобрать, большая папка, ты сможешь это сделать?
– В смысле?
Вот сейчас что – «в смысле»? К чему? Я не выдерживаю и отвечаю на такой вопрос: «В прямом смысле». Это на уровне «схамить». Можно ставить человека на место, если припекло, если однажды уже сделали замечание, а он продолжает терзать вас штампами… Я вообще сама не идеальный собеседник, я деспотичный собеседник. Мои подчиненные согласятся, что в моей беседе с людьми, с которыми я работаю, чувствуется больше сарказма, иронии и различных поддевок. Но они не жалуются. И многие понимают: речевой мусор – вирусный. От него надо избавляться прямыми ответами – «в прямом смысле». Или «Серьезно?» – «Более чем!» Но подыгрывать не всегда хорошо, потому что та, вторая сторона, может не понять ваш тонкий юмор. Лучше всего остановиться и сказать: «Дружище, давай не будем этим словом пользоваться, оно ничего не значит. Оно заставляет меня еще раз тебе рассказать все. Но это как-то не очень хорошо по отношению ко мне».
У меня знаете, какой принцип? Говори о том, что ты чувствуешь! Если тебе неприятно, так и скажи. Мне неприятно слышать это слово и понимать, что ты меня не слушаешь. Не нужно мной манипулировать. Хочешь услышать меня – услышь. Не хочешь – зачем мы тратим время, мы не готовы к беседе. А когда в письменной беседе появляется «в смысле?», тут человек явно переходит рамки официального общения и выводит вас на какие-то частные выяснения отношений. Может, он хочет с вами заигрывать или есть какие-то основания вести себя так? В общем, это не деловая форма общения.
Пятый вид штампов касается обращения «Уважаемые коллеги!». Допустим, у вас есть группа в WhatsApp или Telegram, объединяющая сотрудников вашей фирмы… Часто же нам приходится создавать условные внутренние социальные сети, для того чтобы быстро передавать информацию.
Меня забавляет, как люди, туда пишущие, не чувствуют грань между обычным и рабочим общением. Ясно же, что сеть, содержащая контакты коллег, предполагает преимущественно деловое общение с элементами официального. Все личные формы общения там не нужно использовать. А некоторые наоборот – сильно преувеличивает официоз этой сети. Мы только что с тобой пили чай, кофе, общались, решали, что нам нужно выложить в общий чат, чтобы все знакомились… И вдруг ты стал такой важный и пишешь так: «В связи с изменившимися планами прошу вас пересмотреть…» Подожди! Зачем это туда писать? Это лишнее, это отталкивает, это напрягает. Даже если переписываетесь по электронной почте, не нужно преувеличивать официоз письма, снабжая его штампованными фразами: «Уважаемый Иван Петрович! Сообщаю вам, что заказ номер 15 отправлен по адресу. С уважением, Семен Иванович». Не слишком ли много этого уже обесцененного слова «уважаемый»? И, конечно, в переписке внутри чата оно совершенно неуместно.
Как можно обратиться в этом случае? «Друзья, всем привет». Нормальное обращение. Договорились, что в наших внутренних чатах мы не придаем официоза своим письмам, не пихаем туда слова официально-делового стиля, причем те, которые являются штампами. «В связи», «вследствие», «по причине отсутствия» – не надо так писать! Пишите: «Коллеги, всем привет! У нас изменились планы…»
Шестой штамп – «заранее спасибо».
Человек обращается ко мне в письме с просьбой, изложенной в три абзаца, и в конце: «Заранее спасибоблагодарю за быстрый ответ!» Понятно, что адресант очень ждет ответ на свое письмо. Но штамп «заранее спасибоблагодарю» ужасен. Он никак не связан ни с благодарностью, ни со «спасибо». В этой фразе есть пинок: «Я заранее благодарю вас за то, что вы сделаете». Понимаете парадокс этого слова? Это из серии – чтобы человек побыстрее шевелился. Адресат может только посмеяться и сказать с иронией: «Ага, благодарит он заранее…» Заранее не благодарят. Это нарушает этику общения. Эти фразы показывают некомпетентность людей, которые занимаются деловой перепиской. Составляют их, возможно, секретари, а начальники визируют, не читая или не понимая абсурдности использованных фраз. С такими посланиями надо поступать жестко: отложить на долгое время. Так срабатывает обратная реакция на штампованные манипуляции.
Седьмая штамповка – сообщение «Срочно!»
«Верх» этики делового общения: сообщение «Срочно!» – я пугаюсь. А дальше вижу, что он записывает аудиосообщение, и в итоге приходит четыре. Этого я не понимаю. Ты хотел срочно, а записываешь аудио, которое, возможно, я не смогу прослушать немедленно по разным причинам. Например, у меня нет наушников или я не могу во время семинара приложить их к уху и слушать. Зато я могу во время совещания увидеть и прочиать твою срочную просьбу, если ты о ней напишешь.
Я считаю, что в деловом общении манера общаться голосовыми сообщениями мешает. В личном – ради бога: может, кому-то нравится слышать дыхание, голос, тембр… Но в деловой переписке, особенно когда тебе надо из письма что-то скопировать, занести в заметки, это использовать нельзя. Это неудобно! Это провокация номер один в голосовом сообщении! Лично я иногда их только вечером слушаю, и многие бывают уже неактуальны.