Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она вновь овладела дыханием, то прижалась к стене.
– Что это было? – Микаэла не ожидала увидеть мимолетную мальчишескую ухмылку.
– Это заставило тебя замолчать, не так ли? – Все еще улыбаясь, следя за выражением ее лица, Харрисон поднес палец к губам. – Ты не проиграешь, Принцесса. Ты никогда не проигрываешь. У тебя были тяжелые времена, но ты их пережила.
– Приведи в порядок дом, – сдавленно сказала Микаэла, резко втянув воздух, только сейчас поняв, что на какое-то время перестала дышать. Опыт подсказывал ей, что, когда Харрисон выигрывал первый раунд, следовало сменить направление атаки.
– Хорошо. У меня есть на примете декоратор.
Харрисон протянул руку, чтобы выровнять керамическую лампу, которую Микаэла задела, отступая назад.
– Это подарок твоей матери. Надо наконец купить абажур.
То, что Харрисон готов кому-то платить, чтобы привести в порядок свой восхитительный дом, пролило бальзам на ее сердце.
– Надеюсь, хороший декоратор? Ничего безвкусного или слишком замысловатого?
– Шейла Рейнберд всегда отличалась прекрасным вкусом.
Харрисон вышел на крыльцо, Микаэла последовала за ним в одних носках. На пороге он остановился и провел пальцами по носу, вглядываясь в далекие очертания телевизионной башни.
– У вас с ней была связь?
Микаэла была шокирована своим вопросом. Она что же, не может представить Харрисона в роли любовника. Или может? Наверное, он тщательно подбирал бы себе подружку… Микаэла проглотила комок в горле, потрясенная бурей, которая собиралась внутри ее.
Харрисон медленно, с жестким выражением лица, повернулся и невозмутимым тоном спросил:
– У тебя ведь были любовники?
Микаэла постаралась подавить горячую волну раздражения, неудовлетворенности и чего-то еще, поднявшуюся в ней, окрасившую щеки румянцем.
– Да, конечно.
Один любовник, неправильный любовник. Она не могла решиться сделать еще один выбор.
– Ну что ж, – пробормотал Харрисон, отвернувшись и вновь вглядываясь в очертания станции. – Полагаю, мы квиты?
Микаэле не хотелось думать о женщинах, которых он держал в своих объятиях, которые были в его постели. И сознание того, что это ей небезразлично, взбесило ее.
– Я займусь твоим домом, Харрисон. Теми комнатами, в которых возникнет необходимость. Мне хочется создать нужную атмосферу для вечеринки. Важно произвести хорошее впечатление на потенциальных спонсоров.
Харрисон взял Микаэлу за руку, его жесткие сильные пальцы переплелись с ее изящными пальчиками, он поднес их к своим губам и поцеловал.
– Я всегда могу рассчитывать на тебя, Микаэла, правда? Знаешь, ты настоящая собственница. Защищаешь свою территорию.
– Это я-то?
Его губы обожгли ее, а лицо приблизилось почти вплотную. Микаэла отступила и чуть не упала со ступеньки, но Харрисон подхватил ее. Потом осторожно разжал свои объятия, при этом нежно коснувшись большими пальцами ее груди.
Микаэла не могла дышать, словно ее пронзил электрический ток, который заставил напрячься все тело и вызвал долгие плавные толчки внизу живота.
Осознавая, что Харрисон внимательно наблюдает за ней горячим и странным взглядом, Микаэла, ощутив внезапную слабость, резко схватилась за грубые деревянные перила.
– Ты измучена, дорогая. Тебе лучше отправиться домой. Если, конечно, ты не собираешься лечь спать здесь.
Микаэла вздрогнула, понимая: что бы ни зарождалось между ними, погасить это будет нелегко.
– Приготовьтесь, – скомандовал интерн, когда Микаэла устроилась за дикторским столом рядом с Дуайтом. Программа первого дня должна была познакомить зрителей со станцией, ролики представляли штат работников студии. Скрестив руки на груди, Харрисон, одетый в серую тройку, стоял за камерой и наблюдал за съемочной площадкой.
– Ты великолепен, – сказала Микаэла Дуайту, наслаждаясь его «замороженным» видом.
– Ведьма! – тихонько рыкнул в ответ Дуайт.
– Я тоже тебя люблю, – парировала Микаэла и повернулась к камере со знаком «В эфире», приготовившись к началу программы. – Это Микаэла Лэнгтри и телестудия «Кейн». Рады приветствовать вас на нашем первом шоу. Мы будем выходить в эфир каждое утро с местными и национальными новостями. Просим вас быть терпеливыми, так как мы только начали наше вещание. Это мой соведущий Дуайт Браун. Дуайт новичок в нашем районе, он только что прибыл из Лос-Анджелеса. Как тебе жизнь в сельской местности, Дуайт?
Дуайт улыбнулся, когда на него нацелилась вторая камера.
– Спасибо, Микаэла. Мне всегда нравилась деревенская жизнь. Ты ведь местная, верно?
– От макушки до кончиков ногтей.
Напряженная улыбочка Дуайта говорила: деревенщина.
– Я с нетерпением ожидаю запланированных интервью. Первым будет встреча с Фейт Лэнгтри – создательницей местного художественного центра. Давайте отправимся в ее студию…
Когда зеленый глазок камеры погас, Микаэла вставила крошечный наушник в ухо и сказала режиссеру:
– Попытайтесь разговаривать потише. Я слышу болтовню в комнате новостных передач.
Микаэла начала просмотр ролика своего интервью с Фейт. Мать была уравновешенной и элегантной, она объясняла процесс центровки комка глины на гончарном круге.
– Да, у меня трое детей – Микаэла, Рурк и Сейбл…
Когда Фейт упомянула Сейбл, ее тон изменился, гордость сменилась тоской и улыбка стала менее уверенной. Какое-то движение за пределами площадки привлекло внимание Микаэлы. Харрисон стоял, сжав кулаки, линия рта стала более жесткой.
Когда сюжет с Фейт закончился, Харрисон повернулся и пошел со съемочной площадки, его походка выдавала напряжение. Какое бы чувство ни влекло его к Фейт, оно не изменилось; лишь на мгновение Харрисон раскрылся, выдав внутреннее напряжение, и сразу стал уязвимым. Харрисон увидел, что Микаэла наблюдала за ним со своего дикторского места, и тут же постарался отгородиться.
Она сумеет узнать, какое же чувство к ее матери скрывает друг семьи Кейн-младший.
– Итак, я должна знать, что происходит, – сказала. Микаэла час спустя, носком туфли слегка ткнув Харрисону под зад, когда тот наклонился, чтобы распаковать новые фужеры. На нем были только джинсы, и его голая спина блестела в свете кухонных ламп – от вида его обнаженного торса у Микаэлы перехватывало дыхание. Ей хотелось провести руками по его спине, ощутить силу хорошо развитых мышц.
Харрисон поднял фужер на свет, и дорогой хрусталь заиграл в свете ламп мириадами отблесков.
– Это же стоит целое состояние.
– Достань из посудомоечной машины другие. Это же ирландский хрусталь, самый лучший. Не дай Бог разобьешь.