Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Балкон Клио был пустым, а окна — темными. Она и ее стражи решили поспать. Или они покинули гостиницу. Он надеялся, что нет. Асфодель был опасен в лучшие времена, а для надземницы…
Он подумал о новом открытии насчет клиента. Нимфы «видели» магию. Он обдумал это и улыбнулся. Эш мог настаивать, что не был в долгу перед Лиром, но дракониан все еще ощущал угрызения совести. Иначе он не поделился бы знаниями о нимфах.
Если информация была оружием, то — благодаря Эшу — Лир пойдет на следующую встречу с Клио, вооруженным намного лучше, чем в прошлый раз.
Клио хмурилась, глядя на Лира. Тот хмурился в ответ.
Они сидели за столиком напротив друг друга, позы были почти идентичными — склонились, сложив руки на гладкой деревянной поверхности, смотрели друг на друга. Точнее, она смотрела на него недовольно, а он, хоть и хмурился, точно веселился, раз его янтарные глаза так искрились.
Он не использовал магию. Ее сердце колотилось само.
Она надеялась продолжить тур, так что расстроилась, когда секретарь отвела ее в маленькую комнату для переговоров. Тут было тепло и уютно, деревья в горшках по углам и деревянная мебель контрастировали с белыми стенами. Лир пришел пару минут спустя, и начался словесный поединок.
Он спросил о магазине, и она повторила историю, которую придумали они с Кассией — что она искала разных чародеев, а потом обратилась в Хризалиду. Клио не была уверена, что он поверил.
Она спросила, почему он был в том магазине. Он не стал сочинять, а просто парировал вопросом.
Она спросила о продолжении тура. Он отказался, сославшись на ее безопасность. Он говорил о «ходячей катастрофе» и «достаточном ущербе за день». Она попросила его принести лучшие чары для нее. Он отказался. Он вообще не слушался ее.
И она хмуро смотрела на него, а он беззвучно смеялся над ней.
— Ты вообще будешь мне что-нибудь продавать? — осведомилась она.
— А ты хочешь что-то купить?
Паника охватила ее, но Клио не дала себе ничего выпалить, поняла, что он заманивал ее. Он не знал, что она не собиралась завершать все покупкой.
— Моей родине угрожают Ра. Уверена, даже подземник знает о репутации Ра. Мы не можем вооружить воинов взрывными чарами. Наших сил мало. Нам нужно нечто… пугающее.
— Пугающее, — ошеломленно повторил он.
— То, что заставит Ра подумать дважды, а не нападать.
— Например?
— Это не твоя работа? Я скажу тебе, что хочу, и ты достанешь это?
— Ну, — он отклонился на стуле и сцепил ладони за головой. — Если ты хочешь волшебный козырь, у нас такого нет.
Она чуть не упустила его слова, отвлеченная его позой. Он оставил халат на спинке стула, когда вошел, и синяя футболка прилипала к его телу, сбивая Клио с толку, ее взгляд цеплялся за мышцы его груди и живота.
Лир опустил руки и уперся локтями в стол, отвлекая ее снова длинными рукавами, что задрались, и стало видно мышцы предплечий под золотистой кожей. Наверное, это был его естественный цвет. Он не мог загореть там, где нет солнца.
— Итак, — он вернул ее мысли к делу, — думаю «пугающий» имеет в виду то, что придаст вашим войскам несокрушимый вид, или что-то такое гадкое, что никто не захочет сталкиваться с вашими отрядами на поле боя?
— Я бы… — она сглотнула, — предпочла первый вариант.
Он вскинул бровь.
— Знаешь, если врагов начнет выворачивать наизнанку, они не захотят сражаться.
— У… вас есть чары, что так делают?
— Нет. Но идея неплохая, да?
— Нет! — охнула она, ей было плохо от мысли. — Это худшее, что… — она замолчала с подозрением. — Ты не серьезно, да?
— Серьезно. Интересно, как выглядит тело навыворот. Думаешь, их скелет…
Она вскинула руку.
— Может, хватит?
Он ухмыльнулся.
— Тогда без этого. Что тогда?
— Нет предложений? Кроме этого.
Он закатил глаза с задумчивым видом.
— Честно, Клио, у нас нет чар, которые могут обеспечить победу, и близкое не выставляют на продажу.
Почему ее имя этим глубоким голосом заставляло ее замереть? Она провела ладонью перед глазами, чтобы увидеть его аспером. Кроме обычного арсенала плетений, он не использовал магию. Она просто не могла противостоять ему?
— Лучше всего, — продолжил он, — умно соединить чары боя, чтобы решительно победить в паре первых столкновений. После этого вторжений быть не должно.
— Погоди. А что за чары не для продажи?
— Они не для продажи, так…
— Но о каких чарах ты говоришь?
— Кто знает? Я не слежу за всеми прототипами мастеров-чародеев.
Хм. Лир хорошо управлял разговором, но этот ответ был уклончивым. Она могла поспорить на несколько бриллиантов, что он знал об этих опасных «прототипах», и что он просто не хотел рассказывать ей.
— Я могу увидеть прототипы?
— Нет.
— Но…
— Ни в коем случае.
Клио нахмурилась. Он серьезно смотрел на нее, но ухмылялся. Блин. Ей не нужно было думать о его губах. И почему он снова беззвучно смеялся над ней? Она должна выглядеть грозно. Он уже видел ее лицо, и она не стала наряжаться, оставив юбку и топ без рукавов для второй встречи.
— Ты не очень-то помогаешь, — возмутилась она.
Его улыбка стала шире, и Клио чуть не растаяла на стуле.
— Ты не можешь купить эти чары, так зачем их показывать?
— Так я буду настроена на покупку других чар.
Он отклонился и постучал пальцем по нижней губе, привлекая ее внимание к его рту.
— У меня есть варианты лучше, как поднять тебе настроение.
Жар опалил ее щеки, и Клио быстро проверила его. Он не использовал магию. Черт.
— Ты заигрываешь со мной? — осведомилась она, почти паникуя.
— Это не профессионально.
— А до этого ты был профессионален?
Он ухмыльнулся.
— Это и не твоя сильная сторона.
Она не могла с этим спорить. Она уже с трудом сохраняла деловое поведение. Клио кашлянула.
— Так, кхм, у тебя есть другие предложения, кроме чар, которых не существует?
Он пожал плечами.
— Ты ужасен как консультант, — сообщила она.
— Забавно, но это правда. Это не моя обычная работа.
Любопытство предало ее.
— Если мастера-чародеи обычно не занимаются этим, почему ты тут?