Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тогда 'Аббад привез его, наказал и посадил в тюрьму, отдав его в руки цирюльников[180]. И они ушли, нагрузили на домашних свиней[181] вино «сийаки»{281} и привезли. Поэт вино выпил и захмелел. На следующий день у него случился понос. Ребятишки, глядя на черный цвет поноса, кричали по персидски: «Что это, что это?» Он ответил им тоже по-персидски:
Это вода, и финики,
И виноградный сок,
Жирный курдюк и сало,
А Сумаййа — проститутка.
Сумаййа — имя матери Зийада{282}.
'Аббад дал ему денег и вернул его обратно к арабам, сказав: «Хватит с меня [возиться] с тобой!»
/97/ ['Аббад] все время, пока не скончался Му'авийа, был наместником Систана.
Смерть Му'авии наступила в четверг, в середине раджаба шестидесятого (680) года. Жил он семьдесят восемь лет. Молитву над ним произнес Заххак б. Кайс ал-Фихри. [Время] его правления — девятнадцать лет, три месяца и двадцать два дня{283}, Му'авийа красился хной и басмой. На перстне-печати: его было начертано: «Могущество и сила только у всевышнего и великого бога». Могила его в Дамаске, на кладбище у Малых ворот. И Аллах — помогающий.
Вступление на престол Йазида [б.] Му'авии в четверг, за восемь ночей до конца месяца раджаб шестидесятого (680) года
Кунья Йазида — Абу Халид. Надпись на перстне-печати — «Я уверовал в Аллаха искренне».
[И вот] когда известие о вступлении Йазида /98/ [на престол] и присяге ему жителей Сирии дошло до Хусайна б. 'Али, да будет доволен им Аллах, он лослал в Куфу Муслима [б.] 'Акиля [б.] Бу Талиба, дабы они присягнули ему. И жители Куфы нарушили [присягу, данную Йазиду], как это не скрыто от знати и черни. Муслима [схватили] и передали, чтобы казнить. [Об этом] известили Йазида. 'Умар [б.] Са'д сторожил Муслима, пока Йазид не прислал туда 'Абайдаллаха б. Зийада. Муслим в ту ночь оседлал коня. C ним [были] три тысячи конных воинов. Некоторое время спустя он оглянулся — осталось [всего] около десяти мужей. [Муслим] вернулся назад и решил бежать [один]. [Вокруг] никого не было. Его стала мучить жажда, и он спросил воды у какой-то женщины. Вошел в дом. Женщина дала знать 'Убайдаллаху б. Зийаду. Тот отправил полицейского[182], дабы привели его. Он приказал [также], чтобы [Муслима] отвели на крышу дворца и там казнили, а голову вместе с телом бросили бы на площади{284}. [Одновременно с ним 'Убайдаллах] казнил Хани б. 'Урву ал-Вида’и{285} и Зубайра б. Арваха ат-Тамими{286}. И все три головы он отослал Йазиду.
Когда весть об [убийстве] Муслима дошла до слуха Хусайна б. 'Али, он встал и отправился в Куфу. Об этом узнал 'Убайдаллах[183] б. Зийад и послал в Кербелу навстречу [Хусайну] 'Умара [б.] Са'да{287} с войском. Оба [войска] сошлись[184] и сразились. Хусайну отрезали путь к воде, и он страдал от жажды; там его, страдавшего от жажды, и убили.
Был день ашуры, среда, шестьдесят первого (10 октября 680) года. Вместе с Хусайном из семьи посланника, да благословит его Аллах, были убиты Джа'фар б. 'Али б. Абу Талиб, 'Аббас б. 'Али б. Абу Талиб, Мухаммад б. 'Али ал-Асгар{288}. 'Али б. ал-Хусайн б. 'Али, 'Абдаллах б. ал-Ху-сайн б. 'Али, ал-Касим б. ал-Хасан б. 'Али, 'Авн б. 'Абдаллах б. Джа'фар б. Абу Талиб, Мухаммад б. 'Абдаллах: б. Джа'фар б. Абу Талиб, 'Абдаллах б. Муслим б. 'Акил б. Абу Талиб. [Еще] больше [погибло] из знати и мелкого люда, [перечислением] имен которых рассказ затянулся бы. Известными же были эти. Шимр б. /99/ Зу-л-Джаушан{289}, да проклянет его Аллах, отрубил голову Хусайна б. 'Али, 'Убайдаллах[185] б. Зийад отослал ее вместе с женами и малыми детьми с непокрытыми головами в Сирию [верхом] на верблюдах. Всюду, куда они прибывали, доставали [отрубленную] голову [Хусайна] из сундука, и насаживали [ее] на копье, и ставили сторожей до [самого] ухода. И вот приехали они на стоянку, где был христианский монах. И они, как обычно, насадили голову [Хусайна] на копье. Когда наступила ночь, монах стоя молился в келье. [Вдруг] он увидел сияние, которое поднималось от [самой] земли до неба, так что стало светло как днем[186]). С неба до земли струился свет. [Монах] с крыши подал голос: «Кто вы?» Они ответили: «Сирийцы». «Чья это голова?» — спросил он. «Голова Хусайна [б.] 'Али», — ответили они. [Монах] сказал: «Вы — плохие люди! Если бы остался[187] сын от 'Исы, мы берегли бы его как свой глаз»[188]. Затем он продолжал: «О люди! У меня есть десять тысяч динаров, законно [полученных] мною в наследство. Если вы дадите мне голову [Хусайна] до утра, я принесу вам: золото». — «Неси», — сказали они. И он принес. Тогда они отдали [ему] голову [Хусайна], а деньги поделили между собой. [Монах] взял голову, чисто вымыл, растер мускус с камфорой и розовым маслом и вложил [эту смесь] в отверстия, поцеловал [голову] и, держа [ее] в руках, проплакал до самого утра. Когда забрезжил рассвет, [монах] сказал: «О[189] великая голова, у меня есть свой повелитель. Я свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, и что твой дед, Мухаммад, да благословит его Аллах, — посланник Аллаха». И [монах] принял ислам и стал рабом Хусайна, да ниспошлет бог ему благоволение, а голову вернул тем людям. Они положили ее в сундук и ушли. Дойдя до Дамаска, посмотрели на золото, которое они взяли у монаха, — оно все превратилось в черепки. Вместо печати на одной из сторон появилась[190] надпись: «Не думай, что Аллах небрежет тем, что творят неправедные»[191]. На другой стороне благодаря могуществу всевышнего стало видно: «И узнают угнетатели, каким поворотом они обернутся»[192]. /100/ Они собрали все черепки и выбросили их в арык. Многие из них заплакали, раскаялись и ушли в горы и степи. А много было [таких], которые стояли [на своем]. Полоненных женщин и детей, с непокрытыми головами, на верблюдах, привезли в Дамаск, а голову [Хусайна] в лохани поставили перед Йазидом б. Му'авией; и [Йазид] плетью наносил удары по губам и зубам [Хусайна]{290}. И эта история полностью изложена в «Книге о халифах»{291} и известна. Когда весть об этом