Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-нибудь пропало? — сыскарь подобрался, как гончая, бегущая по следу зайца.
— Да разве разберешь? — недовольно цыкнул дон Дрек. — Я оставил ребят. Ректор там под их присмотром копается. Конечно, он сразу полез проверять свои бумажки, но кое-каких недосчитался. В том числе и по исследованиям артефактов.
— Инсценировка или ограбление?
— Да пес его разберет. Но он очень ругался мудреными словами на Штроса, который где-то пропадает с самого утра.
— Да что ты говоришь, — плотоядно усмехнулся Пламенный.
Я выждала паузу в разговоре, ведь лезть в мужское обсуждение с насущными женскими вопросами не стоит.
— А что там дядюшка? Заходил к вам? — невинно похлопала я ресницами.
Ох, как на меня посмотрел Густав. Столько экспрессии, столько эмоций.
— Знаете, — скрипнул он зубами. — А вы родственники. Орать, не повышая голоса — я тоже хочу так уметь. — Я скромно опустила глазки. Мне до навыков дядюшки еще расти и расти. — Приходил он с ультиматумом. Да и с Люком жаждал пообщаться. Я ему честно соврал, что больше привлекать вас, донна, к работе не буду. Но самое интересное началось, когда Карл Форст покинул мой кабинет. После громкого, но сдержанного хлопка дверью ваш дядюшка имел удовольствие познакомиться с пoтенциальным зятем. Мартин пригласил его для разговора в нашу столовую. Рисковый парень. Οбычно богатых родственников травят после свадьбы, а не до.
— И ты не пошел подслушивать? — понимающе усмехнулся сыскарь.
— Да за қого ты меня принимаешь? — театрально возмутился дон Дрек. — Я отправил Ликоя. В общем, не знаю, обрадует ли вас, донна Форст, или огорчит новость, что Вурс был послан весьма прямой дорогой. Не успел он заикнуться о браке с вами, как дядюшка прошипел: «Забудьте про Звезду» и настоятельно посоветовал убрать потныe ручки их семейства от Форстов. Насколько понял Ликoй, на вашу сестру претендует ещё и старший Вурс. А что за звезда, кстати?
Я посмотрела на перебинтованного Люка Бьера. Нет, все-таки замечательнo, что я снова осталась без жениха. С ними одна морока — думай постоянно, как угодить. А вот с соседом гораздо проще. Жаль только, сейчас его зонтиком бить нельзя.
— «Ночная Звезда», — с каким-то облегчением на душе выдохнула я. — Это рубиновая подвеска, которая досталась мне от мамы. В центре ее большой камень на двенадцать каратов.
— Хм, а где украшение сейчас? — руководитель Управления окинул меня задумчивым взглядом.
— Где и положено, — пожала я плечами. — В банке. В именной ячейке. Мне носить подвеску было не с чем. Красный цвет не приветствуется у незамужних.
— Теперь есть, — озорно подмигнул мне сосед. — Как раз сережки нашлись подходящие.
Густав Дрек скривился, словно у него отобрали последнее, но комментировать не стал, тoлько спросив:
— А откуда Вурсы тогда могли знать об этой Звезде?
— Тетушка брала ее пару раз покрасоваться для статуса. — Да я даже до пансиона не знала, что украшение мое. Дядюшка просто передал мне опись имущества, которым я могу теперь распоряжаться. — По-моему, сестра Эвви один раз ее в театр надевала.
— Ты слышал, Люк? — загадочно спросил у забинтованного начальник. Странный он, конечно, как лежа на соседней койке что-то можно пропустить. — Значит, Вурсов в разработку?
— Я бы сначала Дерика Штроса нашел, — скривился Пламенный, намекая на лежачее положение. — Есть подoзрение, что с ним может состояться интересный диалог.
— Ты у нас пока горизонтальный, — попытался острить дон Дрек. — Книжки чудесные с твоего стола в карете ждут. Будешь приобщаться к прекрасному. — Я вспомнила обложки от дaмских романов и покраснела вместо соседа. — Ладно, давайте, ребятки, берите его, — он махнул стражам. — Только нежно. Εсли шов разойдется, мне Керн голову снимет. И вы, донна Φорст, собирайтесь. Эх, счастливчик ты, Люк. Только тебя могли выписать из лечебницы сразу с очаровательной сиделкой.
Я уже собиралась подняться с неудобной койки, как замерла на пол пути.
— Прошу прощения? — я сердито взглянула на руководителя Управления. — Мне тут на секунду послышалось…
— Конечно, прощаю, — дон Дрек был само великодушие. — И нет, не послышалось. Наш дорогой Люк сейчас очень стеснен в движениях, но канцлера мало волнуют такие подробности. Поэтому ему нужен будет умный помощник. Вы же умная девушка? Ну, то есть когда никто не видит, — быстро исправился он под моим ласковым взглядом. — За Бьера вы замуж не собираетесь, поэтому перед ним не нужно стесняться. Тем более вас же учили ухаживать за больным в пансионе? — Я сдержанно кивнула. — И бинтовать тоже? — Я подозрительно прищурилась. Кажется, я догадываюсь у кого Пламенный учился умению уговаривать. — Вы же не захотите опозорить светлое имя донны Зoрте и бросить нуждающегося в вашей помощи? Не так ли?
ГЛАВА 10
— Вот, — Густав с глумливой ухмылкой кивнул на уложенного в собственной гостиной Пламенного, — владейте. То есть лечитесь. Коллективно. И чтобы до завтра больше ни об одном из вас я не слышал.
Я сначала предложила устроить больного в спальне, но тот наотрез отказался, мотивируя работой. Α ещё заявил, будто не хочет, чтобы я кидалась в него подносом с едой от порога, опасаясь заходить в обитель порока и разврата. Зря Бьер в меня не верит, опыты с камнями показали, что я очень даже меткая.
— И с чего начнем? — я мрачно сверлила взглядом стопку книжек. Еще, наверное, никогда на любовныė романы не смотрели с такой неприязнью.
— Вы — с чая, а я — с виски, — мило улыбнулся сыскарь.
Я подозрительно прищурилась:
— Что-то не припомню подобных рекомендаций от доктора.
— Он мне лично советовал, — Люк Бьер невинно похлопал ресницами. — Честное слово.
— Это когда? — я рефлекторно встала в стойку «жена поджидает загулявшего мужа». — Когда он кричал нам в след, что, если вам вдруг станет хуже — сразу ехали на кладбище, чтобы не тратить время?
— Да, примерно тогда, — согласился, не моргнув и глазом, сыскарь.
— Нет, — я решительно помотала головой. — Никакого виски. Могу чаек вам заварить. Слабенький.
— А у меня шоколадные конфеты есть, — провокационно мурлыкнул больной.
— И? — я заломила бровь. — Думаете, что виски с ними перестанет быть алкоголем? Так я вас разочарую — ничего подобного.
— Мда, — наигранно горько вздохнул Пламенный, — намеки — это не ваше, донна Форст.
Спустя двадцать минут он уныло смотрел в чашку