litbaza книги онлайнРоманыФлинг - Джозеф Мюррей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 77
Перейти на страницу:
ушел дальше первого слайда своей презентации.

– Продолжим? – предложила она, кивая.

Томми начал с презентации предлагаемой ими маркетинговой стратегии. Как обычно, с Тарой не консультировались ни по каким аспектам выступления, так что она понятия не имела, что будет дальше. Для парней такое поведение было типичным: исключать ее, когда товар считался мужским.

– Что ж, Тара, мы как раз поздравляли мистера Маллигана с его впечатляющим запуском, – продолжил Томми. – Не думаю, что в стране есть человек, который не слышал о «Флинге».

– Спасибо, – сказал Ричард, причем на его лице не отразилось никаких эмоций.

– Хотя есть небольшое замечание… Мистер Маллиган, позволите? – подал голос Роб. – Я зарегистрировался во «Флинге», чтобы… проанализировать качество обслуживания клиентов, но обнаружил сбой в приложении.

– Моя техническая команда устранила все сбои в ходе бета-тестирования, – уверенно сказал Ричард.

– Ну один они, должно быть, пропустили. Потому что когда я зарегистрировался, не выпало ни одного совпадения, – с неловким смешком договорил Роб.

– Возможно, это ваша проблема, а не приложения, – сказал Ричард, заставив критика замолчать.

Тара рассмеялась про себя и заметила, что Ричард ухмыльнулся, увидев ее реакцию.

– Как я уже говорил, – продолжил Томми, бросив на Роба неприязненный взгляд, – вы определенно попали в десятку. Но мы полагаем, что для «Флинга» все только начинается. Вот почему мы разработали маркетинговую стратегию и рекламную кампанию, которые выведут ваше приложение на новый уровень.

Томми перешел к следующему слайду, показывающему полуодетую женщину на темном фоне. Прижимая палец к ярко накрашенным губам, она как будто просила зрителя хранить тайну.

Тара закатила глаза: если слайд и демонстрировал что-то, то лишь полное отсутствие оригинальности.

– Эта качественно новая, меняющая правила игры маркетинговая кампания будет ориентирована исключительно на людей, состоящих в браке, – с тем чтобы гарантировать получение максимальной отдачи от вложенных средств. Изображения с сексуальным подтекстом вызовут очень сильную физическую реакцию у целевого рынка, предлагая идею искушения. Мы все знаем, что секс продается, и именно так мы заставим их кликнуть по объявлению и загрузить приложение. Недостаточно мыслить нестандартно, надо мыслить вне стандартов!

Тара поежилась. Еще одна из коронных фраз Томми, полностью лишенная какого-либо смысла! В самой идее продажи секса мужчинам не было совершенно ничего нового. Томми продолжал демонстрацию, а Таре казалось, что это длится уже целую вечность. Кампания была безвкусной, вульгарной попыткой возбудить мужчин, подтолкнув их таким образом к измене. Томми завершил презентацию лозунгом «У тебя есть жена? Теперь тебе нужна любовница!». Заключительные слова он произнес с искренней гордостью.

Роб и Марк зааплодировали товарищу. Тара не удивилась. Эти парни были из тех, что всегда хлопают при посадке самолета: любой повод хорош, чтобы пошуметь. Но как только они стихли, в комнате внезапно воцарилась тишина. Все посмотрели на Ричарда Маллигана, который откинулся на спинку стула.

– Нет, – беспечно сказал он.

– Прошу прощения? – переспросил Томми, уверенный, что ослышался.

– Мне это не понравилось, – твердо сказал Ричард.

– Мистер Маллиган, мы можем изменить любой аспект подачи, который вы пожелаете, – торопливо сказал Томми, на лбу у которого выступили капельки пота.

– Нет, я думаю, мне лучше уйти. Если только… у вас нет чего-то получше? – Ричард повернулся к Таре.

Все взгляды внезапно устремились на нее. Она была их коллегой и не хотела ругать их предложение. Но ей задали прямой вопрос, и она должна была ответить. Она подумала о том, чтобы сказать как можно меньше и побыстрее закончить встречу, но что-то подсказывало: «Выскажи свое мнение». Слишком долго она молчала!

Тара скачала «Флинг» и получила стопроцентное совпадение!

Если кто и знал, как это преподнести, то она. В любом случае парни уже потеряли клиента, а у нее еще оставался шанс на выигрыш. В обычных обстоятельствах Таре не хватило бы уверенности, чтобы выдвинуть идею вот так, с ходу. Но она напомнила себе, что дала Таре выходной. Пришло время Клэр!

– Вообще-то есть, – сказала она, поднимаясь.

Томми едва не поперхнулся. Ричард Маллиган снова откинулся на спинку стула. Центр внимания сместился на нее.

Пришло время поймать крупную рыбу и доказать, что она все еще в игре!

– Что ж, хотя я понимаю, во что целились мои коллеги, – сказала Тара, пройдясь по комнате, – они промахнулись. В буквальном смысле. Мистер Маллиган, я готова поспорить, что когда вы посмотрите на пользовательские данные, то увидите: в приложении гораздо больше мужчин, чем женщин. Рекламное предложение, которое вы только что видели, лишь усугубило бы эту проблему в десять раз. Ваша задача не в том, чтобы привлечь мужчин, а в том, чтобы найти идеальную пару для всех. И для этого вам нужны женщины. Кампания, которую вы видели, потворствует мужскому взгляду и, откровенно говоря, наводит на мысль о чем-то вроде эскорт-службы.

Женщины, которые присоединяются к «Флингу», – это не модели со стоковых фотографий. Это обычные женщины, которые чувствуют себя загнанными в ловушку собственной жизни. Женщины, которые чувствуют, что чем больше они делают, тем больше их старания принимают как должное. Женщины, которые чувствуют себя совершенно одинокими в браке. Они не хотят уходить от мужей, но, может быть, найдут в приложении того, кто пробудит в них что-то. Может быть, избранник из приложения поможет такой женщине почувствовать себя той, кем она была раньше. Живой! Она уже нашла своего хорошего мужчину, но, возможно, ей нужен – хотя бы на одну ночь – нехороший. Мистер Маллиган, вам не нужна большая скандальная рекламная кампания. Все и так говорят о «Флинге». Ваша стратегия не должна заключаться в том, чтобы оскорблять всех Мэри. Речь должна идти о том, чтобы показать им, что это нормально – побыть кем-то другим один день. Вырваться из собственной жизни. Взять выходной и отвлечься от забот и несчастий. Прямо сейчас у меня нет для вас готовой шикарной презентации, мистер Маллиган, но, если бы вы дали мне такую возможность, я бы начала с этого. Женщины – это цветы. И ваш целевой рынок – это те, кто увядает.

На несколько мучительных секунд, пока все впитывали импровизированную речь Тары, в зале воцарилась тишина. Тара понятия не имела, какой будет реакция, и затаила дыхание в ожидании. Ричард пристально смотрел на нее, как лев смотрит на газель.

– Да, – сказал он. – Наконец кто-то понимает!

Потрясенная Тара медленно выдохнула. У нее получилось!

– Я рад передать заказ «Инсайту», – сказал он, вставая.

– Не терпится поработать вместе, мистер Маллиган! – с воодушевлением объявил Томми, протягивая руку и тем самым пытаясь намекнуть, что сделку заключил он.

Ричард непонимающе посмотрел на протянутую руку Томми, а затем ему в глаза.

– При одном условии. – Он повернулся к

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 77
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?