Шрифт:
Интервал:
Закладка:
6. Указывают на причину: «потому… что», «оттого… что», «так как», «ибо», «вследствие того… что», «по причине того… что», «в связи с тем… что», «благодаря тому… что», «из-за того… что» и т. д. Или на цель: «чтобы», «для того… чтобы», «с тем… чтобы».
Где здесь нужно ставить запятую: перед союзом или перед словом «что»?
Например, в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» читаем: «Почему, собственно, я так взволновался из-за того, что Берлиоз попал под трамвай?»
А в пьесе Марины Цветаевой «Федра» кормилица говорит Федре:
Ответ не так прост. Но все же попробуем разобраться.
Запятая ставится МЕЖДУ ЧАСТЯМИ СОЮЗА, если выполняется хотя бы одно из следующих условий:
– перед составным союзом имеется частица «не»:
– имеется вводное слово или частица, усиливающие или ограничивающие значение первой части союза:
«“Это, должно быть, оттого, что я слишком долго живу на свете”, – думал Мостовской» (В. Гроссман «Жизнь и судьба»);
– первая часть составного союза является частью перечисления:
«Ромашов же краснел до настоящих слез от своего бессилия и растерянности, и от боли за оскорбленную Шурочку, и оттого, что ему сквозь оглушительные звуки кадрили не удавалось вставить ни одного слова» (А. Куприн «Поединок»);
– на первую часть составного союза падает логическое ударение:
«Мне грустно оттого, что весело тебе» (М. Ю. Лермонтов).
А когда же запятая между двумя частями союза не нужна? Она не требуется, если:
– между окончанием первой части сложного предложения и союзом, который должен был соединять обе части, что-то стоит:
«Калугин рысцой ехал на бастион, с тем чтобы по приказанию генерала передать туда некоторые приказания» (Л. Толстой «Севастополь в мае»);
– придаточная часть находится внутри главной – тогда запятые ставятся перед союзом и после всего придаточного предложения:
«Все возы, потому что на них лежали большие тюки с шерстью, казались очень высокими и пухлыми» (А. Чехов «Степь»).
7. Некоторые подчинительные союзы просто указывают на подчиненное отношение придаточного предложения, не конкретизируя причины. Это союзы «что» и «как». Они требуют, чтобы перед ними стояла запятая:
«Я понимаю, ЧТО вы устали».
«Я представляю себе, КАК вы устали».
Хотя союзы могут показаться маленькими и неприметными, их «личная жизнь» весьма насыщена. Вы помните, что не все союзы родились таковыми? Некоторые «начинали свою карьеру» с наречий или предлогов, после чего «сменили профиль». Однако по старой памяти любят пускать пыль в глаза, прикидываясь не теми, кто они есть на самом деле. Но от зорких глаз ничего не скроешь, а острый ум всегда увидит свет истины, каким бы бледным он ни был! Попробуем?
Как вам, к примеру, такая история?
Во сне я видел длинный мост, уходивший в темноту. Я пошел по этому мосту и увидел стражника. Он спросил меня:
– Ты пришел сюда, потому что хочешь научится летать?
– Да, именно поэтому, – ответил я.
– Тогда лети! – приказал он и сбросил меня с моста.
Я взлетел, но ветер подхватил меня и начал крутить. Мне стало страшно, поэтому я проснулся. Но, кажется, я скучаю по тому чувству полета.
Для тех, кто не любит сны и фантастику, есть диалог в более реалистическом ключе.
– Ты пришел, потому что у тебя закончились деньги?
– Да, именно поэтому.
– И вместо того, чтобы заработать их, как честный человек, ты решил пойти по этому скользкому пути попрошайки?
– Нет, у меня закончились деньги, и поэтому я убью тебя и заберу твои драгоценности!
Звучит как начало триллера, не так ли?
Что же общего между этими двумя историями? Четыре выражения: «потому», «поэтому», «по тому» и «по этому». Почему одни из них пишутся раздельно, а другие слитно?
Ответить на этот вопрос довольно просто. Пробел используется в случае, если перед вами предлог и указательное местоимение. Проверить это можно при помощи вопросов: «По какому мосту?» или «По какому пути?» Ответы будут очевидны: «По этому» или «По тому».
А что же «потому» и «поэтому»? В одном случае это наречие, а в другом – союз. Как их различить? Вы это уже знаете! Предлог обязательно что-то связывает. В данном случае два предложения в составе третьего: сложноподчиненного.
Ты пришел сюда, потому что хочешь научится летать?
У меня закончились деньги, и поэтому я убью тебя.
Существуют ли другие союзы, которые можно спутать с указательным местоимением с предлогом? Конечно: «зато», «оттого» и «оттого что», «затем» и «затем чтобы» и т. д.
Но отличить их не сложно. Рядом с указательным местоимением обязательно будет существительное, на которое оно указывает. Почему? А вот смотрите:
Лето было дождливым, ЗАТО теплым.
Лето было дождливым, и ЗА ТО время, пока мы жили на даче, мы успели прочитать много книг.
Я тоже пойду в цирк.
И на мне будет то же желтое пальто, которое тебе так нравилось когда-то.
Я отошел от того стола, что стоял у окна.
Мне грустно оттого, что весело тебе.
Я пошел по тому мосту.
Я выбрал этот путь потому, что люблю смотреть на воду.
Я спрятался за тем деревом.
Я спрятался затем, чтобы наблюдать за тобой.
* * *
А вот союз «так же как (и)» можно спутать с местоимением «так» + частицей «же» + союзом «как (и)». Причем разница между ними очень существенная!
Между частями союза «так же как и» запятая не ставится:
«И в самой грации может быть расчет, точно так же как и в расчете может быть грация» (М. Салтыков-Щедрин «Наш дружеский хлам»).
А вот между двумя союзами ставится:
«Наталья обращалась с ним точно так же, как и прежде» (И. Тургенев «Рудин»).