Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что это? — растерялся отец Руперт, явно имея в виду не сработавший амулет.
— Твоя смерть, — выдохнул я ему в лицо, вгоняя клинок в грудь.
Когда из крепости появились вои, я уже бежал по дну реки, слыша, как за спиной смыкаются волны.
— Привал, — скомандовал я, ссаживая на землю Маришку. — Нужно немного передохнуть.
— А погоня? — Тимоха выразительно оглянулся назад, — Как бы не догнали.
— Как мы тащимся, уже догнали бы, — пожала плечами Диана, направляясь к небольшому ручейку, бойкой струйкой журчащему вдоль дороги. — А до Лоша ещё с десяток вёрст идти, — добавила девушка, зачерпнув воды. — У, ледяная какая!
— Я тоже попробовать хочу! — тут же устремилась к ручью Маришка.
— Я думаю, что погони не будет, — проводил я девочку взглядом. Ну, хоть напьётся. О продовольственных припасах, во время бегства из крепостцы, никто не озаботился. — Бертов мёртв, а Инвар в его планы посвящён не был. Людей у него мало, что вокруг творится — непонятно, а тут ещё сокровища, что после отца Руперта остались, в руки попали. Тут уже не до погони.
— Твоя правда, Вельдушка, не гонится за нами никто, — жизнерадостно подтвердил Толик, шлёпнувшись прямо на дорогу. — Я бы погоню давно уже заметил.
— Вот уж чьи слова меня точно успокоить не могут, — хмыкнул я в ответ. — Скорее наоборот.
— Это ты с айхи говоришь? — сделала стойку Диана, вернувшись от ручья, и потянулась к моей шее. — Дай!
— Чего дать? — сразу забеспокоился я, невольно отшатнувшись от герцогини. Фанатичный блеск тёмно-серых глаз не предвещал ничего хорошего.
— Кристалл дай, что с отца Руперта снял, — пояснили мне, нетерпеливо топнув ногой. — Хочу тоже на зверушку посмотреть!
— И я! И я! — возбуждённо заплясала вокруг меня Маришка.
Поспешно сдёрнув камешек, отдаю. Оно, конечно, такая вещь самому нужна, вот только, ну его. Дешевле обойдётся.
Толика тут же взяли в оборот, под восхищённые вздохи и разглядывания со всех сторон. Мы с Тимохой отошли в сторонку, опасливо оглядываясь на них.
— Что дальше делать думаешь? — спросил меня вой.
— Как и раньше, в Хураки добираться, — пожал плечами я.
— Госпожа в Хальмстад ехать собирается, — погладил подбородок Тимоха. — Там у неё тётка живёт. За одного из вельмож сакского короля замуж вышла. Может и мы с ней. Как раз по дороге будет.
— Может и с ней, — согласился я, взвешивая все плюсы и минусы совместного со взбалмошной герцогиней путешествия.
— Вот только как бы в Лоше нас не переняли, — перешёл к главному вой. — Госпожа рассказывала, что к ней яр Бурим, лошский кастелян, сватался. Герцог ему отказал тогда, но где он теперь, этот герцог?
— Не переймут, — подошла к нам Диана, оставив коротышку на растерзание Маришки. — Я под другим именем в Лош войду.
— А вдруг яр Бурим нас там уже ждёт? — не пожелал униматься Тимоха. — Бертов же отцу Виниусу весточку послал. Мог и яру Буриму сообщить.
— Нет, — замотал я головой. — Зачем ему наградой с Буримом делиться?
— А Инвар?
— А Инвар о сговоре и не знает ничего. Он, если, голубя и пошлёт, то в Твин. Вы же ему о взятии города не сообщали? — я дождался подтверждения своей догадки и удовлетворённо кивнул: — Вот. А госпожа….
— Для вас я более не госпожа. — неожиданно перебила меня герцогиня и, встав в величественную позу, торжественно объявила: — За то, что помогли мне вырваться из рук проклятого мятежника, дарую вам обоим право называть меня просто Дин. Когда никто не видит, разумеется, — тут же уточнила она.
— Хорошо, госпожа.
На Тимоху было жалко смотреть, до того сразила его неожиданная милость.
— Ты бы отдохнула, Дин, — принял я новые условия игры. — Этой стрекозе что? — кивнул я на, продолжающую донимать бедного духа, Маришку. — Всё равно на моей хребтине ехать, а тебе ещё до самого Лоша идти. А я отойду пока, — выразительно кинул взгляд на кустики.
Но спокойно облегчится мне не дали.
— Вельд!
— Чего тебе? — развернул я струю в сторону всклокоченного айхи.
— Ты зачем Диане кристалл, что у жреца забрал, отдал? — тут же выставил мне претензию дух, тактически смещаясь в сторону.
— Она сама его увидела, — пожал я плечами. — А про тебя ей Тимоха уже все уши прожужжал. Вот и прицепилась. Интересно же на живого айхи поглазеть.
— Так поглазела и хватит! — решительно рубанул лапой по воздуху Толик. — Кристаллы — они для дела нужны, а не для забавы. Вот обратно и забери.
— Ну, уж нет, — покачал я головой, пряча улыбку— Легче у голодного волколака телушку отнять. Привыкай Толик. Жизнь — боль!
— И что же, теперь всегда так будет, — заметно приуныл коротышка. — Я ведь даже, как от вас с Тимохой, исчезнуть не могу. От кристалла не спрячешься!
— Давай так, — решил я воспользоваться создавшейся ситуацией и прояснить у духа пару моментов. Понятно, конечно, что его слова на два делить придётся, но деваться-то некуда. Других экспертов поблизости нет. — Ты мне один вопрос прояснишь, а я обещаю время от времени у них кристалл отнимать.
Мой рассказ коротышку впечатлил.
— Застыл на мгновение, говоришь? — подытожил он, забавно сморщив носик.
— Ну, да, — подтвердил я. — И дело тут не в амулете. Он уже потом сработал, удар жреца отбив. А в начале его меч просто застыл в воздухе, словно радетеля за руку кто-то схватил. Ненадолго совсем схватил, тут же отпустив. Но мне и этого хватило. Отец Руперт так растерялся, что мой удар даже не попытался отбить.
— Повезло.
— Вот и я о том! И волка, во время броска, словно за хвост придержали.
— Я и говорю — везёт же некоторым! — с нескрываемой обидой в голосе оборвал меня Толик. — Обычно кристалл, преобразовываясь, своего хозяина хорошими и плохими навыками где-то поровну наделяет, а у тебя уже четыре преобразования, и все полезные! Так просто нечетно!
— Это какое же четвёртое? — тут же насторожился я, пропустив мимо ушей жалобы айхи. — я только три знаю.
— А на скорость, с которой ты стал напитывать руны энергией, внимание не обратил? — ехидно поинтересовался коротышка. — Тебе теперь осталось несколько боевых заклинаний изучить и любого местного недомага в порошок сотрёшь!
— Изучу, — кивнул я, мысленно погладив книгу, что лежала в мешке за спиной. — Так значит в схватке с отцом Рупертом моя новая способность так сработала? — решил я уточнить.
— Ну, да, — шмыгнул носом Толик. — В момент смертельной опасности, ты на мгновение на своего врага оцепенение накладываешь. Против обученного воя это умение, конечно, не поможет, а вот такого недоучку как Тимоха, срубить сможешь. Тебе главное простейшие уклонения и удары отработать, — начал инструктировать меня коротышка, — чтобы и от удара уклониться смог, и мечом опосля куда нужно тыкнуть сумел.