Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, и тебе удастся поехать, – попыталась успокоить она его, думая, что шансов никаких.
Ронни зарабатывал себе на жизнь, работая в пиццерии. У них с рыжим Пандой был один велосипед на двоих. На нем гоняли по городу, доставляя пиццу. О каком отпуске в Арльберге могла идти речь!
– Пусть хоть у тебя будет какой-то просвет в этой жизни, – откликнулся Ронни, и Катрин нашла такое замечание очень милым. – Только не вздумай брать с собой сексапильные вещички! Знаешь, сколько там плейбоев!
– Чушь какая!
Что он себе думает? Во-первых, у нее вообще не было никаких сексапильных шмоток. Во-вторых, типично мужская позиция.
– Там столько потрясающих женщин, неужели я кому-то окажусь интересна!
– Откуда тебе знать, какие там женщины? Конечно, не из собственного опыта, это точно. Но всякие цветные журнальчики иногда почитывала.
– Ладно, поживем – увидим!
В ту ночь Катрин так и не смогла заснуть. В следующую – тоже. Мысль о том, почему все это свалилось на нее, не давала девушке покоя. Семидневный отпуск, чеки на сто пятьдесят евро для покупки аксессуаров для горных лыж: поездку спонсировал один из спортивных супермаркетов Штутгарта. Он же платил за абонемент на посещение горнолыжных трасс в Цюрсе. Катрин в качестве ответной услуги должна была принять участие в рекламной акции фирм – поставщиков снаряжения для горнолыжников. Фотограф должен был сделать несколько снимков на природе в горах, в отеле, в баре. Когда Катрин получила всю эту информацию и сделала нехитрые подсчеты, ей показалось, что уместнее сумму, означенную в чеках, взять наличными. Но девушку по-прежнему терзал страх перед неизведанным.
Это состояние было по жизни свойственно Катрин. Кроме того, такой выигрыш никогда раньше не выпадал, и все казалось в высшей степени сомнительным.
Близилась дата встречи в туристическом агентстве. Катрин выпросила у хозяина выходной и подыскала в магазине секонд-хенд несколько, как ей казалось, подобающих случаю нарядов. Со всеми волнениями и заботами она сбросила почти два килограмма веса и при росте сто семьдесят пять выглядела стройнее газели. Она сделала себе прическу в школе при одной из парикмахерских, куда обычно ходила. Там брали совсем недорого, а будущие мастера парикмахерского искусства были полны самых разнообразных идей, которые надо было на ком-то опробовать. Теперь ее волосы, прежде прямые и длинные, едва достигали плеч, зато стрижка открывала большой простор для фантазии. Можно было сделать прямой пробор, оставив маленькие пряди волос над ушками, а хвост скрепить на затылке заколкой. А при косом проборе можно было часть волос заколоть или взбить и закрепить с помощью лака. И тот и другой варианты прически выглядели свежо и нравились ей. Катрин лишь чуть-чуть подчеркнула желто-зелеными тенями свои зеленые глаза. А полненькие губки подкрасила коричневатой помадой и обвела контуром. Взглянув в зеркало в маленькой ванной комнате, Катрин нашла себя весьма похорошевшей. Такое случалось с ней нечасто. Самолюбование не относилось к числу отличительных черт ее характера. Но новая прическа так изменила ее, что Катрин впервые за долгое время стала нравиться себе. Она щелкнула указательным пальцем по курносому носу и весело засмеялась.
– Итак, авантюра под кодовым названием «Арльберг»! – громко сказала она, кивнула отражению в зеркале и… в этот момент почувствовала, что ей необходимо срочно бежать в туалет, – волнение перед предстоящей встречей довело ее до медвежьей болезни.
* * *
Все, что происходило назавтра в офисе фирмы, совсем не напоминало ту картинку, которую Катрин нарисовала в воображении. Она представляла себе некий блестящий раут, как на фотографиях в глянцевых журналах. Что-то типа торжества по случаю закрытия очередного кинофестиваля или гала-представления в Монте-Карло в день завершения очередного этапа гонок «Формулы-1». В общем, эпизод великосветской жизни. Она боялась оказаться в центре внимания, от волнения то покрывалась гусиной кожей, то чувствовала, как ее бросает в жар. Предвкушение напоминало то, которое возникает в период первой, не осмысленной еще влюбленности.
И, тем не менее, она едва не опоздала. Битых два часа проторчала Катрин перед зеркалом. Вещи, подготовленные специально для приема, внезапно показались ей совсем не подходящими. С каждой минутой Катрин чувствовала себя все более несчастной. Она доставала из шкафа новые и новые тряпки, но ни одна из них не нравилась ей. Одно платье казалось слишком строгим, другое – слишком фривольным, третье – банальным. Те же вещи, которые она купила специально к этому случаю, при тщательной примерке показались непривлекательными. И некому было посоветовать, не было рядом хорошей подруги, да хоть кого-нибудь, кто мог бы помочь. В конце концов, Катрин остановила выбор на черном классическом платье, висевшем в шкафу со дня похорон бабушки. Элегантное платье было сшито из хорошей ткани и чуть прикрывало колени. Наверное, такой наряд мог показаться слишком простым, но у Катрин не было времени для экспериментов. На шею она повязала тонкий серебристый шарфик, нашла подходящие – туфли, которые давно требовали ремонта, схватила пальто и отправилась в офис турфирмы, которой должна была быть, благодарна за свой пятизвездочный отпуск.
Попреки ожиданиям ее встретили не блеск и сияние софитов, а всего один непонятного вида тип с фотокамерой, который, впрочем, тут же заявил, что работает сразу на все газеты Штутгарта. Катрин никак не могла представить себе этого, но времени задуматься не было. Из дверей кабинета появился директор турфирмы и долго пожимал Катрин руку, позируя перед камерой. При этом они долго и широко улыбались в объектив. Затем по просьбе фотографа встали рядом, держа перед собой отпечатанную на желтой бумаге путевку – директор за один угол, Катрин за другой. И снова долго и натянуто улыбались. Третий сюжет должен был выглядеть так: на Катрин – горнолыжные очки, а в руках директора – лыжи. Демонстрировать это следовало как можно более непринужденно, но Катрин показалось, что очки и черное строгое платье, мягко говоря, не слишком сочетаются друг с другом. Поэтому решили представить, будто Катрин получает лыжи и другие вещи в качестве подарка из рук директора. Корреспондент пожелал узнать имя и возраст Катрин и бывала ли она уже в Арльберге. И умеет ли вообще кататься на лыжах. Да, она умеет кататься на лыжах, еще не была в Арльберге, а зовут ее Катрин, и это для нее очень важно. Корреспондент все записал и объявил пресс-конференцию законченной. Оказалось, что у господина директора тоже нет времени, и он поспешил попрощаться. Лишь молодая женщина, которая в прошлый раз консультировала Катрин, подарила ей на прощание лучезарную улыбку.
– Сегодня все ужасно спешат, – извиняющимся тоном произнесла она. – Хотя шеф предусмотрел шампанское и закуски. Причем для всех сотрудников. Но вчера по телевидению прошел репортаж о нескольких турфирмах, вогнавший всех наших сотрудников в ужасный стресс!
– Меня-то это, надеюсь, не коснется, – была первая реакция Катрин.
– Нет, конечно! – Дама улыбнулась. – Речь шла о предоставлении скидок для детей, которые, если все посчитать, совсем ничего не дают. И конечно, те люди, что забронировали туры в нашей и других фирмах, взяли нас теперь за горло мертвой хваткой!