Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Со временем, впрочем, по её королевству постепенно стало распространяться ощущение какой-то неуверенности и даже тревоги. Внешне вересковые топи продолжали оставаться в полной безопасности, всё такими же мирными, тихими и красивыми, но чувство беспокойства не оставляло Аврору – и Малефисенту тоже. Крёстная и крестница были так тесно связаны с этой землёй, что, когда вересковым топям причинялся какой-то вред, эту боль чувствовали они обе. А теперь, глядя на гудящий, переполненный расстроенными феями замок, Аврора всё сильнее начинала тревожиться за весь волшебный народец.
Подняв голову, она сосредоточила внимание на собравшихся феях. Аврора понимала: феи ждут, что она скажет. Такие еженедельные встречи с ними давно стали традиционными – королева совершенно справедливо считала: чтобы жизнь в королевстве текла мирно и счастливо, необходима подробная информация обо всём, что происходит. Иногда такие встречи бывали короткими и спокойными, иногда – более длительными и нервными, как вот эта сегодняшняя, например.
– Следующий вопрос, – сказала Аврора. – Пропавшие феи. Я послала ещё одно семейство древесных эльфов прочесать леса. Они должны возвратиться с докладом сегодня вечером. – Она услышала рядом с собой негромкое бормотание Листа и повернулась взглянуть на древесного эльфа, одного из её главных советников. Лист с укоризной смотрел на неё, сердито шевеля своими ветками, затем, приподнял ногу-корневище и топнул по полу. – Прошу, не нужно так нервничать, Лист, – стараясь говорить как можно спокойнее, попросила его Аврора. – Мы уже проверили Поле гробоцветов и будем продолжать поиски до тех пор, пока не найдём их.
Потом последовало ещё несколько донесений. Самое последнее из них – от семьи грибных фей: их сын-подросток по имени Баттон пропал две ночи назад. Феи сказали, что не слишком сильно встревожились, потому что Баттон всегда был своенравным бунтарём, гораздым на любые выходки. Однако они решили, что Авроре лучше знать о его исчезновении. Аврору же сильнее всего встревожило то, что Баттон был не первым из целого ряда пропавших грибных фей. И феи, пропавшие до него, до сих пор не вернулись. Впрочем, чтобы не сеять панику, все эти мысли она оставила при себе.
Листа ответ Авроры не устроил, и он снова замахал своими руками-ветками. На этот раз от этих резких движений с них сорвалось несколько листочков, которые упали к ногам Авроры.
– Успокойся, Лист, я в курсе, что фермеры из Ульстеда используют нашу речную воду, – сказала Аврора.
Лист взревел.
Аврора, приподняв бровь, следила за реакцией эльфа. Она привыкла к тому, что Лист всегда невозмутим, и такое его поведение очень удивило её. Тем не менее она решила довести свою мысль до конца, не обращая внимания на всё больше волнующегося советника.
– Я решила, что нашим соседним королевствам пора начать сотрудничать... – Она сделала небольшую паузу. – Во имя мира и...
Договорить ей не позволило громкое карканье. Повернув голову, Аврора увидела усевшегося на ветку Листа Диаваля. Перья у него были взъерошены, взгляд осуждающий. Аврора подавила готовый вырваться у неё из горла стон – изначально предполагалось, что Диаваль должен быть на её стороне. Он всегда был на её стороне. Ведь он её друг!
Отойдя чуть в сторону от Листа и сидящего на нём Диаваля, Аврора обратилась к феям. Она понимала, что феи расстроены и виноватыми в исчезновении их друзей и родственников считают, разумеется, людей. Знала она и то, что обязана разубедить их в этом, хотя ответов на волновавшие фей вопросы у неё не было. Пока не было.
– Я королева вересковых топей, и я человек, – сказала она.
В зале моментально наступила тишина. Вздохнув, Аврора подошла к своему трону и уселась на него. Служившее троном огромное кресло было сделано из мягких листьев и зелёной травы. Оно вырастало из земляного пола замка и, казалось, обнимало Аврору, когда она садилась в него. Две цветочные феи тут же с двух сторон бросились к Авроре и принялись заплетать ей волосы.
– Я понимаю, что это поправка к договору, – продолжила Аврора, – но границы были открыты с определённой целью. А именно – для того чтобы вы со временем привыкли к встречам со случайными людьми. Вы просто должны дать им шанс – такой же, как дали когда-то мне.
Её слова были встречены со смешанными чувствами. Некоторые феи после них стали переминаться с ноги на ногу. Другие ещё быстрее замахали своими крылышками. А кое-кто даже начал перешёптываться друг с другом. Но вот чего не сделал никто – так это не попытался покинуть зал, хотя встречу следовало считать завершенной.
– Что здесь сегодня происходит? – спросила Аврора, начиная раздражаться. Она вновь поднялась с трона и заметно повысила голос. – На тот случай, если кто-то не знает, напоминаю: я здесь живу! Пожалуйста, я прошу всех – подождите снаружи!
«Этот замок стал слишком шумным», – про себя добавила она.
Опять опустившись на трон, Аврора вздохнула, наблюдая за спешащими к выходу феями. К её неудовольствию, выйдя за дверь, они прямо тут же и остановились, приготовившись ждать и быть услышанными своей королевой. Прикрыв глаза, Аврора откинулась на спинку трона и глубоко втянула ноздрями воздух.
«Бесконечный денёк ожидает меня сегодня», – тоскливо подумала она.
– Позволите сказать вам два слова, ваше величество?
Открыв один глаз, Аврора увидела перед собой Флиттл. Маленькая пикси выглядела точно так же, как в тот день, когда много лет назад Аврора впервые её увидела. Нисколько не изменилась. Её кудрявые локоны – каштановые, с синими, в тон платью, кончиками – заметно дрожали. Пикси нервничала. Хотя Флиттл, которую Аврора знала с самого детства, всегда была капризной и нервной, сегодня она выглядела встревоженной сильнее обычного. Рядом с ней в воздухе висели Фислвит и Нотграсс. Все три пикси смотрели на Аврору с каким-то странным выражением лица. Аврора их любила и называла тётушками – ещё бы, ведь они, можно сказать, вырастили её, – но сегодня терпеть их выходки у неё не было ни малейшего желания.
– Пикси, – строго сказала она, – вы должны дождаться своей очереди, как и все остальные.
– Но это не может ждать, ваша милость, – покачала головой Нотграсс, разглаживая ладошками своё простенькое красное платье. – Мы знаем, что вы захотите увидеть это!
– Мы и сами не верим своей удаче, – подхватила Флиттл.
И Нотграсс разжала ладонь, на которой лежал маленький шипастый шарик.
– Но это же... – поднялась на ноги Аврора.
Прежде чем она успела договорить, «шарик» превратился в фею-ёжика.
– Пинто! – радостно воскликнула Аврора, увидев свою милую удивительную подругу. Довольно часто маленькие феи-ёжики исчезали куда-то, причём надолго, на несколько недель, поэтому Авроре было особенно приятно видеть, что Пинто вернулась. Что ж, возможно, неудачно начавшийся день начинает меняться к лучшему?
– Она принесла дары, – пояснила Флиттл. – Первую смолу согревающих деревьев.
– Для великого дня! – вырвалось у Фислвит, за что она тут же получила от Флиттл локтем в бок.