Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- А, это мистер О'Брайен собственной персоной. Вы даже не удосужились встретить нас, но это не самое большое потрясение, так как я ожидала чего — то подобного. Мы просто в шоке потому, что меня предал мой родной братец. Отец и Роб мне расписывали вашу захудалую лыжную базу как курорт высшего класса, но не удивлюсь, если обнаружу в ваших коттеджах тараканов и разную другую живность. Заявляю вам, мистер О'Брайен, что не собираюсь здесь оставаться и прошу отправить нас с Питером обратно, — с возмущением протараторила Кэтрин, грозно взглянув на Стивена.
Тот едва удержался от того, чтобы не возвести глаза к небу и не попросить у Всевышнего терпимости и душевного смирения. Откуда в этой девушке столько раздражительности и упрямства? Трудно даже предположить, что она и Роб — родные брат и сестра. Роб — веселый, общительный парень, Кэтрин же — настоящая дьяволица.
Стивен предполагал, что разговор будет протекать приблизительно в таком русле, поэтому, улыбнувшись и при этом, обнажив два ряда безукоризненных белых зубов, медленно произнес:
— Уважаемые Кэтрин и Питер, мы рады приветствовать вас на нашем уникальном супермодном горнолыжном курорте «Горные вершины»! — Молодой человек постарался изобразить доброжелательность на лице, подобно той, какая возникала у телевизионного диктора в передаче утренних новостей. — Для вашего отдыха уже приготовлены два самых лучших дома, где вас ожидает красивая, и уютная обстановка комнат, оборудованных известными итальянскими дизайнерами, — продолжал он тоном рекламного агента, хотя сам себе в этот момент казался полным идиотом. — Мы надеемся, что теплая, дружеская атмосфера и свежий воздух сделают ваше пребывание здесь более чем приятным. Прошу вас, Питер, проследовать за нашим менеджером, который покажет ваши апартаменты. Мисс Мейсон я сопровожу сам.
Пока Стивен произносил эту почтительную речь, глаза Кэтрин постепенно стали темно — зелеными от гнева, тонкие пальцы сжались в кулачки. Девушка думала, что выглядит очень устрашающе, но на самом деле была похожа на обиженного насупившегося ребенка. Ее спутник, молодой человек, стоял, ехидно улыбаясь и фыркая как лошадь.
— Вы меня плохо слушали, уважаемый, — почти прокричала Кэтрин. — Я явно дала вам понять, что оставаться здесь не собираюсь. Еще раз повторяю, хочу, чтобы нас немедленно отправили обратно. Правда, Пит? — обратилась девушка уже спокойнее к молодому человеку, как бы ища в нем поддержки.
- О да, мой котенок. — Это все, что смог произнести мистер Уэбб.
Кэтрин покраснела, ей не понравилось то, что Питер в присутствии посторонних назвал ее «котенком». Она несколько раз предупреждала своего друга, чтобы тот никогда не произносил это уменьшительно — ласкательное слово, тем более тогда, когда они не одни.
Наблюдая за Питером, и сестрой Роба, Стивен пришел к выводу, что разлучить их будет не так уж трудно. Они явно не подходили друг другу. Сразу было видно, что этому тихому пареньку не под силу совладать с Кэтрин.
Стивен сощурил глаза, пристально вглядываясь в обиженное лицо девушки и продумывая план дальнейших действий.
В сердце Кэтрин что — то кольнуло, а тело напряглось как струна.
Как давно она не видела Стивена — его мужественного, волевого лица, упрямых губ, лукаво изогнутых бровей и внимательных глаз… Их взгляд проникал в самую душу и разжигал там пожар, который охватывал затем все тело. О'Брайен никогда не догадывался о том, что происходило с ней, когда он просто стоял рядом. Стивен действительно почти не обращал на нее внимания, а если и разговаривал, то скорее как с ребенком. Кэтрин для него была просто сестрой его друга и не больше, подростком, который вечно болтается под ногами. Только однажды он пригласил ее на свидание, от которого у нее до сих пор остался неприятный осадок.
Вот и сейчас она почувствовала, как ее тело начинает томиться под магическим взглядом Стивена. Чтобы остановить надвигающуюся волну, Кэтрин сильно прикусила свою губу.
— Во — первых, успокойтесь, а во — вторых, прошу меня выслушать, — как можно спокойнее сказал тот, продолжая смотреть на девушку. — Сегодня вызвать вертолет мы уже не сможем, так как заявку надо давать заранее, автомобильная дорога занесена снегом, ее расчищают только перед приездом отдыхающих. Увы, Кэтрин, отъезд придется отложить хотя бы до завтра.
Конечно же, это была неправда, так как курорт пользовался большой популярностью не только у богатых любителей горнолыжного спорта, которые приезжали сюда со всего света, но и у жителей близлежащих деревень. Поэтому все дороги содержались в идеальном порядке.
Как нехорошо обманывать молодую леди, подумал Стивен и тяжело вздохнул, но ради друга он был готов на все.
Немая пауза длилась несколько секунд, вероятно, Кэтрин анализировала последние слова О'Брайена. Потом неожиданно для всех развернулась и направилась по дороге вперед. Пройдя несколько метров в гордом одиночестве, резко оглянулась и сказала:
— Возможно, вы говорите неправду, и я догадываюсь, в чем дело, но об этом поговорю со своим отцом, когда вернусь, а так как я настроилась отдыхать в ближайшие две недели, то не хочу терять ни минуты своего драгоценного времени. Ну что вы, Стивен, стоите, открыв рот, пойдемте, а то я начинаю замерзать.
О'Брайен облегченно вздохнул. Как агрессивно Кэтрин начала свою речь и как мягко проворковала в конце: «Стивен, пойдемте…». Он не думал, что гостья так быстро согласится остаться, наверное, годы взросления пошли ей на пользу.
Тут опомнился Марк и громко произнес:
- Уважаемые Кэтрин Мейсон и Питер… — Управляющий замялся, не зная фамилии молодого человека.
- Уэбб, — пояснил юноша, широко улыбаясь.
Марк продолжил:
— И вас, мистер Уэбб, я прошу прийти завтра к одиннадцати часам в административный корпус на небольшую лекцию, посвященную вашему отдыху и мерам безопасности на горнолыжном курорте «Горные вершины». Мы расскажем вам о распорядке дня, о том, как надо себя вести во время прогулок и что необходимо делать в экстремальных ситуациях.
После дежурного монолога Марк любезно предложил сопроводить Питера до его дома. Стивен повел девушку в другом направлении.
— Кэтрин, я, конечно, понимаю, что вы надеялись увидеть замки из стекла и бетона, конструктивно напоминающие город будущего, но вместо этого обнаружили жилой поселок. Уверяю вас, это жилье более пригодно для данной климатической зоны с суровой и снежной зимой, — спокойно сказал молодой человек, подведя ее к дому. — Да, если хотите, то мы пришлем горничную, которая поможет вам распаковать чемоданы.
— Знаете, Стивен, мне кажется, что у вас обо мне сложилось неправильное мнение, я — не снежная королева, так что сама смогу о себе позаботиться, некоторые неудобства меня не волнуют, — с вызовом произнесла Кэтрин. — Меня беспокоит то, что хозяином этих владений являетесь вы, — повысив голос, добавила девушка и захлопнула дверь перед самым носом молодого человека.
Интересно, подумал тот, что я такого сделал, что вынудил ее испытывать ко мне какую— то странную неприязнь. От этих мыслей его отвлек сигнал радиотелефона, Стивену срочно надо было подойти в медпункт.