Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Мне нужно больше практики в бою с вооруженным противником,” размышлял он, пытаясь отвлечься и от гложущего стыда, и от боли в спине. “Когда я дрался с Джи, я отнесся к проигрышу, как к чему-то ожидаемому и нормальному - парень ведь дольше меня учится, и таланта у него вагон. Но это было ошибкой - надо было не принимать поражение, а стремиться к победе. Я могу биться против вооруженных противников - с братаном Фу у меня более-менее получалось. Могу и с несколькими врагами биться - я бы задавил этих гопников превосходством в силе, не проделай один из них дырку в моей спине. Нужно больше практики,” мысленно повторил он. “А еще, нужно переосмысление тактики. Что самое лучшее, и то и другое мне может дать один замечательный рыжий пацан.”
Юноша вымученно улыбнулся, и замедлил свой бег, сохраняя силы. Подвесной мост, ведущий в долину Сяояо, уже виднелся впереди. Сяо-Фаню нужно было добраться до своей комнаты, перевязать рану, и принять заживляющие и кроветворные пилюли.
***
- Младший приветствует старшего, - с почтительным поклоном обратился Сяо-Фань к рыжеволосому юноше, молча стоящему перед тренировочным манекеном, и сжимающему рукояти сабли и меча.
- Мне нужен твой совет, второй старший, - настойчиво продолжил Ван Фань, не видя реакции на свои слова. Цзин Цзи все так же молча сверлил взглядом чучело для отработки ударов, не обращая внимания ни на что другое.
- Старший! - вновь позвал Сяо-Фань, и лишь молчание было ему ответом. Юноша раздраженно скривился, и рявкнул во всю немалую мощь своей глотки:
- Джи! Проснись!
Этот крик возымел действие - Цзи вздрогнул, и с непонимающим видом обернулся к его источнику. Растерянность в его глазах быстро сменилась недовольством.
- Чего орешь, Сяо-Фань? - буркнул он. - Я занят, иди лучше к старику или Юэсюаню.
- Мне нужно, чтобы ты взял сейчас тренировочные меч и саблю, - не обратил внимание на его слова Ван Фань, - и как следует меня отколотил. Чем больнее, тем лучше. Я буду сопротивляться, но это не должно тебя останавливать, - он вперил в рыжеволосого соученика серьезный взгляд. Тот озадаченно почесал затылок.
- Что это на тебя нашло? - хмуро спросил он. - Раньше, ты не очень-то напрашивался на тренировки со мной.
- Потом расскажу, и даже покажу шрам, если захочешь, - отмахнулся Сяо-Фань. - Ты до сих пор не лупишь меня деревянными мечом и саблей? Я тебя не узнаю, Джи.
- Сколько раз я должен повторить тебе - прекрати коверкать мое имя, - с усталым раздражением ответил тот, откладывая боевое оружие в стойку, и беря взамен тренировочное.
- Принуди меня многочисленными синяками и шишками от твоих ударов, - нетерпеливо высказался юноша. Он едва ли не пританцовывал на месте от желания поскорее приступить к экстремальным тренировкам. - Ну же, Джи, двигайся резче.
- Сам напросился, - оскалился в многообещающей ухмылке рыжеволосый. - Поберегись, младший!
Он бросился вперед, быстрый и легконогий, и обрушился на Сяо-Фаня горной лавиной. Его деревянные клинки, казалось, были повсюду, мелькая со скоростью, заставляющей их исчезать из виду. Ван Фань поначалу опешил от этого стремительного нападения, и пропустил несколько болезненных ударов, но, опомнившись, лишь зло сжал зубы и бросился навстречу оружию своего старшего. Уклоняясь от части атак, и сбивая другую их часть в сторону ладонями и предплечьями, он затормозил натиск Цзи настолько, что сумел начать бить в ответ. Рыжеволосый юноша охнул, получив тяжелый удар по ребрам, отбросивший легкого Цзи назад, но и не подумал прекратить бой - наоборот, он оскалился со злой радостью, и удвоил усилия, осыпая Ван Фаня молниеносными ударами. Тот, продолжая отбиваться, пропускал все больше атак, но не отступался - его лишь раззадоривала боль от ударов деревянного оружия.
“Тяжело в мучении, легко в раю, или как-то так,” весело подумал он, смещаясь в сторону, чтобы приблизиться к Цзин Цзи со стороны руки с саблей. Укол мечом он сбил в сторону ударом ладони, а от вертикального рубящего удара сабли уклонился, что поставило Цзи в неудобное и беззащитное положение. Сяо-Фань немедленно им воспользовался, пробив быструю серию ударов по корпусу соученика. Тот, вскрикнув, рухнул навзничь.
- Ты чего, Сяо-Фань? - сердито спросил он. Карие глаза юноши смотрели с непониманием и обидой, и уже порядком увлажнились. - Сам же попросил, - продолжил Цзи недовольно.
- Прости, Джи, - повинился младший ученик Уся-цзы, присаживаясь рядом со своим старшим. Ван Фань чувствовал боль от многочисленных пропущенных ударов, и безрадостно ожидал появление большого количества синего и фиолетового в цветовой гамме своей кожи, но его это волновало мало.
- Увлекся, и не сдержал силу. Ты молодчина, и очень мне помог, - продолжил он, наклоняясь к Цзи. - Ну-ка, распахни халат, посмотрим, нужно ли тебя лечить, - тот, ошеломленно хлопнув глазами, подчинился, скинув верхнюю одежду с мускулистого торса, уже наливающегося многочисленными синяками.
- Ну надо же, - озадаченно почесал нос Сяо-Фань, разглядывая дело рук своих с недовольством и легкой оторопью. Он ожидал, что его старший будет покрепче.
- Скажи, если я нажму здесь, болит? - он аккуратно придавил одну из наиболее неприятно выглядящих гематом.
- Ай! Конечно болит, дурень! - вскрикнул Цзин Цзи, брызнув слезами из глаз.
- Все-все, - примирительно поднял руки Ван Фань. Несмотря на бурную реакцию соученика, юноша немного расслабился: кость прощупывалась нормально, а значит, за синяки помельче волноваться тоже не стоило.
- Пойдем ко мне, - предложил он, вставая и протягивая руку Цзи. Тот, ухватившись за его ладонь, тяжело поднялся. - Разделим на двоих оставшиеся у меня болеутоляющие пилюли, - продолжил Сяо-Фань, направляясь в сторону своего жилища. - Надо было делать побольше, но кто же знал, - недовольно вздохнул он.
- У старика полно как целебных растений, так и готовых пилюль, - с готовностью сдал учителя Цзи, следующий за соучеником. - Если твоих не хватит, зайдем к нему, пограбим его запасы.
- Это можно, - отрешенно заметил Ван Фань. - Но надо озаботиться собственным запасом на будущее. Чувствую, он мне понадобится. Ты ведь продолжишь помогать