Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иногда после ночной работы девушки теряли желание спать. Пока чаевничали, разговаривали, мылись по очереди в душе, а сон уже фьюить – и нет его. Тогда отправлялись они на рынок, по магазинам или просто так прогуляться, посмотреть на городок, на туристов и местных жителей, ведь не только из ночных гуляк состояло население этой страны. Но в тот раз даже прогулка не развеяла их грустных и тревожных мыслей.
Так, может, и продолжалась бы Лизина жизнь и заработки, если бы не заехал однажды к ним дальний родственник хозяина клуба. Очень эффектный высокий мужчина среднего возраста. Этот мачо, разбалованный деньгами и вниманием женщин, появился здесь не как остальные гости, а, наверное, заехал по каким-то делам к шефу. Весь вечер он с интересом приглядывался ко всему вокруг – от новинок интерьера до девушек, или точнее – от девушек до прочих новинок. Лизины подруги, не слишком отвлекаясь от своих постоянных гостей, перемигивались, кивая друг другу, и указывали глазами на этого красавца. Вскоре хозяин послал к гостю Лизу, как оказалось, по его же просьбе.
Вакцинированная уже десятками общений с местными мужчинами, Лиза безо всяких переживаний, но с показной любезностью и вниманием присела за столик гостя. Конечно, она тоже обратила внимание на его эффектную внешность, манеру держаться и говорить, но это не слишком меняло отношение Лизы к мужчинам и к исполнению ее служебных обязанностей, но, как ни странно, гость загорелся не на шутку.
Оказалось, что он был кузеном или троюродным братом хозяина, жил в соседнем городке и также был владельцем нескольких ночных клубов, куда, конечно, тоже набирал в штат хостес красивых иностранок, которые приехали на заработки. Он приходил три дня подряд, а потом стал появляться несколько раз в неделю, заводил разговоры с Лизой, угощал ее, а в нерабочее время приглашал прогуляться по городу и где-то пообедать. Однажды даже повез в родной городок, похвастался и домом, и собственными клубами, и своим автопарком из еще двух машин и крутого мотоцикла (что, наверное, должно было впечатлить девушку, которая приехала зарабатывать себе на жизнь).
Сначала его внимание показалось Лизе просто несколько более экзальтированным, чем у других гостей, потом девушка удивлялась, почему бы такому богатому красавцу, да еще и хозяину ночных клубов, не найти себе ровню – разве же это престижно, всерьез крутиться возле иностранки-хостес? Потом у Лизы возникли подозрения, не хочет ли он просто переманить ее для работы в своем клубе, потом – еще более тревожные, поскольку недавно пронесся по городку слух, что одна их землячка наложила на себя руки, потому что задолжала работодателю большую сумму денег и никак не могла ни домой уехать, ни рассчитаться с ним. Дело замяли, тело отправили на родину, виноватых не нашлось, но среди мигрантов еще долго шептались о торговле людьми, сексуальном рабстве и о безжалостности сутенеров, как местных, так и земляков приезжих девушек.
Встревоженная активным наступлением нового знакомого, Лиза держалась любезно, но сдержанно, что, на беду, разжигало его чувства еще больше. Девушки все чаще обговаривали эту тему и в свободное время в клубе, и после работы. Лиза то отмахивалась, то сердилась, никак не собираясь ни влюбляться на этой территории, ни «дорого продаться», как в шутку советовала непосредственная Кира, которая зарабатывала и с основной работы, и с «дополнительных услуг», чертыхала тех, чьи деньги складывала на свое светлое будущее, экономила, на чем могла, но мечтала, что однажды «и на ее улице перевернется самосвал с пряниками».
Так прошло еще два месяца. Лиза однозначно отрицательно ответила на Его предложение руки и сердца, потому что сказку о Золушке видела только по телевизору, а жизнь вокруг была куда более прозаичной. Она все еще помнила о своей цели и медленно, но упрямо двигалась к ней по пунктирной траектории, на которой не был изображен красавец иностранец с кучей денег и с чуждой ментальностью, жизненными принципами и привычками.
Проглотив ее отказ стать женой (как и неоднократные отказы другого плана), Он неожиданно исчез, и подаренный Им мобильный молчал в Лизиной сумочке уже две недели. Нет, она не чувствовала себя обиженной или брошенной, ей было все равно. Или почти все равно. Конечно, у Него своя жизнь. Наверное, есть какая-то женщина, то ли невеста, то ли любовница, а Его предложение было просто шуткой… Конечно – каждый может пошутить с девушкой, за которую некому заступиться! Да и кем Он был для нее?! Разве что гостем несколько иного уровня, чем другие. Правда, в клуб Он приходил не как клиент, а исключительно увидеться с ней, часто приезжал машиной из своего городка прямо перед закрытием заведения и вез Лизу куда-нибудь ужинать или завтракать – кто точно знает, как называется еда в пять утра? Делал ей подарки, а на ее возражения отмахивался и говорил: «Это мелочи, ты достойна большего…» А теперь пропал. Да это, пожалуй, и к лучшему.
В последнее время ее особенно раздражало внимание одного «поклонника», который за свои деньги изливал ей душу на плохом английском, рассказывал о своих проблемах, жаловался на жену, на детей, на начальство и на любовниц, все заказывал крепкие коктейли и все прижимался к молодому Лизиному телу, демонстративно обнюхивая ее и так же демонстративно не касаясь руками, но раздевая глазами… Он сводил ее с ума, этот толстяк с пальчиками-сосисками и блестящими щеками… И откуда эта чума взялась на ее голову? Никто никогда раньше его не видел, а теперь появляется каждый вечер и вцепляется в Лизу как клещ…
И волей-неволей мысли девушки возвращались к более приятному поклоннику ее красоты… Она даже хотела было спросить у шефа, не случилось ли чего (все-таки его родня), но сдержалась. Когда Он перестал приезжать, девушки притихли в своих разговорах о Лизиных перспективах – кто-то с пониманием, кто-то удивленно, мол, эта девка цены себе не сложит, ведь не в любовницы к старому, косому и скупому зовут, а замуж за красивого и богатого – чего нам еще желать-то?!
Лиза не поддерживала эти разговоры, дав подругам понять, что тема не обсуждается и детали обсасыванию не подлежат. Но такова уж особенность любых женских коллективов – там обговаривается все. И когда Лиза неожиданно входила в комнату для персонала, шепот и пересуды вдруг захлебывались, кто-то начинал кашлять, кто-то напевать, а кто-то нарочито громко пересказывать затертые шутки, поправляя прическу и макияж…
Он появился в клубе в день, который был для Лизы особенным, хотя об этом не знал никто. Приехав за десять минут до начала новых суток, Он поздоровался со всеми, подошел к Лизе, сказал несколько слов, будто и не было этой паузы в их встречах, потом заглянул к хозяину клуба, после чего быстро был накрыт зарезервированный столик, а ровно в полночь ее гость взял микрофон и призвал всех к тишине и вниманию. Он поздравил Лизу с днем рождения и подарил ей огромный букет, который ему ловко подал охранник. Весь зал взорвался аплодисментами и криками. Лиза замерла от неожиданности и от красоты такого жеста, но это был еще не финал. Успокоив посетителей, Он жестом факира извлек откуда-то бархатную коробочку, еще одно движение – и в середине ее блеснули драгоценными камнями сережки с кольцом и замерли в протянутой Лизе руке. Он стал на одно колено и при всех попросил ее выйти за него замуж.