Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Убить?! – с ужасом повторила Би.
Хейтер кивнул:
– Я слышал, как он сказал это своим парням. Он считает, что из-за тебя у него будут неприятности, а старик ему бесполезен. Но я придумал, как выбраться отсюда.
– Как? – спросил Кит.
Хейтер покачал головой:
– В моем плане место только для одного.
– Типично для тебя! – фыркнула Би.
– Слушай, детка, тут каждый отвечает за себя! – разозлился Хейтер. Он задумчиво посмотрел на них и добавил: – Если только, конечно, я не придумаю что-нибудь.
– Ты хочешь, чтобы мы тебе заплатили? – с презрением спросила Би и жестом показала на Кита и на себя. – Погляди на нас! Думаешь, у нас есть деньги?
– Может, не здесь, но у твоей бабки водятся денежки. Или мы заключим сделку. – Он перевел взгляд на Кита. – Как насчет тех огромных алмазов, про которые ты говорил? Ты пообещаешь мне долю. Что скажешь?
– Не верьте ему! – поспешно сказала Би. – Я готова поспорить, что у него даже нет плана!
– Что ж, это показывает, как мало вы знаете людей, юная леди, – усмехнулся Хейтер. Он вытащил из-за спины пистолет и положил его на пол. – К счастью, я умею еще и лазить по карманам.
Би с уважением посмотрела на оружие, но тут же ее лицо снова помрачнело:
– Мысль хорошая, но у пистолета только шесть зарядов, а у Де Бойса вооруженных людей гораздо больше. Кроме того, ты можешь застрелить из него и нас.
Хейтер осклабился:
– Конечно, могу, но для меня ты ценнее живая. А еще, – добавил он, – вот что у меня есть. – И он вытащил из заднего кармана ключ.
Би посмотрела на ключ, потом снова на Хейтера. Тот растянул рот в широкой ухмылке.
– У нас э-э… – начал было Кит, но Би не дала ему договорить.
– Ключ и пистолет – прекрасная работа, мистер Хейтер, – поспешно проговорила она. – Так зачем же мы так вам нужны?
– Ну, как я уже сказал, меня интересуют те алмазы. Скажите, как их найти, и, может, мы кое-что предпримем, чтобы выбраться отсюда. – Он усмехнулся. – Итак, что вы мне ответите? Где находятся алмазы?
– Мы все еще раздумываем над этим, – ответила Би. Она по-прежнему не доверяла ему – но он явно верил в историю с алмазами. Пожалуй, им стоило поддерживать его интерес.
– Тогда дайте мне знать, когда вы закончите думать, – сказал Хейтер, пожимая плечами. – Я собираюсь уйти поздно ночью, когда будет меньше охраны. А пока хочу отлежаться. Де Бойс и его парни задали мне трепку.
Кит и Би проводили Хейтера взглядом. Он подошел к вороху одеял в углу, зарылся в них и исчез из виду.
– Почему ты не сказала ему про ключ, который сделала? – прошептал Кит. – Мы можем выбраться и с его помощью.
Би покачала головой и еле слышно сказала ему на ухо:
– Я не доверяю ему. Хейтер злой и подлый. Он врет. Если мы расскажем ему про ключ, он просто отберет его у нас и сбежит. А мы останемся тут, взаперти.
– Но ведь у него есть свой ключ! – шепотом возразил ей старик.
– Да, это ключ, – прошептала Би. – Но не от клетки, в которой мы сидим!
* * *
Наступила ночь. Пещеру освещал лишь огарок свечи. Пламя мигало, отбрасывая жутковатые тени. Би сидела перед разложенными картами, разглядывая их. Она понимала, что ответ где-то близко. Но где?
Она взглянула на Хейтера, спавшего под грудой тряпья, потом подошла к Майклу Киту.
– Вы готовы? – прошептала она.
Он кивнул, собрал карты и завернул их в кусок ткани.
– Карты, – сказал он. – Это все, что мне нужно.
– Хорошо, – сказала Би. – Я решила, что нам надо взять с собой Хейтера.
– Но ты ведь сказала, что он опасный, – возразил Кит.
– Да, но у него есть оружие, к тому же сейчас мы оказались с ним на одной стороне против Де Бойса. Если мы возьмем его с собой, может, он отвлечет людей Де Бойса. Тогда у нас появится шанс убежать и освободить Картера и остальных детей.
– Как? – спросил Кит.
– Пока еще не знаю, – призналась Би.
Она подошла к куче тряпья и похлопала по ней рукой.
– Хейтер, – сказала она. – Я знаю, что ты не спишь.
Из-под тряпья послышалось ворчанье, потом Хейтер высунул голову.
– Чего тебе? – прорычал он.
– Пошли, – сказала Би. – У меня есть ключ от двери.
Хейтер сел, сразу насторожившись, пошарил в карманах и извлек ключ, который уже показывал им:
– Не ври. Ключ у меня здесь.
– Твой ключ открывает что-то другое, но не эту клетку, – сказала Би. – Смотри, сейчас у тебя единственный шанс уйти со мной. Мы выйдем отсюда вместе, но потом ты отправишься своей дорогой.
Хейтер подошел к двери и попробовал открыть замок своим ключом, но тут же выругался. Ключ не подходил.
– Ладно, – буркнул он и взглянул на маленький узелок, который держал Кит. – Ну-ка, это что – те самые дурацкие карты?
Кит ничего не ответил. Они с Хейтером подошли следом за Би к двери. Она вставила ключ в замок.
– Это кость? – спросил Хейтер.
Би кивнула.
– Он сломается, как только ты надавишь, – сказал Хейтер.
– У тебя есть другие предложения? – спросила Би.
Хейтер, что-то буркнув, наблюдал, как Би медленно поворачивала ключ. Вот ключ перестал поворачиваться, упершись в механизм замка.
«Пожалуйста, пускай дверь откроется!» – молча молилась девочка.
Она осторожно увеличивала давление на ключ, совсем понемножку, пытаясь повернуть его в замке.
Ох, только бы косточка не сломалась!
Она нажала чуть-чуть сильнее – и неожиданно замок щелкнул. Дверь распахнулась. Сработало!
– Пошли! – взволнованно воскликнула Би.
Она шагнула за дверь. Тут ее схватила за локоть сильная рука, а в спину уперся пистолет.
– Стража! – закричал Хейтер. – Позовите Де Бойса! Передайте ему, что карты у меня!
~ черви, бубны, трефы, пики ~
Вероятно, Де Бойса подняли с постели. Когда его люди приволокли Би, Кита и Хейтера в большую палатку, Де Бойс появился в узорчатом светло-розовом халате и золотых шлепанцах, украшенных мелкими бриллиантами. Би решила, что так он еще больше похож на свинью.
Он стоял, холодно разглядывая всех троих.
– Если разбудили меня из-за пустяка, вам не поздоровится, – сердито прорычал он.
Хейтер показал пальцем на маленький узелок, который прижимал к себе Кит: