Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Просто феерично, – с улыбкой откликнулась я.
– Пойдем к Тессе и Мелине. – Эланор кивнула на стол прямо перед учительским.
– Хорошая идея. – Поправив свою сумку, я вместе с Миссис Черникой последовала за ней к кузинам, которые радостно с нами поздоровались.
Когда я села, а моя собака улеглась под столом, я заметила и Криса, который болтал с Дейвом и другими парнями из нашего класса. Он на мгновение поймал мой взгляд и помахал мне. В последние дни мы все чаще ходили гулять с нашими фамильярами. И хотя я еще не до конца понимала этого парня, все равно была рада, что нашла кого-то, помимо Эланор, с кем могу поговорить.
Погруженная в свои мысли, я повернулась к доске и с удивлением поняла, что бабушка уже стояла перед нами. Сегодня она надела свою длинную темно-красную мантию, а на кончике носа у нее сидели круглые очки для чтения. Несколько серебряных прядей выбились из прически и обрамляли ее лицо. Она тепло улыбнулась, из-за чего вокруг карих глаз образовались крошечные морщинки. При виде меня ее улыбка стала еще теплее, и она мне подмигнула. Я ободряюще подняла вверх большие пальцы.
– Добро пожаловать, добро пожаловать. Меня зовут миссис Кэмпбелл, и сегодня я имею честь познакомить вас с миром трав. Травничество – это очень многогранный предмет, который включает в себя много практики. Здесь вы научитесь смешивать зелья, готовить мази и узнаете обо всех существующих видах трав. Перед вами лежат инструменты, которые являются важной частью этого урока. Ступки необходимы для измельчения трав. Котлы – чтобы раскрыть их аромат. А в банках будут храниться ваши зелья. – Бабушка сделала небольшую паузу и принесла стопку книг. – А сейчас мы подойдем к сути данного предмета. Почему травяные отвары имеют такое значение в колдовском сообществе? В этих книгах вы найдете ответ. Ведьмы и колдуны с незапамятных времен обладали особым даром использовать травы и их свойства. Существуют тысячи формул. Одну из них я хочу сегодня применить вместе с вами. – Она прошлась по залу и раздала по книге на каждую пару учеников. А подойдя к нашему столу, прошептала мне: – Ну, как я справляюсь с ролью учительницы?
Я широко улыбнулась:
– Шикарно!
Ласково погладив меня по спине, она положила перед нами с Эланор одну из старых книг. Филигранные узоры из трав и цветов на ней выцвели и потеряли свой золотистый блеск. По центру большими буквами было написано: «Травничество».
– А теперь откройте, пожалуйста, страницу сорок три. Сегодня мы попробуем приготовить успокаивающее зелье. У вас за спиной большой выбор трав. С помощью изображений в учебнике вы сможете найти необходимые ингредиенты. А как только все соберете, перейдем ко второму этапу – варке.
По классу пронесся шепот, ребята возбужденно переговаривались между собой. Эланор же, наоборот, сразу встала и потянулась за нашей книгой.
– Идем, просто возьмем учебник с собой к травам и прямо там сравним их с картинками.
Я кивнула и захватила со стола ножик, чтобы срезать нужные растения.
– Итак, сначала нам понадобится крапива.
От названия этой травы меня невольно передернуло, и вспомнилась одна прогулка с Миссис Черникой прошлым летом. Ей вздумалось погнаться за птичкой, из-за чего она сорвалась с поводка. К сожалению, от резкого рывка я потеряла равновесие и рухнула как раз в заросли крапивы. А поскольку это было летом и, что редко случается в Англии, стояла настоящая жара, одежда на мне, естественно, была короткая. Несколько дней я ходила как пирог с посыпкой – вся усыпанная красными зудящими пятнами.
Вновь сосредоточившись на срезанной крапиве прямо передо мной, я осторожно положила ее в мисочку, которую Эланор тоже захватила с собой. Дальше – полночный цветок. Я аккуратно подцепила один из темно-синих листочков с серебряными прожилками. Маленькое растеньице внезапно встряхнулось, и тут же показался новый листочек. Не переставая восхищаться, я пошла дальше и взяла еще веточку лаванды, прежде чем мы с Эланор вернулись на свои места.
– Теперь переходим к варке, – разнесся над царящей вокруг суматохой бабушкин голос. – На этом шаге в игру вступает ваша магия. Для зелий используются разные заклинания. Направляйте их на ступки, в которых растираете травы. – Бабушка взяла свою миску и показала всем остальным необходимый предмет. – Sedandum, – произнесла она твердым голосом. Вдруг как по команде все ступки задвигались и измельчили травы. – А сейчас пересыпьте все в кипящие котлы.
Я растерянно нахмурилась, потому что в нашем котле ничего не кипело.
– Calefiant. – Бабушка хлопнула в ладоши, и вода неожиданно начала бурлить.
Я добавила в нее травы. Получилась синяя жидкость с серебристыми прожилками полночного цветка. Со дна котелка поднимались мелкие пузырьки.
– Очень хорошо. Теперь зелье должно повариться несколько минут. Однако в полную силу оно раскроется в ночь полнолуния. Для любого рецепта есть идеальный лунный цикл. Успокаивающее зелье всегда следует варить во время растущей луны. – Бабушка ненадолго замолчала и заглянула в свой котел. – Зелье готово. Можете перелить его в баночку и поставить на подоконник.
В классе опять поднялся шум, когда все начали наполнять емкости отварами и по очереди ставить стеклянные сосуды на свои места.
Тем временем бабушка продолжала:
– Очень важно, чтобы свет полной луны…
Прозвучавший школьный гонг оборвал ее на полуслове, вызвав хаос, который обычно наступал перед обедом.
– Пожалуйста, закончите задание, – попыталась перекричать учеников бабушка, но первые из них уже покидали кабинет. Вздохнув, она уперлась руками в бока и покачала головой. – Могло бы быть и лучше, – пробормотала бабушка.
– Займете мне место в столовой? Я быстро помогу бабушке, – попросила я Эланор, Тессу и Мелину, после чего те, кивнув, вышли из оранжереи.
– Ну и как тебе твоя бабуля в роли учительницы?
Поспешно застегнув сумку, я повернулась к бабушке, которая смотрела на меня с теплой улыбкой.
– Просто класс! – усмехнулась я и параллельно принялась собирать и складывать стопкой на учительском столе оставленные учебники по травничеству.
– Это радует. А сейчас брысь на обед! – Она крепко прижала меня к себе, а потом проводила до двери. – Ах, и не забудь о нашем приглашении завтра вечером к Рейвенвудам.
Я застыла как вкопанная и похлопала глазами, уставившись на бабушку. Мне не послышалось?
– О каком приглашении?
Бабушка нахмурила лоб.
– Прости, детка. Я думала, что уже тебе рассказала. Нас пригласили на ужин к Рейвенвудам. Завтра вечером, в семь часов. – Она просияла, словно это повод для радости.
– О, ладно. Э-э… тогда до завтрашнего вечера.
Я постаралась натянуть на лицо улыбку и сбежала из оранжереи. А едва дошла до усыпанной гравием дорожки, разочарованно выдохнула.
– Ну почему именно Рейвенвуды зовут нас на ужин? Хватает и того, что Джейсон навязал мне свое репетиторство! – При мысли о том, что придется еще больше