litbaza книги онлайнРазная литератураДуховные основы китайской культуры - Лоу Юйле

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:
и справедливость не формируются без благопристойности, а воспитание и исправление нравов не состоятельны без благопристойности».

Нам нужно обращать внимание не только на существующие пороки, но и на то, как святомудрые и гении прежних времен стремились их исправить. Нам надлежит сформировать систему ценностей, чтобы культивировать мораль. Нельзя забросить все старания из-за существующих недостатков, наоборот, надо сильнее стремиться к их преодолению. Мы, с одной стороны, должны черпать лучшее из традиции, а с другой – впитывать лучшее от современной эпохи, чтобы соединить настоящее и прошлое, китайскую и западную культуры, чтобы создать новую культуру.

В современном обществе не только личность должна развивать лучшее в традиции, но также следует в целях контроля задействовать силу закона. Нужно не просто обнажать пороки, но и вносить конструктивные предложения. Одновременно с устранением недостатков традиции возвышать идеологию и мораль.

В последние годы постоянно обсуждается проблема морального упадка, это весьма сложный вопрос с множеством факторов влияния, среди них важнейший – это образование. То есть домашнее воспитание, образование в учебных заведениях, общественное просвещение должны быть тесно переплетены и неразрывны. Нельзя, чтобы в семье учили одному, в школе – другому, а общественное окружение диктовало бы что-то третье, так как тогда дети не поймут, как же им поступать. Сейчас наше домашнее воспитание довольно отсталое, многие родители не занимаются им, и не потому, что им не хватает терпения или любви, а потому что чересчур балуют детей. Учебные заведения ставят на первое место интеллектуальное развитие и предоставление знаний, но не занимаются формированием личности. При такой системе образования ученики выходят из школ с высоким уровнем интеллекта, но с неразвитой личностью. Конечно же, данная проблема образования существует во всем мире, учебные заведения делают упор на знания и навыки, однако им не хватает воспитания гуманных качеств. Если сравнивать, то традиционно на Западе школы отвечали за интеллектуальное просвещение, а церковь – за моральное. Если китайские университеты будут полностью равняться на западные, тогда они смогут стать лидерами в образовании, так как китайская традиция как раз сочетает распространение знаний и воспитание личных качеств. Учебные заведения должны отвечать и за предоставление знаний, и за формирование личности, вплоть до того, чтобы ставить на первое место развитие гуманных качеств и совершенствование личности, то есть нравственное воспитание. После образования Нового Китая долгое время мы делали акцент на моральном воспитании, стимулируя всестороннее развитие морали, знаний и тела, однако нельзя отрицать, что достаточно большой промежуток времени политическое просвещение и политическая позиция были единственным содержанием нравственного воспитания. Ключевой же его момент – как стать человеком. Сначала надо стать настоящим человеком, потом благородным мужем, затем святомудрым, гением и талантом, чтобы играть лидирующую роль и вести общество вперед.

Нынешнее состояние образования таково, что домашнего воспитания недостаточно, школьное обучение упрощается, а общественное просвещение носит хаотичный характер. Детские телеканалы ведут трансляцию двадцать четыре часа в сутки, даже в одиннадцать-двенадцать часов вечера можно смотреть детские программы. Хотя это и не самая большая проблема, однако в целом мы наблюдаем сложности в общественной ориентации и концепции обучения.

Когда кто-то обращает внимание на недостатки китайцев, тут же чувствуешь, как груз ответственности становится тяжелее. Чем больше кто-то выставляет их напоказ, тем больше источников нам требуется выявлять в традиционной культуре, чтобы продемонстрировать способность преодолеть недостатки и тем самым укрепить нашу национальную убежденность. Мудрость традиционной культуры может противостоять порокам, не надо думать, что из-за недостатков в нашей традиционной культуре нет ничего хорошего. У каждого народа есть свои отрицательные качества, мы плохо разбираемся в истории и культуре Запада, лишь знаем, что в определенный промежуток времени Запад оказался более развитым, но не обращаем внимания, что исторически и Запад был более отсталым и темным по сравнению с нами. Пример Запада нужен не для того, чтобы вскрыть чужие проблемы, а для того, чтобы показать, как исторически человечество пошло этим путем; в период новой истории в ряде аспектов Запад оказался более развитым и сформированным, но это не говорит о таковой его роли во всей истории. И, кроме того, разве в западной культуре нет недостатков? И можно ли восполнить недостатки западной культуры? Об этом стоит задуматься.

А действительно ли существуют определенные исконные пороки? Возможно, «исконные пороки» исторически играли регулирующую роль. Писатель Лу Синь, основоположник нашей современной литературы, считал, что исконные пороки китайской нации своими корнями уходят в даосизм, он отмечал, что «корни Китая полностью в даосизме». Под «корнями Китая» он подразумевал такие свойства китайцев, как склонность к обманам, недальновидность и рабскую натуру. Самодовольное поведение созданного им литературного персонажа А-кью[95]действительно выглядит дурно. В традиционной китайской культуре буддизм учил терпению, как, собственно, и конфуцианство. Мы должны равнодушно воспринимать славу и позор, быть в состоянии выдержать одиночество, усердно трудиться. В трактате «Дао дэ цзин» подчеркивается, что надо отступать, чтобы продвигаться, «отступить, чтобы перейти в наступление», но непременно продвигаться с силой. Лао-цзы говорил: «Чтобы нечто у кого-то отнять, нужно прежде дать ему»[96]. Поэтому текст «Дао дэ цзина» исторически рассматривался некоторыми людьми в качестве «руководства для правителей по управлению». Люди с различными недостатками в «Чжуан-цзы» рассматриваются как незащищенный слой населения, однако они как вода, «внутри она предоставлена самой себе и не ищет себя вовне» (глава 5 «Дэ чун фу» – «Знак полноты свойств»)[97]; внешне они были уродливы, но внутри совершенны.

А-кью тоже относится к незащищенной прослойке населения, он может существовать только опираясь на самоуничижение и самолюбование. Однако мы все причастны «духу А-кью», так как есть множество вещей, которые не стоит воспринимать всерьез, перетерпел – и прошло. Если перекрыть все пути социально уязвимого «духа А-кью», многим будет некуда двигаться.

Сейчас проблема в том, что многие люди не видят, что они зашли в тупик. Так как фактически им приходится долго находиться в ожидании удачного случая. Когда мы терпим неудачу, надо научиться терпеть и ждать, и можно надлежащим образом утешать себя. Мне кажется, что «дух А-кью» нельзя отрицать полностью, надо решить, как его использовать. В подходящий момент он может подойти под обстоятельства, и не факт, что это навредит. Человек многогранен, а потому в глазах другого он также предстает иначе, и это нормально. Как исконные пороки, так и достоинства требуют критического анализа.

Равноценный обмен не может стать принципом системы ценностей

В последнее время я активно наблюдаю за формированием гуманитарного духа, он существует не только в нашей стране, он затрагивает весь мир. В последние двести-триста лет человечество находится

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?