Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я нащупываю нож в неглубоком переднем кармане шорт и медленно дышу, пока мой пульс не участился.
У нас нет привидения. На нашем чердаке никого нет. Это дерьмо о преследовании просто морочит мне голову.
Когда я замечаю, что у меня новое электронное письмо, я благодарна за то, что меня отвлекли.
Пока я не увижу, от кого это.
Кому: [email protected]
я знаю, что ты сделала
будь осторожна, кого ты будешь подталкивать слишком далеко следующим.
В "Сладкоежке" Лив заказывает кусочек шоколадного торта без глютена и сахара, а мы с Натали — сахарное печенье и шоколадный мусс.
— Обычно я бы не рекомендовала пить кофе после двух часов дня, но ты выглядишь так, будто тебе это нужно, — говорит мне Лив.
Я тру веки, осторожно, чтобы не испортить макияж.
— Я плохо спала прошлой ночью.
Тонко завуалированная угроза моего преследователя продолжала крутиться у меня в голове. Даже когда я больше не могла держать глаза открытыми, мой разум не отключался.
«будь осторожна, кого ты будешь подталкивать слишком далеко следующим»
Они не могут знать о той ночи. Мы с Софи были одни.
Затем была вчерашняя ссора с Джорданом, которая продолжала прокручиваться у меня в голове.
— Мы можем подтвердить. — Лив запихивает пирог в рот, и я сдерживаю ехидный комментарий.
Мой телефон жужжит. Сообщение от Джордана.
Хочешь зайти?
Из моих легких со свистом вырывается воздух. Думаю, он простил меня за нашу вчерашнюю ссору. Слава богу.
Больше всего на свете я хочу быть с Джорданом, позволить ему заключить меня в свои объятия и забыть обо всем этом. Но сначала мне нужно поговорить с Натали и Лив.
День девочек. Перенесем встречу на другой раз?
Чем вы, девочки, занимаетесь?
Кушаем сладости.
Натали начинает рассказывать историю о своей работе в ветеринарной клинике, в которой рассказывается о женщине, желающей снять отпечаток лапы со своей мертвой кошки. Я стараюсь не зевать и не позволять своим мыслям блуждать к тому, что я действительно хочу обсудить: Софи.
— … итак, нам буквально пришлось вытаскивать замороженную кошку, и поверьте мне, получить отпечаток лапы от замороженной кошки намного сложнее, чем кажется…
Лив стонет от чего-то за моим плечом.
— Правда? Ты и пяти минут не могла прожить без своего парня?
Позади меня в пекарню входит Джордан, машет нам с легкой улыбкой.
— Я его не приглашала, — бормочу я Лив, хотя не обязана ей ничего объяснять, и я рада, что он здесь.
Однако его приезд ставит крест на моем плане расспросить Натали и Лив о Софи. Я не хочу снова раскачивать лодку с Джорданом, и я знаю, что воспоминание о ней приведет именно к этому.
Он садится на свободное место рядом со мной и кладет руку на спинку моего стула, несколько капелек пота выступают у него на лбу.
— Ты как раз вовремя, чтобы услышать мою историю о замороженном коте! — Говорит ему Натали.
— Отлично, именно за этим я сюда и пришел. — Джордан поворачивает мою голову за подбородок и целует меня, глубоко и собственнически, и это почти так, как будто нашей ссоры за пределами "Мариано" никогда не было. На вкус он приторно сладкий.
— Ты пил? — Спрашиваю я.
Джордан пьет только на вечеринках, за исключением фляжки, которую он прихватил тайком на выпускной. По его лицу расплывается злая ухмылка. Он достает свою серебряную фляжку и слегка встряхивает ее, прежде чем спрятать обратно под куртку от Леттермана.
— Всего лишь немного “Джека Дэниэлса".
— Значит, у нас все в порядке? — бормочу я.
Он сжимает мою руку.
— Конечно, мы вместе. Я злюсь не на тебя, а на него. Я ненавижу этого парня.
Верно. Я должна была догадаться, что Джордан направлял на меня ярость из-за беспокойства. Страха. Любая ярость, кипящая в жилах Джордана, направлена на Майлза.
— Так что там было с SOS? — Спрашивает меня Лив.
Я бросаю взгляд на Джордана. Я действительно не хочу делать это у него на глазах.
— Может быть, ты закажешь десерт? Это будет просто скучная девчачья болтовня.
Джордан откидывается на спинку стула.
— Меня это не беспокоит. Пока я могу быть со своей девушкой. — Он улыбается и снова целует меня. Мне нравится целовать его, но не так сильно после того, как он выпьет. Его дыхание становится кислым, а язык неряшливым.
— Фу, — говорит Лив. — Вы двое вызываете тошноту.
— Они очаровательны, — утверждает Натали.
Официант, несущий поднос с молочными коктейлями, зацепляется носком стула за ножку и падает, напитки с грохотом падают на пол. Среди грохота, бьющегося стекла и вздохов Джордан бросается на помощь. Он такой отличный парень.
Я наклоняюсь ближе к Натали и Лив.
— Могу я спросить вас, девочки, кое о чем?
— Конечно. — Натали макает ложку в свой шоколадный мусс.
— Вы действительно думаете, что Софи сбежала?
Они обе вскидывают головы. Натали открывает рот, но Лив перебивает ее.
— Почему? — спрашивает она.
— Потому что, — шепчу я. — Я думаю, что тот же человек, который преследует меня, преследовал и ее.
Глаза Натали расширяются, но Лив усмехается и вгрызается в свой торт.
— У Софи не было преследователя.
— Был. Она просто не сказала тебе об этом.
Лив со стуком роняет вилку.
— Так откуда, черт возьми, тебе об этом известно?
— Майлз мне сказал.
Натали прикрывает рот рукой и шепчет:
— О боже мой.
Но Лив закатывает глаза.
— Как будто я поверю всему, что говорит этот мудак.
— Вы не обязаны ему верить — у него есть доказательства. Я видела их.
— Тебе не кажется, что это довольно удобно, что он единственный человек, который что-то знает о преследовании Софи? У кого есть доказательства? — Лив приподнимает бровь. — Мне это не кажется таким уж большим совпадением.
Мне хочется крикнуть ей, что это не Майлз, но Лив уже давно составила о нем свое мнение.
— Вы заметили, что она вела себя по-другому перед исчезновением?
Лив замирает, и Натали протягивает руку, чтобы поддержать ее.
— Да, — шепчет моя лучшая подруга. — Такое было. Несколько недель.
Я киваю. Софи была напугана, пытаясь выяснить, кто, черт возьми, мог быть ее преследователем, и сохраняя все это в секрете.
Но посмотрите, к чему привело ее подобное хранение секрета.
— Кто-нибудь из вас видел Софи на вечеринке у Джордана? — Спрашиваю я.
Они обе кивают.
— Когда я видела ее в последний раз, она сказала мне, что