Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наблюдаю за Его-вел-ством, так именуем мы наших коронованных родственников в узком семейном кругу, и вижу, что он тоже удивлен происходящим. Интересно посмотреть, что за кавалер у Ли появился. Отчаянной смелости надо быть эльфом, чтобы пойти наперекор воле императора. Очень любопытно – кто этот самоубийца?
Привстаю в ложе, чтобы рассмотреть получше. В этот момент объект моего интереса поднимает взгляд на императорскую ложу и наши глаза встречаются.
– О, боги! – тихо оседаю назад. Проклятый шаман-человек. Живой и невредимый. И он меня совершенно точно тоже узнал – могу поклясться в этом.
Тут до меня доходит, что дело касается не только меня лично. Стараясь не привлекать внимания, под недоуменным взглядом Сю, крадучись покидаю ложу. На мое счастье, почти сразу сталкиваюсь с ректором Академии.
– Гасьендо Ирисан, у меня чрезвычайной важности новость! В зале находится шаман-некромант, я его узнала.
Рассказываю, сбиваясь и перескакивая с мысли на мысль. И с растущим недоумением, наблюдаю реакцию господина архимага на мои слова. Вопреки очевидным фактам, он с каждой секундой становился все веселее и веселее. В конце концов, просто рассмеялся и посоветовал не забивать голову ерундой.
– Я лично хорошо знаю этого человека. Нати, поверь мне, нет никаких причин для волнения. Впрочем, можешь сообщить об этом лордмиралу, он тебя успокоит.
Это просто невозможно! В императорском зале расхаживает некромант-человек, и никому до этого нет дела.
Каково же было мое возмущение, когда лордмирал точно так же отмахнулся от предупреждения и посоветовал вернуться в свою ложу – награждение королевы бала уже началось.
Рассерженная и возмущенная, возвращаюсь на свое место. Императрица неодобрительно провожает меня взглядом, церемония уже идет, и все взоры прикованы к нашему балкону.
Церемониймейстер заканчивает подсчет и объявляет победителей. Вся основная интрига в том, кто займет места с пятого по второе. Первое место всегда присуждается супруге императора, естественно. Но процедура всегда проходит честно и непредвзято – благо лучшие цветы всегда вырастают в императорской оранжерее.
В душе каждой девушки, особенно симпатичной, теплится надежда, что именно ее в этом году назовут одной из красивейших. В жизни всегда есть место чудесам. Два года назад я получила пятое место, Линасси – третье. И как должна я к ней относиться после случившегося?
Названы четвертая и пятая красавицы города. Я пролетаю мимо. В этом году у меня почти нет шансов, слишком редко появляюсь в обществе – и вот закономерный печальный результат. Обидно, да.
Церемониймейстер разворачивает очередной пергамент и замирает в нерешительности:
– Решением совета Церемониального действа. Третье место за несравненный цветок Орхидус Иманенини присуждается Ее Величеству Императрице Елисавии.
В зале мгновенно воцаряется гробовая тишина.
Лишь ведущий церемонию делает вид, что ничего не произошло, и разворачивает следующий пергамент. В звенящей тишине слышно, как хрустит бумага под его пальцами.
– Второе место за необыкновенный Inzyr Lopuchos присуждается… – пауза, кажется, длится не меньше часа, на самом деле пару секунд, не больше, – очаровательной инфене Наталисии, Ветвь Ивы первого рода Востока.
Восторженно-недоуменный гул проносится по залу. Императорская чета рассматривает меня, словно впервые увидев. Лишь Сюз восторженно пищит, повиснув на мне.
В нашей ложе сразу два цветка, и к изумлению всех присутствующих, мой подарок намного эффектнее и лучше, что подтверждает сама императрица:
– Нати, у тебя появился поклонник, превзошедший самого императора?
Тут Сюз добирается до подарка, и заявляет сенсационную новость:
– Кто мне не верил? Вот вам доказательство! Именно этот цветок и стоил пять тысяч золотых, описание точнее не бывает.
Не успеваем осознать полученную информацию, как в зале раздается звук триумфальных труб. О, боги, мы совсем забыли про первое место.
– Победительницей и королевой бала за божественной красоты цветок Ассилора Цветущая, признается… Линассия из ветви Изумрудной Радуницы Светлого рода Запада.
– Нет, только не это! – в отчаянии я чуть не плачу. Лучший день моей жизни в мгновение ока превратился в самый черный и неудачный. За что мне такое страшное наказание?
Пытаюсь найти в толпе свою ненавистную противницу, и вместо нее наталкиваюсь взглядом на… проклятого некроманта-шамана. Он счастливо улыбается мне, и даже подмигивает. Только тебя мне и не хватало для полного счастья!
– Рад вас снова видеть, господин Трав.
– Не могу ответить взаимностью, но все равно здравствуйте.
Он серьезно думает, что лицезрение его физиономии кого-то может обрадовать?
– Не задержу надолго, всего пара вопросов.
– Задавайте, раз уж вызвали, – нет никакого желания разводить политес с эльфом, напоминающим мумифицированную крысу.
– Перейду сразу к делу. На императорском балу вы получили вызов на дуэль, – не спрашивает, лишь уточняет.
– Сам не напрашивался – так получилось.
Можно сказать, что я нисколько не погрешил против истины.
– Между нашей службой и вами возникло некоторое недопонимание. В связи с этим хочу помочь вам.
– С чего вдруг? – меньше всего мне нужно внимание этой конторы, а уж тем более помощь.
– В некотором роде, вы оказали нам важную услугу. Но обо всем по порядку. Прежде всего сообщаю, что вызвал вас на дуэль профессиональный бретёр, капитан рейнджерской службы Деос.
– Вы не сообщили ничего нового. Могли бы ради разнообразия упомянуть, кто заказчик этой дуэли.
– Без комментариев. Суть не в этом. Как вы наверняка знаете, смерть во время дуэльной схватки вам не грозит – за этим следят трое магов-целителей и два судебных пристава.
– Вы специально меня вызвали, чтобы сообщить эту секретную информацию, известную любому лавочнику в городе?
Эльф игнорирует мой вопрос, демонстративно не замечая иронии.
– К сожалению, не все так радужно, как вам видится. Второй дуэлянт должен вас убить.
Удивил, конечно, но что-то такое я уже подозревал. Плохо дело – добрались-таки до меня.
– Дроу или некросы?
– Скорее всего – первые.
Быстро прокручиваю варианты и возможности:
– Отменить дуэль можно?
Не успеваю задать вопрос, уже понимаю, что смысла в этом никакого. Проблему надо решать – и лучшего места и времени у меня не будет. Предупрежден заранее – имею преимущество, в отличие от противника. Все лучше, чем ждать нападения в нервном ожидании, предоставив убийце возможность выбрать время и место.