Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но потом понял, что врача звать уже поздно. Трупов Леонидов на своем веку повидал немало, тело Манукова еще не остыло, но признаков жизни Геннадий Михайлович не подавал. Судя по ране на голове, либо он сам упал спьяну на раковину и разбил череп, либо его хорошо приложили об эту раковину.
«Сам вряд ли», – подумал Алексей, распрямляясь и внимательно осматривая испачканную в крови раковину. Как бы пьян ни был Геннадий Михайлович и каким бы скользким ни был пол, на который пролилась вода, упасть на раковину таким образом, чтобы проломить себе череп, надо постараться. А вот если предположить, что случилась драка…
– Ага!
Алексей, в нарушение всех правил, проворно поднял с пола маленькую светлую пуговицу и торопливо нагнулся над телом Манукова. Так и есть! Двух пуговицы на планке у самого ворота не хватает! Одна у Алексея в руке, вторая, скорее всего, куда-то закатилась. И на щеке потерпевшего красовалась ссадина. Версия «был сильно пьян, поскользнулся на мокром полу, ударился головой о раковину, упал и умер», – устраивает итальянскую полицию. Все видели, как Мануков сидел в кафе, и нетрудно подсчитать, сколько он в итоге выпил. Да почти бутылку коньяка!
Но мало кто знает о событиях, тому предшествовавших. Об убийстве Людмилы Мануковой. А о событиях семнадцатилетней давности, когда завязался этот узел, знают вообще только Катыковы, Ренат и Элина, ибо Мануковы оба мертвы, да еще Алексей Леонидов, успевший поговорить и с Ренатом Алексеевичем, и с Геннадием Михайловичем.
«Теперь, выходит, моя очередь? – вздрогнул он и сразу подумал о Саше. – Вот влип! Жена сильно расстроится».
– А это еще что?
Он поднял с пола клок волос. Машинально приложил к голове Манукова. Подходит! Убийца что, взял Геннадия Михайловича за волосы и с силой ударил головой о раковину? Раз, другой… Похоже на то! Была драка-то!
Алексей еще раз прокрутил в памяти эпизод, когда отсюда, со второго этажа, торопливо спускалась Элина Катыкова. По времени подходит. И у нее было очень растерянное, а потом испуганное лицо… И она оправдывалась в несвойственной ей манере, почему не знает, где ее муж. Слишком уж долго и путано оправдывалась.
«Интересно, а женщина могла это сделать? – задумался Алексей. – Смотря какая женщина…» – он мысленно примерил убийство на Катыкову, словно платье на манекен. Село идеально, по фигуре.
Элина находится в прекрасной физической форме, активно занимается спортом, а Мануков к тому моменту, как его убили, был сильно пьян. Да что там! Он еле на ногах держался! С ним бы и пацан справился! Пьяный человек раскоординирован и к сопротивлению почти не способен. Он похож на плюшевого медвежонка, которого можно валять как хочешь. Это только говорят, что пьяным везет, а на самом деле статистика на сей счет весьма печальна. Сколько людей калечится по пьяни! А сколько погибает?
Пацан…
Алексей вдруг подумал о Теме. Господи, только не это!
– Что случилось? – В туалет сунулся какой-то мужчина и тут же отпрянул: – Бли-ин…
– Эй! – крикнул ему вслед Алексей. – Полицию покричи! Эй, мужик! Не исчезай, слышишь?
«Придется самому», – подумал он, распрямляясь.
– Чего тут? – Второй товарищ оказался адекватен, наверное, потому, что трезв как стекло. – Ого! – сказал он, увидев труп. – Так полицию, наверное, надо?
– Именно! – кивнул Алексей.
– Бедолага, – посочувствовал его собеседник и пошел искать представителей власти.
Впрочем, они уже и сами объявились, видимо, тот, кто нашел труп, спустился на первый этаж и начал кричать свое: «Караул, убили!»
Алексей внимательно наблюдал, как работает итальянская полиция. Разумеется, они сразу решили, что русский турист напился и упал, пытаясь помыть руки. На пол пролилась вода, русский поскользнулся и разбил себе голову о край раковины. Даже если бы на полу лежало десять оторванных пуговиц и гора выдранных волос, это не помогло бы. Но действовали итальянцы весьма проворно в том плане, что постарались поскорее привести помещение в порядок. В аэропорту ведь были не одни только русские туристы, а еще и немцы, англичане и соотечественники-итальянцы. Один из иностранцев, сунувшихся было в клозет, выдохнул:
– О, майн гот! – и почему-то зажал нос.
Когда тело вынесли, уборщик быстро подтер кровь. Потом принялся пшикать моющим средством на раковину и стены. Никому и в голову не пришло снимать отпечатки пальцев и собирать улики. Тело Геннадия Манукова проворно упаковали в пластиковый мешок и понесли к лестнице, ведущей на первый этаж. Алексей сделал вывод, что итальянские полицейские проходят неплохую подготовку, в том числе и в медицине сведущи, поскольку они сразу определили, что перед ними труп, и врача звать не стали.
Следом за носилками Алексей спустился вниз. Надя вроде бы успокоилась. Занятая своими мыслями, она даже не подозревала, что мужчины в форме полицейских несут тело ее отца. К удивлению Леонидова, очень быстро нашелся переводчик, низенький полный брюнет с огромным носом. Алексей цепко взял его за локоть:
– Отойдемте-ка, уважаемый.
– Но почему? – удивился переводчик. – Вы опасаетесь международного скандала?
– Так уж сразу и международного! – усмехнулся Алексей. – Это бытовые разборки всего лишь. Здесь находится его дочь, – тихо сказал он.
– Дочь кого? – уставился на него переводчик.
– Потерпевшего. То есть умершего мужчины, которого только что унесли.
– Вот и отлично! – обрадовался итальянец. – А то мы уже хотели искать его родственников по громкой связи! Сейчас полиция ее допросит и…
– А вот этого делать не надо. У нее недавно умерла мать. Здесь же, на курорте.
– Ну и что? Нам надо соблюсти все необходимые формальности.
– Хорошо. Я вам скажу всю правду. Девочка только что пыталась покончить с собой. У нее горе.
– Но нам же необходимо все это как-то оформить. Потому что…
– Она несовершеннолетняя, – резко оборвал его Алексей. – Это понятно?
– Да, но она все равно узнает, – переводчик посмотрел на часы. – Когда объявят посадку.
– Ее не скоро объявят, – усмехнулся Леонидов. – Наш самолет еще не вылетел из Москвы. Дайте мне время, прошу. Я ее подготовлю.
– А вы-то кто? – сообразил спросить наконец переводчик.
Сотрудники итальянской полиции все это время терпеливо ждали в сторонке. На них таращились две русские девицы, то и дело переглядываясь и нервно хихикая. На брутальную красоту местных служителей закона обратила внимание и Саша, еще когда полицейские проверяли билеты на конечной станции автобуса. Леонидовы поехали в маркет за продуктами и там впервые столкнулись с «суровой итальянской реальностью» и узнали, как по-итальянски звучит слово штраф: пиналетти. Причем зайцем оказался немец, который, кстати, так и не заплатил.
– Ты посмотри, какие парни! – восхищенно прошептала Саша. – Им бы в кино сниматься!