Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я в шоке, — высказала наше общее мнение Анна и повернулась ко мне. — Скажи мне, муж мой, а сколько прибыли приносят клану эти отели?
Глава 12
Номер был прекрасен. Две спальни и между ними небольшая гостиная.
— Я так понимаю номера для хозяев однотипные, во всех отелях одинаковые, — Анна прошла в одну из спален, а Люсинда направилась во вторую.
Я же сел на диван в гостиной, глядя как суетятся два носильщика, которые работали ни за страх, а за совесть и точно знали, что в этот раз никаких чаевых не будет. Мне на их чувства было плевать, я им платил зарплату. Что-то не нравится, уж носильщиков найти в отель проблемы не представляет.
— Почему ты так смотрел на курган? — Ушаков сел напротив меня на стул, оседлав его и сложив руки на спинке.
— Он не вскрыт, — нехотя ответил я. — Что странно. Место довольно людное, одних только авантюристов всех мастей должна быть толпа. Каждый из которых уверен, что вот ему точно повезёт, и курган откроется перед ним, осыпав богатствами. Правда, чаще всего этих неудачников встречает на пороге весьма агрессивно настроенная нежить, и всё заканчивается печально.
— Я в старых могильниках не разбираюсь от слова совсем, — Егор покачал головой. — Но меня всегда вымораживало, что в них реально можно найти много ценностей. Зачем они это делали? Зачем хоронили со своими умершими столько ценностей?
— Верили, что таким образом предоставят им упокоение, — Я взял из вазы яблоко и с удовольствием им захрустел. — Они не понимали, что таким образом наоборот дают повод для образования весьма неприятной нежити. Там, где нечего хранить, нежить редко появляется, если только это не мстители.
— И почему этот курган не вскрыт? — Ушаков немного подался вперед, качнувшись на стуле.
— Не свались, — я глянул на него и усмехнулся. — Тут может быть несколько причин. Профессионалы, вроде Ведьмы, не видят в нём ничего интересного, скорее всего, место известное, с множеством подтвержденных легенд. И в нем нет ничего особо ценного. Нет, когда все остальные курганы закончатся, и до этого доберутся, уж золотишко тут точно имеется. А вот почему авантюристы не сунулись, лично для меня загадка. Наверное на входе кто-то довольно сильный сидит и отпугивает, другого объяснения у меня нет.
— Я ни разу даже близко не подходил к курганам, — задумчиво проговорил Егор. — Интересно было бы посмотреть.
— Тебе не кажется, что у тебя появилась склонность к авантюрам? — Я прищурился.
— Она всегда у меня была, просто я почему-то её в себе практически убивал. — Егор всё ещё задумчиво на меня смотрел. — Более того, это у Ушаковых семейная черта. Если бы её не было, то у нас и дома бы нашего не появилось, да и клан не стал бы настолько сильным. Просто… Не знаю, наверное, я какими-то стереотипами жил, и старался стать… даже не знаю кем. А сейчас мне плевать на всех, кроме мнения нескольких человек. И я точно знаю, что ты меня не осудишь за этот странный интерес к кургану.
— Шутишь? Я часть состояния клана в склепах получил, — фыркнув, я выбросил огрызок яблока в специально стоящую на столе тарелку. — Вот только не говори, что хочешь в этот склеп зайти.
— Почему? — он даже удивился. — Ты же сам сказал, что там, скорее всего нет ничего ценного. Значит, и слишком серьезной нежити не должно быть.
— Не факт, — я покачал головой. — Может с воином похоронили локон его возлюбленной и его останки преобразовались в рэйфа, чтобы охранять его. Хотя, рэйф — это не самое страшное, ты прав.
— Ну так что? Покажешь мне работу некроманта? Не вариант запугивания до полусмерти, а именно работу с нежитью? — глаза Егора загорелись. Похоже, он уже полностью отошёл от последствий получения дара и теперь просто развлекался, устроив себе полноценный отпуск, которого не знал никогда в своей не длинной, в общем-то, жизни.
— Ну, в принципе, можно, — я ещё раз просчитал варианты. Курортный город, если бы здесь было много странных смертей, то об этом давно стало бы известно, и Армену не пришлось бы свой номер сдавать, чтобы клиентов не потерять. Может и нет здесь ничего слишком страшного, и вполне можно в напарники Ушакова взять, а не второго некроманта. — Ладно, можно попробовать, — наконец, неохотно ответил я. — Но только в том случае, если ты придумаешь, куда девать девчонок. Не хочу, чтобы он сидели и дергались всё время. Люське это особенно не полезно.
— Да что тут думать, к Вольфам их на денёк отправим, да и всё, — Егор снова качнулся на стуле. — Морская прогулка на яхте, а потом с детьми понянькаются. Люсе рожать скоро, ей понравится, да и Аньке полезно будет.
— А Юрка? — я хмыкнул.
— А он пускай их охраняет. Ему какая разница, одной женщиной больше, одной меньше. Ну не в курган же его тащить, — Егору надоело качаться и он встал. — Пойду, посмотрю, что там моя жена делает, — и он направился в спальню, но не успел дойти, потому что дверь открылась, и в гостиную зашла Люсинда.
— Я есть хочу, — сказала она хмуро. — Костя, у тебя здесь вообще кормят?
— Кормят, ещё как. И мне удивительно, честно говоря, почему здесь до сих пор нет Армена, который бы тащил нас за стол.
Армен словно подслушивал за дверью. Как только мы заговорили о еде, он ворвался в номер.
— Я пришёл, чтобы пригласить вас на обед. Давид сначала плакал так, что пересолил лагман, потому что вы не предупредили о своем визите, и он не смог приготовить что-нибудь особенное. Но тут к нему приехала бабушка, и, как узнала, что среди гостей хозяина нашего отеля есть будущая мать, то сразу же выгнала Давида с кухни, чтобы он не позорил её седины. — Он подскочил к Люсинде и подхватил её под руку. — Пойдемте быстрее, не то всё остынет, и бабушка нашего Давида вырвет оставшиеся волосы на своей седой голове.
Он продолжал говорить уже в коридоре, а Егор повернулся ко мне.
— Я не понял, у меня сейчас жену увели? — Я