Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На прием пищи ушло минут двадцать. Полковник Шилкин при этом не присутствовал, заявив, что ему еще нужно уладить кое-какие вопросы. Его отлучки уже стали входить в привычку. Если в первый раз его уход из аэропорта Орли группа восприняла с недоумением, то сейчас на его отсутствие почти не обратили внимания.
Покончив с обедом, Богданов пошел узнавать насчет транспорта. Словоохотливый солдат, который принес им еду, подсказал, к кому обратиться. Богданов нашел снабженца в капитанском звании, но тот только руками развел:
– Машин нет, дорогой друг, извиняйте.
– Но нас заверили, что о транспорте для группы будет договоренность с командованием базы, – настаивал Богданов, сожалея о том, что нельзя предъявить самодовольному капитану свое удостоверение.
– Увы, никаких распоряжений по этому поводу у нас нет.
– Быть может, вам следует обсудить этот вопрос с вышестоящим начальством?
– Напрасный труд. Все начальство в Москве, за главного – я и капитан Звягинцев. Ни у него, ни у меня никаких распоряжений относительно транспорта точно не было.
– Тогда к кому я могу обратиться?
– Попробуйте к лазаретному начальству. У них в резерве могут быть машины.
Богданов пошел к лазаретному начальству. Главный врач выслушал просьбу Богданова с пониманием, но в помощи тоже отказал.
– Транспорт у нас на вес золота, – признался он. – Для вас единственная возможность получить машину – это заказать такси. А лучше найти кого-то из местных, кто не прочь заработать пару ливийских динаров.
К бойцам своей группы Богданов вернулся с пустыми руками, передал слова главного врача и нехорошим словом помянул полковника Старцева, который из ряда вон плохо подготовил для них тылы. В этот момент в лазарет вошел полковник Шилкин.
– Ребята, по коням, – скомандовал он. – Через два часа прибывает теплоход, нужно успеть осмотреться.
– По каким коням? Ехать не на чем, – сообщил Дорохин. – С авто нас прокатили, товарищ полковник.
– Не тужи, Дорохин, папочка Шилкин обо всем позаботился, – улыбаясь широкой открытой улыбкой, пошутил Шилкин. – Два «Виллиса» ждут у выезда из палаточного лагеря. Водители прилагаются.
– Да ну! Серьезно? – искренне восхитился Дорохин. – Как же вам это удалось?
– Места знать надо, Коля, вот и весь секрет.
У импровизированных ворот, сооруженных из подручных материалов, действительно стояли два автомобиля. За рулем одного сидел коренастый мужик советского вида, во втором – сухощавый араб в национальном платке-куфье, накинутом поверх головы.
– Да, чудеса, – проговорил Богданов. – Снова Мортин?
– Всему свое время, подполковник. Занимайте места согласно купленным билетам, – со времени прилета настроение у Шилкина явно улучшилось. – Богданов, бери двоих – и к Сергею, это водитель с базы. Молчаливый парень, лишних вопросов не задает, а в городе ориентируется получше любого ливийца. Дубко, ты со мной. Нас повезет уважаемый член коммунистического общества из Каира, Мухаммад Хаким. Давайте порасторопнее, время уходит.
Они расселись по машинам, «виллисы» почти с места набрали приличную скорость. Дорога от палаточного лагеря пустовала, можно было не опасаться столкновения со встречным авто, вот водители и старались. Хотя обычно водителям в этой стране приходилось быть начеку, дорожного этикета здесь не соблюдал никто.
Идея использовать в качестве водителей посторонних людей Богданову не слишком нравилась, но он понимал, что сами они не смогут ориентироваться в чужом городе так, как местные. Тем более что транспорт добыл Шилкин – ему и карты в руки. «Для начала сойдет, – размышлял Богданов, – а там посмотрим».
Морской порт Триполи использовался в первую очередь для перевозки грузов, поэтому большая часть терминалов отводилась под погрузку. Береговая линия, как морской еж, была сплошь утыкана оборудованием для погрузки-разгрузки. В пассажирских терминалах толпился разномастный народ, затеряться в такой толпе оказалось довольно легко. К тому же возле входа в терминалы образовался стихийный, типично восточный рынок, куда местные жители и приезжие туристы приезжали не столько за товаром, сколько для приятного времяпрепровождения. Кто-то торговал, выложив товар прямо на землю, кто-то рассматривал товар, перетряхивая горы одежды, текстильных сувениров и домашней утвари. И везде, куда ни посмотри, шла азартная торговля. Арабская речь переплеталась с английской и французской, создавая неповторимый колорит восточного базара.
До прибытия теплохода члены группы разбрелись по территории порта, слившись с толпой зевак. Несмотря на это, в чем несколько часов назад убеждал его Дубко, Богданов, передвигаясь от точки до точки, старался держать Шилкина в поле зрения. Но тот вел себя соответственно ситуации, не вызывая своим поведением никаких подозрений. Казалось, он решил больше не исчезать, и Богданов никак не мог решить, радоваться этому или беспокоиться.
Наконец, на площадку, где стояли таксисты, начали выходить пассажиры с прибывшего теплохода. Первым из пассажирского терминала показался Махфуз Авад, было видно, что он сильно спешит. Тут же за спиной Богданова появился Шилкин и тихим шепотом приказал:
– Бери Казанца – и за ним. Едете с Сергеем.
В таких ситуациях для обмена мнениями времени нет, приходится подчиняться старшему. Богданов подал знак Казанцу и начал незаметно двигаться в направлении к Аваду. Тот направился прямиком к стоянке такси. Поторговавшись пару минут, Авад сел в машину к седому ливанцу. Богданов едва успел добежать до «Виллиса» и, запрыгнув на сиденье, скомандовать:
– За тем такси, живо!
Казанец запрыгивал в машину уже на ходу. Довольный заказом таксист давил на газ так, будто собирался выжать из старенького пикапа скорость космического корабля.
– Что он делает? – воскликнул Казанец. – Он же все посшибает!
– Справится, – спокойно произнес водитель Сергей. – Для Востока это обычное дело, заметьте, кроме вас никого такая езда не удивляет.
Богданов посмотрел по сторонам. Пешеходы спешно освобождали дорогу, пропуская пикап, кто-то грозил ему вслед кулаком, но без особой злости, скорее по привычке.
– Я бы все равно не стал так гнать, – заметил Казанец. – Даже если для местных это норма. Рыдван того и гляди развалится, куда ему еще такие перегрузки устраивать.
– Газир Салим свою машину бережет, – проявляя осведомленность, заметил Сергей. – Раз гонит, значит, оно того стоит.
– Вы знакомы? – спросил Богданов.
– Нет, просто Газира в Триполи знают все.
– Знать бы еще, куда он едет, – вслух произнес Богданов.
– В район Айн-Зара, южная окраина ливийской столицы, – бесстрастно объявил Сергей.
– Как? – выдохнул Казанец.
– Откуда такая уверенность? – поддержал его Богданов.
– Ваш подопечный торговался всего две минуты, – принялся объяснять водитель. – Для Востока – это ничтожно малое время, здесь люди любят торговаться долго. Скромный торг их печалит. Вам могут отказать в поездке или в продаже товара, даже если вы даете цену, назначенную продавцом только потому, что вы скучно торговались. Здесь скучная торговля налицо, тем не менее Газир заказ принял, да еще