Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оставить нас ждать беженцев не в том месте?
— Что-то в этом роде.
Неверлин скривил губы. — Один момент.
Он сделал жест, и человек в форме коснулся коммутатора. — Полковник? — пригласил Неверлин.
— Это уловка, — категорично заявил Фрост. — Он что-то задумал.
— Согласен, — сказал Неверлин. — Вопрос в том, что?
— Он хочет получить доступ к кораблю К’да/Шонтин, — шёпотом произнёс Валахгуа. — Очевидно, именно этот мотив стоит за так называемой переменной, о которой он заявляет. Вы не допустите этого…
— Не волнуйтесь, Повелитель, мы не дадим ему ни единого шанса, — заверил его Неверлин. — Но я признаю, что заинтригован. Полковник, прикажите флоту приготовиться к немедленному отбытию. Мы уходим, как только мистер Морган поднимется на борт.
— Мы возьмём его с собой? — спросил Фрост, нахмурившись.
— И его, и “Эссеней”, — ответил Неверлин. — Это для вас проблема?
— Транспортировать подозрительный корабль в “Точку Три”? — ответил Фрост. — Да, это проблема для меня.
— Вы бы предпочли, чтобы мы провели переговоры с ним здесь, в “Точке Два”? — возразил Неверлин. — И дать всем, с кем он мог переговорить, время догнать его?
— Я бы предпочёл очистить от него небо и покончить с этим, — сказал Фрост.
— Это было бы самым мудрым шагом, — сказал Валахгуа.
— Возможно, — сказал Неверлин. — Но, как я уже сказал, я заинтригован. Капитан, дайте сигнал всем кораблям подготовить переход — манёвр к “Точке Три”. Каждый командир должен проложить свой обособленный курс, с прибытием через шесть дней.
В широкой головы иномирянина Валахгуа родился рокот. — Я решительно протестую против этого плана, — объявил он. — Теперь нам потребуется шесть дней, чтобы достичь “Точки Три”? Вы говорили, что потребуется всего четыре.
— Так и будет, — подтвердил Неверлин. — Но я думаю, что пара дополнительных дней, когда никто другой во вселенной не сможет нас обнаружить, сейчас не помешали бы.
— Это может быть очень глупо, — возразил Валахгуа. — К’да и Шонтин могут достичь места встречи всего за девять дней.
— И у нас ещё будет достаточно времени, — заверил его Неверлин. — От “Точки Три” до места встречи всего пара часов.
— Правда ли это? — спросил Валахгуа. — Что же в действительности услышал этот человек от К’да?
— Он прав, — сказал Фрост. — Как только перейдём на “ECHO”, мы потеряем связь с остальным флотом. Если Морган не лжёт, и если место встречи действительно окажется более чем в трёх днях пути от “Точки Три”, мы не успеем вовремя.
— Тогда им придётся просто подождать нас, не так ли? — язвительно сказал Неверлин. — Но они не будут ждать, потому что Морган устроил дымовую завесу. Я в этом уверен.
— Тогда уничтожьте его, как предложил офицер, — сказал Валахгуа.
— Нет, пока я не узнаю, что это за дым, — сказал Неверлин. — Полковник.
— Вы подвергнете опасности эту миссию из простого любопытства? — перебил Валахгуа.
— Я ничем не рискую, и это гораздо больше, чем простое любопытство, — холодно сказал Неверлин. — Этот человек знал, где находится “Точка Два”. Я должен выяснить, что ещё ему известно. Прежде чем он умрёт. — Полковник, пусть два ваших “Джинн-90” сопроводят “Эссеней” сюда. Пока они будут это делать, свяжитесь с командой в точке дрейфа и скажите им, чтобы они пропустили “Точку Два” и направились прямо к “Точке Три”, как только соберутся все “Rhino-10”.
— Есть, сэр, — сказал Фрост. — А что насчёт “Foxwolf’а”?
— Что с ним?
— У нас на борту всё ещё только одна смена моих людей, — напомнил ему Фрост. — Вы хотите поменять две смены местами?
— Что вы порекомендуете? — спросил Неверлин.
Несколько секунд Фрост смотрел на дисплеи. — Я бы отказался, — сказал он. — Если Морган задумал какую-то хитрость, я не хочу оказаться в центре кадровых перестановок, когда она сработает.
— Согласен, — сказал Неверлин. — Кроме того, я бы предпочёл, чтобы за ним присматривали ваши люди, а не бруммги. Пришвартуйте “Эссеней”, а затем приведите Моргана в мой офис. Он нахмурился. — Убедитесь, что вы тщательно его проверили.
— Не волнуйтесь, — мягко сказал Фрост. — Мы так и сделаем.
Склонив голову перед Валахгуа, Неверлин направился к двери на мостик. Таним осторожно двинулась назад по воздуховоду. — Ты всё слышала? — прошептала она, когда оказалась достаточно далеко от решётки.
— Да, — прошептала в ответ Элисон. — Ты сможешь найти дорогу к кабинету Неверлина?
— Думаю, да, — сказала Таним. Она добралась до перекрестка и, пятясь, завернула за угол. — Но разве ты не можешь слушать через иглу?
— Да, но это, вероятно, будет недостаточно громко для того, чтобы мы могли всё слышать через коммуникатор, — сказала Элисон. — Кроме того, мне интересно узнать, как выглядит этот поддельный Вирджил Морган.
— Я понимаю, — сказала Таним, поворачивая обратно в главный канал. — Я уже иду.
ГЛАВА 12
“Foxwolf”, как и ожидалось, был до отказа набит бруммганами.
Они были повсюду. Одни сидели за пультами в различных помещениях, их широкие телеса были втиснуты в кресла на пару размеров меньше их самих. Другие протягивали силовые кабели по потолкам коридоров, видимо, устанавливая спец. оборудование. Другие просто слонялись без дела или наблюдали за работой остальных.
— Они, конечно, не очень усердно работают, не так ли? — прокомментировал Джек, проходя мимо очередной группы бездельничающих иномирян.
— Думаю, нет острой необходимости, — ответил Дрейкос. В экстренной ситуации с кораблём могут работать всего тридцать членов экипажа. Даже в полном боевом режиме потребуется ещё сто пятьдесят.
— Так почему же в вашей передовой команде их было так много?
— Отчасти для того, чтобы составить компанию в долгом путешествии, — ответил Дрейкос. Кроме того, часть нашей работы заключалась в том, чтобы начать подготовку территорий Йота Клестис к колонизации.
— А это значит, что Неверлин, вероятно, мог бы обойтись меньшим экипажем на борту, — заметил Джек. Бруммги или люди. Валахгуа пришлось бы сказать, что все остальные вернулись на Йота-Клестис, и копают колодцы или что-то ещё.
— Верное замечание, — согласился Дрейкос. Интересно, заинтересуются ли этим флотские.
— Всё, что покажется им странным, работает в