Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Боюсь, что получится, старикан.
Караванщик поставил его на место, а тот договорил свою фразу как ни в чём не бывало:
– Мэр сейчас на рыбалке. Когда вернётся – неизвестно. После полудня заходите.
– Не лги, старик. Какая рыбалка в такую погоду? – напирал Кэлбен.
– Как раз в такую клюёт лучше всего. Мэр вчера как тучи увидел, так сразу и засобирался, – объяснил лакей.
– Убедил. Начальник стражи где?
– Дело в том, что вчера была… – опять было начал лакей.
– Если сейчас скажешь, что он уехал на рыбалку вместе с мэром…! – пригрозил Кэлбен.
– Нет, нет. Он здесь. Вчера праздновал свой день рождения. Половина стражников валяются там до сих пор, и он, наверное, тоже. Горлопанил до самой ночи громче всех.
– Там – это где?
– Здесь, в нашей трапезной, – лакей показал за спину большим пальцем, не поворачиваясь. – Но я не думаю, что вы сейчас от него хоть слова добьётесь. Приходите лучше попозже днём, а то и вечером.
– Давай веди, – приказал Кэлбен.
Лакей пожал плечами и с безразличным видом повёл их полутёмными коридорами в дальнюю часть здания, с левой стороны которого располагалась вытянутая обеденная зала. В отличие от коридоров, здесь было светло, благодаря нескольким окнам на левой стене. Все столы и лавки были составлены по центру в один длинный ряд. Повсюду разлитые лужи вина, горы объедков, разбросанная по полу деревянная посуда, кружки, ложки, и посреди всего этого развала – не менее десятка тел, спящих мёртвым сном в самых немыслимых позах. Лакей подошёл к некоему усатому мужчине, устало взглянул на путников и молча показал на усача пальцем. Тот лежал на спине прямо на столе в полном доспехе, с нахлобученным шлемом, но, почему-то, без сапог. Кэлбен подошёл поближе. Лакей сморщился, представив, что сейчас будет, и отступил на пару шагов назад. Однако караванщик внезапно произнёс:
– Вино ещё есть?
Лакей растерянно закивал.
– Неси, – приказал он.
Тот скрылся в дальнем проходе, ведущем на кухню. Спустя минуту вышел обратно и заковылял к путникам, поглядывая под ноги и неся покрытый эмалью глиняный кувшин с красивой отделкой в виде переплетающихся колосьев. Кэлбен взял у него кувшин, подобрал с пола чью-то деревянную кружку и налил, после чего с силой растормошил стражника за плечо, да так, что аж стол заходил ходуном, а вино расплескалось. Тот застонал, приоткрыл глаза и стал махать рукой, пока не нащупал край стола, затем приподнялся, ударил себя по лицу и, обнаружив на себе шлем, стащил его с головы и отбросил в сторону. Шлем с грохотом покатился по каменному полу и ударился об одно из спящих тел.
– Вы кто такие? – промямлил он.
– Надо выпить, – сказал Кэлбен и протянул ему кружку.
– Что верно, то верно! – похвалил его стражник, взял кружку и за один присест осушил её до дна.
Кэлбен подлил ему ещё.
– Мы едем в Аскафлас. Нам нужна охрана, – заявил он.
Стражник начал неторопливо слезать со стола и выругался, наступив голой ступнёй в разлитую на полу жижу. Чуть пошатываясь и держась за край стола, он небрежно вытер ногу о каменный пол и сел на скамью, поставив кружку рядом с собой и положив руки на стол.
– Аскафлас. Нет, – зевнул он, после чего провёл пальцами по усам, – ничего не выйдет.
– Почему же? – упорствовал караванщик.
– Зирон сказал, что уже семь дней не видел никого с той стороны озера, – медленно промямлил стражник и махнул рукой в непонятно какую сторону. – А значит, опять разбойники орудуют в предгорье. Пока не угомонятся, никто рисковать не захочет, так что… охраны вы тут не найдёте.
Путники переглянулись.
– А нам сказали, что разбойничьи лагеря уничтожены, – вмешался Омнус.
– Уничтожены? И кто же это вам сказал?
Начальник стражи заглянул в кружку, нахмурился, а затем сделал большой глоток.
– Говорят, Народ Холмов их всех повырезал, – добавил Кэлбен.
Стражник хихикнул и, казалось, даже немного протрезвел от услышанного.
– Повырезал? Не-е-ет, – протянул он, повеселев. – Хотя бы потому, что по меньшей мере половина из них сами из Народа Холмов.
– Но ведь все проезжают в целости и сохранности мимо Гли-Бам-Ронта, – удивился Омнус.
– А я почём знаю? Может, им маловато дорожного сбора, и они вот таким образом добирают ещё? Но не суть. Говорят, у них предводитель, который чует все опасности и всегда заранее знает, когда надо слинять.
Стражник внимательно посмотрел на Кэлбена.
– По рассказам, он немного похож на тебя. Говорят, чёрные волосы, такие же золотые кольца в ушах, только, конечно, он-то куда выше, сильнее, да удалее – настоящий воитель!
Кэлбен презрительно фыркнул, а усатый мужик продолжил:
– Они устраивают засады там в горах, сколько я себя помню. Но надолго не задерживаются на одном месте – боятся, что их поймают. Как уйдут куда-нибудь ещё, так опять пойдут караваны. А пока что, видимо, все пережидают. Вы тут оставайтесь на недельку-другую, а там и посмотрим. Тем более, что к нам теперь редко заезжают после того, как тракт проложили напрямик через поля. Раньше-то дорога делала крюк через Нурдайн. С тех пор многие уехали в село Пузатый Валун. Вы же с востока, да? Должны были его проезжать. А другие, как наш Зирон, каждый день ездят на развилку торговать, – стараются перехватить западные караваны до того, как те доберутся до Пузатого Валуна.
– А как же озеро? Оно ведь на три сотни вёрст к западу идёт. Неужели нет водного торгового пути? – изумился Руфрон.
– Вы что! Какая торговля?! – подал голос старый лакей, стоящий рядом с Руфроном. – Разве вы не слышали, что в озере живёт Клыкастый Рогач?
– Кэлбен, что ещё за Клыкастый Рогач?! – засуетился купец.
– Никогда про него не слышал, – ответил тот. – Может, в «Альманахе Джахрира» другое название? Как выглядит этот ваш «рогач»?
– Такой жуткий водный червь с большим острым рогом и длинными как бритва зубами. Он подкрадывается из глубин, прокалывает лодку рогом, а когда та начинает тонуть, раскусывает её напополам и проглатывает всех, кто остался в воде! – завершил описание лакей, сам перепугавшись того, что рассказал.
– Что-то не припоминаю такого. Говоришь, проглатывает всех? А кто ж тогда о нём поведал? Кто-нибудь его вообще из местных видел?
– Нет, никто не видел. Все боятся и не заплывают в озеро так далеко.
– Интересно, – ответил Кэлбен. – Получается, что никто не видел, потому что не заплывает, и не заплывает, хотя никто не видел.
– Понимаю куда вы клоните, но он явно там, все в городе это знают. Недаром ведь озеро называется Горный Страж. Клыкастый Рогач бдит и не позволит никому пробраться сквозь его владения!