Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Я люблю тебя», – написал он. «Нет, я хочу тебя, ты нужна мне, будь со мной всегда… будь моим партнером, моей женой, матерью моих детей».
Дети. Ди дотронулась до своего живота. Знает ли Хьюго, что знает она, чувствует ли, как чувствует она, пульс зачатой новой жизни… их ребенка? Или на такое способна только женщина, или это женский жребий – осознавать, что собственное тело уже не принадлежит только ей?
Ди чувствовала внутри себя ребенка Хьюго. Ее отец всегда мечтал о внуках.
Ее отец.
Ди закрыла глаза. Прав ли Хьюго или же просто хочет успокоить ее?
Она вошла в ванную и быстро приняла душ. У нее есть одно важное дело, ей необходимо кое-куда съездить.
– Итак, вы слышали вердикт мистера Стюарта, – отрывисто сказала Джейн. – Питер не нуждается больше в вашей опеке.
Они расположились на кухне Питера. Кардиолог уже ушел, основательно осмотрев Питера и объявив, что для его возраста он в хорошей форме и сможет прожить еще добрый десяток лет. Но Джейн задержалась.
– Он выглядит очень ранимым и одиноким, – сказал Хьюго.
– Ммм… Знаете, не обязательно опекать его. В конце концов, вы должны жить, как привыкли, – и добавила, скромно потупив взгляд: – Например, я была бы очень рада, если бы вы согласились поужинать со мной как-нибудь. Хьюго улыбнулся:
– Это очень приятно, но боюсь, что не могу… Не может и, уж конечно, не хочет. Единственная женщина, с которой он хочет быть, – это Ди.
Много лет тому назад гордость помешала ему убедить ее, умолять ее передумать, когда Ди сказала, что между ними все кончено. Если бы он знал тогда причину… Но Ди позаботилась о том, чтобы Хьюго ничего не узнал…
Он уехал намного позже, чем планировал. Питер хотел обсудить то, что сказал специалист, и Хьюго не мог не поговорить с ним. Скрывая свое нетерпение, Хьюго долго и обстоятельно убеждал Питера, что его здоровье не вызывает тревоги у врачей.
– Ты уходишь? Но ведь уже поздно, – обеспокоился Питер, увидев, что Хьюго поднялся.
Хьюго не стал звонить Ди, когда уходил от Питера, предполагая, что она еще спит. Но когда стремительно подъехал к ее дому и заметил, что машины Ди нет на месте, нахмурился.
Он, конечно, не предупредил ее, что вернется вечером, но почему-то предполагал… Предполагал что? Что она будет ждать его с распростертыми объятиями?..
Хьюго состроил печальную гримасу. Можно посидеть в машине и подождать ее возвращения, но он внезапно подумал, что знает, где Ди может быть. Повинуясь интуиции, шестому чувству, Хьюго дал задний ход и помчался в город.
Большая группа подростков расположилась на лавочках в городском сквере – очевидно, это было их единственным занятием. Он вспомнил доклад Ди – доклад потряс его, и он почувствовал стыд за свои прежние суждения. Самонадеянный болван, сказал он себе и прибавил скорость.
Он понял, чем должен заняться в первую очередь.
В первый раз, когда Ди привезла его в Район-Авертон, она показала ему красивый церковный приход. Ее родители венчались здесь, и она поделилась с ним своим желанием именно в этой церкви провести свадьбу. Многие поколения ее семьи также похоронены в этом приходе, включая отца.
Когда он подъехал к церкви, то сразу же заметил машину Ди. Порой очень полезно прислушаться к своей интуиции.
На кладбище было тихо и сумрачно, но это было то место, где можно забыть о заботах и тревогах внешнего мира, и Ди это знала. Близился вечер. Она никогда не была здесь ночью, но очень часто навещала отца днем, особенно в первые дни после его смерти. Отец, отец… Ди коснулась надгробного камня и начертанных на нем слов.
– В чем я ошиблась, папа? – хрипло спросила она. – Неужели это несчастный случай? Мне было так больно осознавать, что ты обдуманно покинул меня, – продолжала разговор Ди. – Я считала, что твоя гордость и уважение других людей для тебя важнее, чем я, чем моя любовь. Я ненавидела Джулиана Кокса за то, что он сделал, и иногда чувствовала досаду на тебя. Хьюго уверяет меня, что ты никогда бы не покончил жизнь самоубийством. Никогда бы не причинил мне такую боль. Ты всегда осуждал его, а он тебя, но я знаю, вы оба так вели себя, потому что любили меня. Я не хотела выбирать между вами, но не решилась уехать с Хьюго и жить со страхом о твоем деле. Поэтому осталась… Я защищала твою репутацию от Джулиана Кокса.
—Ди —Она застыла и медленно обернулась, понимая, что это Хьюго.
– Хьюго… что ты здесь делаешь? Как ты узнал?..
– Я просто догадался, – нежно сказал он и направился к ней, но остановился в нескольких шагах.
– Мне нужно было приехать сюда, – сказала она просто. – Мне нужно… поговорить с папой… спросить его…
– Ди, почему ты не рассказала мне о своих страхах? – мягко перебил ее Хьюго. – Ты можешь доверять мне.
– Да, я доверяю тебе, – сказала Ди, – но я не хотела впутывать тебя в мои… в мои сомнения, Хьюго. Ты говорил мне, как важна для тебя безупречная репутация. Я боялась сказать тебе, что мой отец покончил жизнь самоубийством, это могло означать, что он замешан в какое-то темное дело… Я не могла признаться тебе в этом. Не хотела, чтобы ты обвинял моего отца, и не могла не спасать его репутацию… И кроме того, – Ди взглянула в сторону, – я чувствовала, что недостаточно нужна тебе… что твои планы, твои идеалы намного важнее, и я испугалась… потому что ты, Хьюго, никогда бы не поступил так ради меня.
– Ты же говорила мне, что больше не любишь меня. Это была правда, Ди? Ты так чувствовала?
Ди покачала головой.
– Нет. Никогда, – сказала она почти шепотом. – Я хотела, чтобы ты вернулся. Я хотела сказать тебе, что передумала. Но ты никогда…
– Нет? – Хьюго посмотрел на нее исподлобья. – Я проработал шесть месяцев и затем вернулся, но узнал, что ты вышла замуж и ждешь ребенка.
– Это неправда, – сказала Ди, качая головой. – Мой кузен женился тогда, а не я.
– Вероятно, я вел себя глупо. Надо было увидеть тебя, а не слушать сплетни. Но мне было больно, я был в шоке. Думал, что возненавидел тебя, Ди, – сказал удрученно Хьюго. – Не было никого, кроме тебя, никого такого близкого, как ты…
– Я чувствовала то же самое. Хотела семью… ребенка… детей… у меня было такое отчаяние временами, Хьюго, что я даже намеревалась… Но… – Она замолчала на секунду. – В общем, я просто не смогла. Я не смогла зачать ребенка от другого мужчины. – Она посмотрела вниз на надгробие. – Ты действительно считаешь, что это был несчастный случай?
– Да, я так считаю. Трагический, бессмысленный случай, но все же случай, Ди.
– Случай… – Ди дотронулась до камня, а затем с нежностью – до своих губ и снова послала поцелуй камню. – Прощай, папа, – произнесла она нежно. – Я думаю, может, ты и прав, – сказала Ди, ее глаза заблестели невыплаканными слезами, когда она добавила глуховато: – Надеюсь, что ты прав.