Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адвокат задергался и запищал:
- Я не мог ему отказать, это же Зотов.
- Да мы уже поняли, что ты - крыса, которая ищет свою выгоду, но тут, увы, тебе придется рассказать все Зотову, и все, что ты с него потребовал, теперь наше. Да, вот еще что, книга Соломона, где она?
Девушка схватила адвоката за горло и сжала. Я благоразумно решил не вмешиваться и уселся за стол. Адвокат захрипел, и демонесса ослабила нажим.
- Так и знала, что ты – пустышка, - она разжала руку, и адвокат плюхнулся на пол.
Отдышавшись и откашлявшись, адвокат сообщил:
- Клянусь, книга была у нас, но она пропала, двое братьев-инквизиторов убиты, причем это был явно не человек. Тела инквизиторов буквально разорваны на части, - сказал адвокат, извлекая из нагрудного кармана платок и пытаясь унять кровь из носа.
- Рада за них, в общем, судя по всему, книга попала не в те руки, и ее уже открыли и начали осуществлять призыв мелких демонов.
- Ксения Зотова по вашей вине стала одержимой, сказал я, обращаясь к адвокату.
- Нет, мы тут не причем, - запричитал адвокат.
- Как же, не причем, а кто профукал ценнейший артефакт? - демонесса замахнулась на адвоката.
- Не утруждайте себя, сказал Зотов, появляясь в дверях, - Оскар Осипович, вам лучше покинуть мой кабинет, мы поговорим с вами завтра, - сказал хозяин дома и кивком головы указал адвокату на выход.
Зотов прошел к столу и уселся напротив меня.
- Как я понимаю, вы лишь сотрудничаете с церковниками, а раз так, то и цели у вас другие, - сказал Зотов, постукивая пальцами по столу.
- У нас с ними нейтралитет, но сейчас, похоже, они умудрились потерять нужную мне книгу, - сказала Халфасса, занимая соседнее со мной кресло.
- Да, книга Соломона, насколько мне известно, в мире на данный момент порядка десятка копий этой книги, и церковники прятали одну из копий здесь. Думаю, у них полетит много голов, когда в столице узнают о пропаже.
- Мы думаем, что именно эта книга виновата в случившемся с вашей дочерью, - сказал я.
Зотов кивнул и открыл небольшую папку, лежавшую на столе.
- Здесь находится план одного старого кладбища на окраине города, - сказал он, протягивая мне карту, - Наверное, вы уже догадываетесь, что именно забыл здесь Оскар Осипович, - сказал Зотов, протягивая очередной лист бумаги.
- Я знаю это место, это старое еврейское кладбище.
- Да, старое кладбище.
- А на этом фото старая синагога, - сказал я, передавая фотографии Халфассе. - В синагоге теперь баня, а кладбище частично снесли и устроили там спортивную площадку девятой школы, - сказал я, обращаясь к Зотову.
- Все верно, - кивнул он мне.
- В чем ценность этих документов? - спросила Халфасса, возвращая снимки Зотову.
- По моей информации, там есть одна любопытная могила, которая может помочь вам в поиске книги.
- Странная награда, вы надеетесь, что это нас заинтересует? - сказал я.
- Что вы, но этот документ очень нужен всем, в том числе Свинцову Евгению Николаевичу, знаете такого? - Зотов улыбнулся мне.
- Знаю, он пытался организовать мне подставу, - честно признался я.
- Вот и я думаю, что в одержимости Ксюши виноват именно он. Кроме этого, я выдам вам в качестве гонорара определенную сумму, и буду рад, если вы найдете способ помочь мне решить возникшие разногласия с семейкой Свинцовых, - сказал Зотов и небрежным движением руки бросил на стол несколько свертков, - Здесь деньги, это малая часть моей благодарности. Но, если возникнут сложности, звоните Николаю, вот его номер.
Зотов протянул мне визитку.
- Теперь самая главная часть документов, это то, что здесь спрятала еврейская община во время оккупации города, - сказал Зотов и извлек из нагрудного кармана пожелтевшую фотографию.
Я передал снимок Халфассе. Демонесса лишь удивленно хмыкнула и сказал:
- И вы хотите сказать, что вот так просто укажете нам, где искать эту вещь? - спросила она.
- Увы, не так просто. Я хочу, чтобы вы сделали так, чтобы семейка Свинцовых больше не делала попыток оказать давление на меня и приближенных ко мне людей.
- Загребаете жар чужими руками, - сказал я, - Игорь Геннадьевич, мне непонятно, почему вы с вашими ресурсами не сделаете это сами?
Мужчина понимающе кивнул и сказал:
- Если говорить о физическом устранении - это не проблема, но мне необходимо сделать так, чтобы эта смерть не имела последствий. Слишком сильно эта семейка погрязла в чертовщине: ритуальные жертвоприношения бездомных, оргии, изнасилования на алтаре. Забивание быков и прочей живности. Сначала это казалось романтикой, и было интересно даже такому пресытившемуся человеку, как я, но мне хочется выйти из его клуба, - сказал Зотов, хлопнув ладонью по столу.
Вот как? Похоже, что передо мной один из ренегатов, решивших просто покинуть клуб, организованный семейкой Свинцовых, понял я. Халфасса толкнула мою ногу под столом.
- Игорь Геннадьевич, я не могу дать таких гарантий, и дело не в деньгах, просто у меня не так много сил, чтобы с этим покончить.
- Хорошо, тогда забирайте документы и этот конверт, - сказал он, вытащив из нагрудного кармана небольшой конверт, - Деньги тоже ваши, независимо от решения проблемы с семьей Свинцовых, - сказал Зотов и протянул мне руку, которую я после секундного колебания все же пожал.
- Халфасса, едем домой, у нас куча дел, - сказал я девушке, - Всего доброго, Игорь Геннадьевич.
- Коля, проводи гостей, - сказал хозяин дома начальнику охраны.
Глава 14
Утро следующего дня.
- Халфасса, прекращай тратить воду, ты не одна здесь живешь! - прокричал я, стоя под дверью ванной.
- Не мешай мне, человек, или узнаешь, какова я в гневе, - раздался из-за двери довольный голос демонессы.
Вот же издевательство, вместо того, чтобы побриться и собираться на работу, куда меня неожиданно вызвали, я уже минут тридцать ждал под дверью, пока девушка закончит банные процедуры.
Вчера, после того, как мы покинули дом Зотова, мы еще раз проехались по магазинам и накупили для девушки кучу всяких необходимых для нее мелочей. Сейчас же, судя по звукам фена, доносившимся до меня, девушка сушила волосы.
Наконец, дверь открылась, и Халфасса продефилировала