Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это произошло буквально в одно мгновение, — сказала Ника. — Раз — и они начали появляться, словно по волшебству!
Джолетта отвела взгляд от зеркала и прикусила нижнюю губу, чтобы не разрыдаться. Сделав глубокий вдох, она произнесла слегка подрагивающим от сдерживаемых слез голосом:
— Это… от солнца. У меня такая кожа, что загар всегда ложится пятнами. Вчера я слишком долго гуляла пешком, и результат налицо. В прямом смысле.
Объяснение выглядело не слишком правдоподобным, но Нику оно устроило. Уроженке немагического мира было гораздо легче поверить в подобное, чем в упомянутое ею же волшебство.
— Если хочешь, могу помочь их замаскировать, — скрывая за бодрым тоном беспокойство, предложила Ника и одновременно бросила взгляд на часы. — До восьми время еще есть, а завтрак можем и пропустить.
Джолетта не знала, как реагировать на такое проявление участия, и только и смогла, что ошарашенно кивнуть. В мире, полном роскоши, богатства и славы, к которому она привыкла, не было место бескорыстию и доброте. Ни одна из ее подруг не стала бы тратить свое время, возясь с вызывающей отвращение простолюдинкой. Да и она сама, Джолетта, не стала бы.
Ника извлекла из громоздкой сумки несколько непонятных тюбиков и разложила их на кровати. Затем подошла к Джолетте, пристально всмотрелась в ее лицо, оценила цвет кожи и велела сесть на стул.
— Идеал не обещаю, но выглядеть будешь однозначно лучше, — заверила соседка, выдавливая из тюбика бежевый крем.
Не сдержав любопытства, Джолетта поинтересовалась, что это такое, на что получила ответ — тональный крем. Такого средства в Дагории не существовало, это Джолетта знала точно, потому как ей ежедневно доставляли все новинки парфюмерии и косметики. Из знакомого арсенала для улучшения цвета кожи Джолетта отметила рассыпчатую пудру и румяна — остальное ей было неизвестно.
— Готово! — минут через пятнадцать возвестила Ника, напоследок придирчиво осмотрев плоды своих трудов. — Небольшое пятнышко на лбу все-таки просвечивает, но думаю, это не страшно.
Изменения действительно были кардинальными. Уродливые новоприобретения тщательно скрывал слой косметики, которая при этом смотрелась натурально. Помимо этого Ника не удержалась и слегка подкрасила Джолетте брови, глаза, немного подкорректировала черты лица при помощи хайлайтера и едва коснулась тушью ресниц. Если не всматриваться, эти манипуляции были совсем не заметны. Хотя с теперешним обликом Джолетте до красавицы было очень и очень далеко, ее внешность все же больше не казалась такой отталкивающей.
— Спасибо, — поблагодарила находящаяся под впечатлением Джолетта и, не подумав, добавила: — Будь я сейчас в прежнем положении, без раздумий сделала бы тебя своим личным визажистом!
Глаза Ники удивленно округлились, и Джолетта мигом прикусила язык.
— Это я так… представила себя в роли аристократки, — выдала она второе нелепое объяснение за это утро и поспешила сменить тему: — Пойдем, а то опоздаем!
Перед ректоратом уже толпился народ. Здесь присутствовали все участники вчерашних посиделок за исключением Дарины. Адепты озадаченно переглядывались, гадая, чего от них хочет ректор и расскажут ли им о том, что случилось прошлой ночью. Ровно в восемь часов дверь открылась и в проеме показалась миссис Рудольф, выглядевшая крайне раздраженной. Учитывая то, что половина ожидающих были симпатичными девушками, недовольство секретарши было вполне объяснимо.
— Заходим по одному! — гаркнула она голосом, которому мог позавидовать лучший глашатай, и придирчиво осмотрела толпу растерянных адептов. Когда высмотрела в ней Джолетту, ее взгляд подобрел. — Анна, проходи первой.
Джолетта вздохнула и нехотя проследовала за секретаршей. Она уже давно поняла, чем смогла вызвать расположение миссис Рудольф, — неказистой внешностью. В глубине души Джолетта даже расстроилась. Она-то надеялась, что этим утром Ника смогла сотворить чудо.
— Входите, — послышалось из кабинета ректора после того, как Джолетта пересекла приемную и постучала в массивную дверь.
Собравшись с мыслями и приняв невозмутимый вид, она повернула ручку и уверенно вошла внутрь. Ректор сидел за письменным столом, сложив руки на груди. Некоторое время он пристально смотрел на Джолетту. Груз этого взгляда она ощущала буквально физически и, в конце концов не выдержав, поинтересовалась:
— Присесть предложите?
— А вы не сбежите как в прошлый раз в самый разгар разговора? — в свою очередь, осведомился магистр Лосгар, после чего все же милостиво предложил: — Присаживайтесь.
Джолетта заняла место в кресле напротив, и ректор перешел к делу:
— Скажите, вы хорошо знали Дарину Ферр? Я понимаю, что вы в академии всего пару дней, но мне известно, что вы неоднократно встречались.
— У вас что, по всей академии сидят шпионы? — не сдержавшись, съязвила Джолетта вместо ответа на вопрос.
— Будь это так, в нашей с вами встрече не было бы необходимости, — не отреагировал на провокацию магистр и требовательно повторил: — Так что насчет мисс Ферр?
На этот раз Джолетта ответила серьезно:
— Как вы правильно заметили, в академии я нахожусь всего ничего, да и, честно признаться, до старосты общежития квинтов мне дела нет. Да, мы встречались с ней несколько раз, в том числе и прошлым вечером, но ничего полезного я вам сообщить не смогу. Разве что… в последний раз мы видели ее перед тем, как она пошла в наше общежитие. Впрочем, об этом вам лучше расспросить мою соседку, это за ее… мм… устройством посылали Дарину.
— Устройством? — машинально переспросил ректор.
— Телефоном, кажется. — Джолетта наморщила лоб, вспоминая незнакомое слово. — Ника рассказывала о своем мире и внезапно вспомнила, что у нее в комнате есть это самое приспособление. Разумеется, все захотели на него посмотреть и отправили за ним Дарину, потому что у нее есть ключи от комнат.
— А почему за этим… телефоном не пошла сама Ника?
Джолетта пожала плечами:
— Никто не хотел ее отпускать. Всем хотелось побольше услышать о незнакомом мире.
— То есть, по сути, ваша соседка по комнате спровоцировала мисс Ферр покинуть комнату и пойти одной среди ночи в другое общежитие? Я правильно понимаю? — Ректор изучающе посмотрел на нее.
— Правильно, — подтвердила Джолетта. — Не знаю, что там случилось с Дариной, но если вы намекаете, что к этому причастна Ника, то уверяю вас, это не так.
Магистр Лосгар не сводил с нее пристального взгляда:
— Почему вы так в этом уверены?
Джолетта горько усмехнулась, обнажив неровные зубы, и произнесла:
— Знаете, в жизни мне доводилось видеть немало лицемеров, и я с точностью научилась их распознавать. Ника к таковым не относится.
Ректор некоторое время молчал, взвешивая сказанные слова. Сама Джолетта в это время думала о том, что в последние несколько дней часто совершает поступки, ранее ей не свойственные. Примерив на себя образ Анны Тьери, она словно приобрела новые черты характера. Разве раньше стала бы она защищать человека, которого знала всего несколько дней, без выгоды для себя? К тому же если речь шла о ком-то, не обладающем ни богатством, ни титулом, ни какими-то выдающимися способностями?