Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Танер Акчам дает детальный обзор парламентских дискуссий 1918 г. о судьбе армян и греков[389] и того, как проходили судебные процессы, и всех – в итоге безуспешных – попыток добиться правосудия для тех, кто, подозреваемый в военных преступлениях, после 1923 г. смог в значительной степени продолжить свою политическую карьеру[390]. Великобритания хотя и продолжала требовать наказания ответственных за массовые убийства после 1920 г., позже, однако, дистанцировалась от этого требования[391]. Вскоре после этого, а именно уже в 1926 г., парламент решил оказать поддержку семьям тех политических лидеров, которые организовали и поддержали геноцид, т. е. руководителей комитета «Единение и прогресс»[392]. В 1943 г. останки Талаата были эксгумированы и перевезены в Турцию.
Дональд Блоксхэм выдвигает тезис о том, что из-за оппортунистической внешней политики американская дипломатия создала питательную почву для отрицания[393]. Известно, что базировавшаяся в США Near East Relief (NER) до 1923 г. была активной организацией гуманитарной помощи выжившим. Как все же отмечает Блоксхэм, деятельность NER и интересы правительства США не всегда совпадали. Так, после Великого пожара в Смирне в 1922 г. Верховный комиссар США Марк Л. Бристоль (Mark L. Bristol) рекомендовал NER не эвакуировать сирот из Анатолии[394]. После этого представители NER видели в Бристоле препятствие для выполнения своих задач, пусть Вашингтон и поддержал позицию Бристоля[395]. Последний договорился до того, что сообщил: «Греческие и армянские купцы… были в этой части мира пиявками, которые на протяжении столетий пускали стране кровь»[396]. Бристоль же идею, что немусульмане в Османской империи «были иностранцами, которые через одно или два поколения станут турецкими гражданами, как в США иностранцы становятся гражданами США», не только поддерживал, но он ее также и распространял[397]. Чарльз X. Шерилл (Charles Н. Sherrill), посол Соединенных Штатов в Турции (1932–1933) и преемник Джозефа К. Грю (Joseph С. Grew), писал, что «турки нуждались в ретюркификации – очистке от всех тех неблагородных металлов, которые образуют османскую амальгаму[398]. По словам Блоксхэма, эти идеи были тепло встречены кадрами комитета «Единение и прогресс», а также кемалистами[399]. Он также показывает, как инструментарий послов США позже был перенесен в методы отрицания в Турецкой Республике:
Хитроумие было основным инструментом, которым Бристоль, не смущаясь, пользовался. <…> После войны 1921–1922 годов Бристоль рассказывал любому, кто был готов слушать, что христианские беженцы «сами виноваты в различных актах насилия против турок». <…> В своей фиксированности на преступлениях христианских групп Бристоль смешивал прошлые и текущие события. <…> Эту технику перенял Грю. <…> Риторически изображая Турцию как «аутсайдера», Бристоль и Грю поступали точно так же, как это все больше делали видные турецкие националисты, многие из которых были замешаны в массовых убийствах 1915–1916 гг.: они использовали эту историю после освободительной войны 1918 г. для того, чтобы в ретроспективе приукрасить предыдущую мировую войну как оборонительную, направленную против империализма, в которой убийство армян могло бы выглядеть как акт сопротивления внутреннему агрессору[400].
Блоксхэм идет дальше, говоря, что отрицание геноцида было принято и одобрено правительством США еще до того, как понятие «геноцид» было создано[401]. Танер Акчам и Умит Курт (Ümit Kurt) в совместной работе Kanunlarm Ruhu дают дополнительное разъяснение касательно американской политики и ее последствий. Так, в августе 1923 г. группа османских армян, имевших американские паспорта, при попытке въезда в Турцию была немедленно задержана и выдворена. Бристоль рекомендовал своему правительству не выдавать паспорта людям с такого рода прошлым[402]. В этой же работе также излагается позиция американского правительства. Согласно архивам Госдепартамента США, правительство США предупредило, что не намерено защищать права собственности граждан Османской империи, получивших гражданство США[403]. В 1929 г. французское правительство действовало с тех же позиций: во время переговоров между Турцией и Францией по поводу армянского населения в Сирии и Ливане имущественные притязания армян из этих стран Франция решила оставить без внимания[404].
Опираясь на столь широкое международное одобрение, в правительстве Турецкой Республики репродуцировали отрицание и его институционализировали. Согласно Хильмару Кайзеру (Hilmar Kaiser), основы отрицания геноцида армян были заложено уже летом 1915 г., когда Центральное управление общественной безопасности, входившее в Министерство внутренних дел Османской империи, составило соответствующие пропагандистские материалы[405]. Ту же тактику использовали официальные представители Османской империи и «специальная организация» (Teşkilät-i Mahsusa) в 1914 г., когда они уничтожали сионистские поселения и общины в Палестине[406]. Кайзер идет по следам, которые можно обнаружить в письменных высказываниях лидеров комитета «Единение и прогресс» и других видных деятелей. Помимо сочинений Талаата, впервые опубликованных посмертно в 1921 г., а затем повторно в 1946 г., и воспоминаний Джемаля, существуют мемуары Али Мунифа, впоследствии ставшего депутатом от Аданы (до 1950 г.) и пытавшегося приуменьшить свою роль и исказить исторические факты[407]. Также депутат от Измира Мустафа Решат (1939–1943), который позже работал в Сельскохозяйственном банке (до 1950 г.), опубликовал в 1946 г. свои двухтомные мемуары, основанные на османских пропагандистских материалах времен Первой мировой войны и османской статистике[408]. Кайзер показывает, как Мустафа Решат своими автобиографическими описаниями снимает вину с себя и с Турецкого государства, хотя именно он был тем, кто составил черные списки армянских интеллектуалов, а также их допрашивал. Ахмет Эсат Урае (Ahmet Esat Uras), тоже популярный среди кемалистов, во-первых, оставался в политике активным до 1950-х гг. и, во-вторых, был постоянным и активным членом Турецкого исторического общества, написал обширную работу об османских армянах. После ее публикации в 1950 г.[409] работа его стала образцом; еще в 1988 г. она была переведена на английский язык[410]. Хотя его работа легла в основу отрицания, она не привлекла академического интереса и не подвергалась систематическому изучению. Кайзер обнаруживает явную преемственность кадров и объясняет образ мыслей отрицателей:
Упомянутые здесь биографии отрицателей показывают, что никакого принципиального перелома в кадровой структуре администрации при переходе от османских правительств под руководством комитета «Единение и прогресс» к установлению «национальных» правительств при Мустафе Кемаль-паше не произошло. В области идеологии преемственность в отношении армян кажется еще более сильной. Старая элита правила страной, как прежде, и следовала при этом